描述
开 本: 大16开纸 张: 胶版纸包 装: 平装是否套装: 否国际标准书号ISBN: 9787532558728
内容简介
本书主要内容包括:西学中用——重读刘若愚先生《中国诗学》有感;略论近年西方学者的甲骨文研究;杜甫与“现实主义”的接受等。
目 录
序
傳教士對張獻忠據蜀稱王的記載
——《聖教入川記》的宗教與文化觀點
西學中用
——重讀劉若愚先生《中國詩學》有感
略論近年西方學者的甲骨文研究
二十一世紀簡帛研究的新視野
——從楚簡《老子》研究探討東西方學者的古籍整理方法
“三武之福”研究之一:日本聖武天皇《建國分寺之詔》寫定時間再議
摩醯首羅與唐宋祆神
杜甫與“現實主義”的接受
宋朝歷史形象的塑建
——費正清《中國新史》的啟示
宋代雕版印刷之傳媒效應
——以谷登堡活字印刷作對照
西方學者對金海陵王的評價
范禮安與澳門聖保禄學院:中西文化交流的基柱
翻譯.政治.教爭:龍華民譯《聖若撒法始末》再探
試論巴黎外方傳教會的在華活動
分歧與融合
——金聖嘆與新批評的文論比較
明末清初的明史建構活動
清儒王心敬太極說之人文思想芻議
寶鑑正反照
——論《紅樓夢》薛蟠的表和襄
從寬鬆到緊縮:1802—1840越南阮朝基督教政策研究
“公堂寶案薪傳遠,流裔遺珍辨鏡新”
——從荷蘭萊頓大學漢學研究院所藏印尼華人“吧國公堂”匾聯碑
記與檔案探論移民史實
從《遐邇貫珍》的“喻言一則”到《英華青年》的英譯“中國故事”
——東西文化交流的一個側面
……
评论
还没有评论。