描述
开 本: 16开纸 张: 胶版纸包 装: 平装-胶订是否套装: 否国际标准书号ISBN: 9787511363633
–
★现代手法解读 插图形象直观 图解简洁漂亮 人人都能看懂
★趣味性强 随翻随读
1. 本书定位为传统文化经典的普及本,加以注释、翻译,促进理解阅读古代文化经典。将传统经典以一种新的方式诠释。
2. 书中配有大量手绘彩色图片,逼真生动,图文集合,声情并茂。
3. 本书全新讲解,全新编排,全新包装,新颖的装帧,为读者呈现一套高品质的国学读物。
《山海经》全书 18 卷,约 31000 字。全书内容以五藏山经5卷和海外经4卷作为一组,海内经4卷作为一组,而大荒经4卷以及书末海内经1卷又作为一组。每组的组织结构自具首尾,前后贯串,纲目分明。山经以山为纲,分南、西、北、东、中五个山系,以道路和方向互为经纬,有条不紊地叙述了每座山的地理位置、走向及山中树木和物产,详细记载了矿产的分布,并对其颜色、光泽、硬度等详细说明,还记载了各种动植物的形态及药用价值。在叙述河流时,说明了其发源、流向以及主要水系和支流的分布情况。该书按照地区记录事物,所记事物大部分由南开始,然后向西,再向北,后到达大陆(九州)中部,九州四围是东海、西海、南海和北海。
古人一直把《山海经》当成真实的历史来看待,这本书是中国历代史家的参考书。但由于该书成书年代久远,很多记载无法考证,连司马迁写《史记》时也说:“至《禹本纪》《山海经》所有怪物,余不敢言之也。”现代科学的发展使得我们对于远古的历史有了比古人更清晰的认识,我们知道许多动物的历史可以远溯到几万年以前或是几十万年以前,现代科学知识有助于我们更好地理解《山海经》。
《山海经》在很长的历史时间里是藏于深宫、王府的,在民间则成为巫师和方士珍藏的秘籍。我们现在看《山海经》完全是穿越时空游历古代知识宝库。在空间上,从海内展现到海外;从时间上,从当世追溯到远古。题山经为“藏”,其含义是宝藏,即详述各山各水蕴藏的宝藏;而海经、荒经记载了很多上古及远方的神话传说、神奇巫术、神秘信仰,这其实也是一种宝藏,是人文历史的宝藏,在这里我们可以追寻到许多中华民族的文化之“根”。
这部古老而神秘的奇书不断吸引着现代学者的关注、研究,地理学家、人类学家和古代史专家,用现代的观念、科学的思想和方法去深入挖掘宝藏,在地理、神话、民俗等珍贵资料之外还不断有新的发现。可以说,《山海经》是一部有很大开发、研究空间的知识宝库。
为了使广大读者读懂这样一部反映了我们祖先伟大的想象力、创造力,蕴藏了巨大智慧的典籍,本书对《山海经》的原文做了系统的、全面的整理,选择优良的古代版本互相参照,并参考了袁珂、张步天等多位当代学者的研究成果,以使本书能体现《山海经》的研究水平。本书将原文、详细的注释和准确明白的译文互相对照排列,使读者轻松愉快地读懂历来被认为深奥的《山海经》。
《山海经》向来以图的奇妙闻名于世,但是现存版本中的图大多出于明清以后,刻本优劣不等,本书在古本图基础上精心绘制了写真风格的图画,读者展卷阅读就能游览《山海经》无比神奇美妙的世界。
南山一经
【导读】
《南山一经》记载了招摇山、猿翼山、基山等九座山和宪翼水、英水、汸水等七个水系,以及生长在其中的各种珍稀奇特的草木植物。这些山峦水系大体分布在广西、广东和福建境内,但几乎所有山的具体位置都难以考证。
【原文】
1.1? 南山经a之首,曰鹊山b。其首曰招摇c之山,临于西海之上d,多桂e,多金玉。有草焉,其状如韭而青华f,其名曰祝余g,食之不饥。有木焉,其状如榖而黑理h,其华四照,其名曰迷榖i,佩之不迷。有兽焉,其状如禺而白耳j,伏行人走,其名曰狌狌k,食之善走。丽之水l出焉,而西流注于海m,其中多育沛n,佩之无瘕疾o。
【注释】
