描述
开 本: 16开纸 张: 轻型纸包 装: 平装是否套装: 是国际标准书号ISBN: 9787544723299丛书名: 双语译林
法国文学大师毫无保留的经典自传
真实的情感和人格,没有一丝隐讳和做作
首届傅雷翻译出版奖获得者马振骋精心译作
买中文版送法文版
《忏悔录》并不完全是卢梭生活的历史,而主要是他的精神和情感的历史。这是心理分析的杰作,是动人的论辩,是对他的论敌慷慨激昂的责难,同时也是一首抒情的诗歌,一首世界文学中*美的诗。
——勒赛克尔
译本序
序言
第一部分
第一章
第二章
第三章
第四章
第五章
第六章
第二部分
第七章
第八章
第九章
第十章
第十一章
第十二章
第一部分
第 一 章
(1712—1728)
Intus,et in cute
我在进行一件既无先例,其做法又无人摹仿的工作。我要对我的同类说出一个人的本来面目,这个人就是我。
仅仅是我。我感觉到我的心,我也了解人。我生来与我见过的人都不一样,我还敢于相信我生来与存在的人都不一样。如果我不比别人好,至少我与别人不同。大自然该不该打碎它塑造我的模子,只有读了我的书后才能判断。
让最后审判的号角到时候吹起来吧!我会捧了这部书出现在至高无上的审判官前。我将高声说:我做过的事,我有过的想法,我是怎样一个人,全都在这里了。我以同样的坦诚来谈善与恶。坏事我不隐瞒,好事我不渲染。有时我使用无关宏旨的修饰,也仅是为了弥补健忘引起的疏漏。我知道可能是真的事,我会假设它是真的,但决不会对我知道是假的事也复如此。我是怎样一个人,我就怎样表现。卑鄙、邪恶的时候,就是卑鄙、邪恶;善良、慷慨、高尚的时候,就是善良、慷慨、高尚:你看到我的内心如何,我已如实披露。永生的主,把我的无数同类召集到我的周围,让他们倾听我的忏悔,哀叹我的堕落,羞于见到我的下贱。让他们每个人轮流到你的宝座下,同样诚恳地坦白他们的内心,然后再看有没有一个人敢向你说:“我比这个人好。”
【卢梭童年时的读书生活】
【苏珊.贝尔纳是牧师的侄女,工程师加布里埃尔·贝尔纳的妹妹,经过长时期亲密往来,嫁给了日内瓦公民伊萨克·卢梭。他是一位浪漫的钟表匠,不及女家富有。生了一个儿子后,他前往君士坦丁堡。让一雅克是“父亲归来后的苦果”。他先天不足,还夺去了母亲的生命。他跟着父亲一起缅怀母亲和阅读大量小说,度过了童年。】
我先感觉,而后思考:这也是人类的共性。我对此比别人体会更深。五六岁前的事我忘了,怎样学会识字的我也不知道,我只记得我最初读的书,以及这些书对我的影响。我的自我意识从那时起从没有中断过。母亲遗留下一些小说。父亲和我晚饭后开始看书。最初只是用有趣的书培养我的阅读能力。但是不久,兴趣变得那么强烈,我们轮流不息地读,整夜整夜这样过去了。我们不把一册书读到最后是决不释.手的。有几次,父亲听到早晨的燕鸣声后才面有愧色地说:“咱们去睡吧,我比你还孩子气呢。”
……
评论
还没有评论。