a经:指经典或某些学科的专门性著作。一说指经历;一说是衍文。b鹊山:上古时期山系名。一说指南岭山脉;一说是今广西漓江上游的猫儿山。c招摇之山:招摇山。此山大致在今广西或广东境内。d西海:水名,在今广西境内。e桂:桂花树。f华:同“花”。 g祝余:一说指山韭菜;一说指天门冬。h理:纹理。i迷穀(ɡǔ):一说指穀树;一说特指雌性榖树。j禺:猴类,似猕猴而较大。k狌狌(xīnɡ):猩猩。l丽(jǐ)之水:丽水。一说指今广东的连江;一说指漓江;一说指位于广西的钦江。m海:一说指西海;一说指南海。n育沛:一说指琥珀;一说指一种外形像龟的爬行动物。o瘕(jiǎ):腹中结块的病。
【译文】
南山经中的列山系,名叫鹊山。鹊山的首座山,名叫招摇山。它紧靠西海,山上长有许多桂树,还有许多金和玉。山中有一种草,形状像韭菜,开青色的花,名字叫祝余,人吃了它,就不会感到饥饿。山中还长有一种树,它的形状像构树,树上有黑色的纹理,开的花能发光,可以照亮四周,它的名字叫迷榖,把它佩戴在身上就不会迷路。山中有一种野兽,长得像猕猴,但耳朵是白色的,趴着身子走路,还能像人一样直立行走,它的名字叫狌狌,人吃了它的肉,能跑得更快。丽水发源于招摇山,向西流入大海,水中有很多育沛,把它佩戴在身上,就不会患上由寄生虫引起的病。
【原文】
1.2?又东三百里,曰堂庭之山a,多棪木b,多白猿,多水玉c,多黄金。
【注释】
a堂庭之山:指堂庭山,大体在湘粤交界处。b棪(yǎn)木:果木名,果实像苹果。c水玉:水晶。
【译文】
再向东三百里有座山,名叫堂庭山,山中生长着很多棪木,生活着很多白猿,还有很多水晶和黄金。
【原文】
1.3?又东三百八十里,曰猿翼之山a,其中多怪兽,水多怪鱼,多白玉,多蝮虫b,多怪蛇,多怪木,不可以上。
【注释】
a猿翼之山:猿翼山。一说是今广东云开山; 一说是今湖南境内的一个山系。b蝮虫:蝮蛇,一种毒蛇。
【译文】
再向东三百八十里有一座山,叫猿翼山,山里有很多怪兽,水中有很多怪鱼,山上有很多白玉、蝮蛇、怪蛇,还有很多怪异的树木,人不能攀登上去。
【原文】
1.4?又东三百七十里,曰杻阳之山a,其阳多赤金,其阴多白金。有兽焉,其状如马而白首,其文b如虎而赤尾,其音如谣,其名曰鹿蜀c,佩之宜子孙。怪水d出焉,而东流注于宪翼之水e。其中多玄龟,其状如龟而鸟首虺尾f,其名曰旋龟,其音如判木g,佩之不聋,可以为底h。
【注释】
a杻(niǔ)阳之山:杻阳山。一说指今广东连州市北的方山;一说指今广东的鼎湖山。b文:花纹。c鹿蜀:一说指斑马;一说是鹿的一种。d怪水:一说指位于今广东的一条河流;一说指形状怪异的河流。e宪翼之水:宪翼水,可能在今广东境内。f虺(huǐ):一种毒蛇。g判木:劈开木头。h底:同“胝(zhī)”,指手脚上的茧子。意为治疗 于脚上的茧子。
【译文】
再向东三百七十里有座山,名叫杻阳山。山的南面有很多赤金,山的北面有很多白金。山里有一种兽,形如马,头为白色,身上有老虎一样的花纹,而且还有红色的尾巴,发音就像唱歌一样,它的名字叫作鹿蜀,佩戴它的皮毛能福延子孙。有一条怪水出自杻阳山,向东流入宪翼水。水中生有很多黑色的龟,形状像乌龟,脑袋像鸟,尾巴与蛇的尾巴相似,这种动物叫作旋龟,它发出的声音就像劈木头的声音一样,佩戴它可以防止耳聋,还能医治手脚上的老茧。
【原文】
1.5?又东三百里,曰柢山a,多水,无草木。有鱼焉,其状如牛,陵居,蛇尾,有翼,其羽在下b,其音如留牛c,其名曰d,冬死而夏生e,食之无肿疾f。
【注释】
a柢(dǐ)山:山名,在今广东境内。b羽:鸟虫的翅膀。(qū):鱼胁,鱼的肋骨部位。c留牛:一说指瘤牛;一说指犁牛。d(lù):鱼名。一说指穿山甲。e冬死:冬眠。f肿:毒疮。
【译文】
再向东三百里有座山,名叫柢山,柢山有很多水,山上没有草木。山中有一种鱼,形状像牛,生活在丘陵之上,有蛇一样的尾巴,有翅膀,长于胁下,叫声如留牛一般,它的名字叫作,冬眠夏醒,吃了它的肉,人就不会再长毒疮。
评论
还没有评论。