描述
开 本: 32开纸 张: 轻型纸包 装: 精装是否套装: 否国际标准书号ISBN: 9787559631602
1.法国凡尔赛宫殿花园首席园林设计师的心血结晶。神话、历史、文学、戏剧、诗歌、绘画中与“花园”有关的一切都被巴拉东先生信手拈来编入词条,呈现出圆融流畅、立体丰满的阅读体验。
2.洞悉世界不同文明花园之美的钥匙。探索一座花园,便是展开了当地文化的长卷。作者不仅对法、英、意等欧洲花园熟稔于心,对中国、日本、印度、巴西等地的造园理念也颇有见解。
3.小开本精装,选用有植物质感的绿色环保丝绵纸,法文选用西方古老的碑刻字体,凸显经典感,设计简约大方,方便阅读,适宜收藏。
其他图书推荐:
花园,并非是花草树木的简单植列,它连接着地区、国家、宗教、文明的过去和未来。
这部词典既非旅游指南,也非课本教材,而是一位园艺大师激情与心血的投射。他精心编写了近两百个与花园、植物、建筑、艺术、文学等有关的词条,以此串联起人类“重构自然”的美学历程,以及超越时空所带来的心灵震撼。 作为法国凡尔赛宫殿花园的首席园林设计师,阿兰•巴拉东先生认为,花园史与人类史有着类似的发展轨迹,一个完美的花园不仅要植被丰富,繁花盛开,有雕像和喷泉,尤其是一个有历史感、有情感、可以让人的想象力尽情驰骋的地方——这正是花园的灵魂。在这本书中,他以精心选择的词条为路标,小到片花细叶、蜜蜂瓢虫,大到宫殿古堡、陵墓寺庙,带领读者走进伟大花园中鲜为人知的幽深小径——在那些游客们在道路上不易看到的地方,才跳动着花园的心脏。
“索.引
Abeilles 蜜蜂/ 2 Acclimatation (Le jardin d’) 风土驯化动物园/ 2 Addison (Joseph) 约瑟夫.艾迪生/ 4 Adonis 阿多尼斯/ 6 Alcázar (Les jardins de l’) 塞维利亚王宫花园/ 7 Alignements 行道树/ 10 Alphand (Jean-Charles) 让-夏尔.阿尔方/ 13 Amsterdam – 263, canal de l’Empereur阿姆斯特丹-皇帝运河263号/ 17 Anduze (La bambouseraie d’) 昂迪兹竹园/ 18 Arbre 树/ 21 Arcimboldo 阿尔钦博托/ 28 Arrosoir 喷水壶/ 32 Automne (L’) 秋季/ 35 Auteuil (Les serres d’) 塞瑞斯.德欧特伊植物园/ 38
Babylone (Les jardinssuspendus de) 巴比伦空中花园/ 44 Bagatelle“小玩意儿”/ 46 Bancs 长凳/ 49 Banlieue (Les jardins de) 郊区的花园/ 50 Bel.il 贝洛伊尔/ 52
Berchigranges 贝尔希格朗齐花园/ 56
Boirie (Le jardin de la–.le d’Oléron)波利耶花园-奥罗黎岛/ 59
Borja (Erik) 埃里克.博尔雅/ 62
Bourdaisière (Le jardin de la) 布尔黛西埃尔花园/ 64
Boyceau de La Baraudière (Jacques)雅克.布瓦索.德.拉巴罗迪埃/ 66
Breteuil 布勒特伊/ 69
Broderie 装饰植物/ 73
Brouette 独轮车/ 75
Buttes-Chaumont (Les) 柏特休蒙公园/ 77
Caillebotte (Gustave) 古斯塔夫.卡耶博特/ 84 Camélia 山茶花/ 86 Cèdre du Liban 黎巴嫩雪松/ 87 Central Park 纽约中央公园/ 89 Chaise longue 躺椅/ 91 Champ de bataille (Le chateau du) 战场城堡/ 93 Chantilly 尚蒂伊/ 96 Chapeau de paille et tablier 草帽和围裙/ 100 Chenonceau 舍农索城堡/ 102 Cheverny 雪瓦尼城堡/ 104 Chinois (Le jardin) 中式园林/ 106 Cimetière 墓园/ 109 Clément (Père et Gilles) 克莱芒神父和吉勒.克莱芒/ 114 Coccinelle 瓢虫/ 117 Courances 库朗塞镇/ 120 Courson (Le parc du chateau de) 库尔松城堡花园/ 124 Cribier (Pascal) 帕斯卡尔.克里比耶/ 128 Curé (Le jardin de) 神父花园/ 129 Cyprès 柏树/ 131
Désert de Retz 雷茨荒漠花园/ 134 Dialogue avec mon jardinier《与我的园丁对话》/ 138 Dictons, maximes et autresproverbes谚语、名言和其他格言/ 142 Duhamel du Monceau (Henri Louis)亨利.路易.迪阿梅尔.杜.蒙索/ 152
Echenilloir 高枝剪/ 160 Eden 伊甸园/ 161 Eden Project (Saint-Austell, Grande-Bretagne)伊甸园工程(英国圣奥斯特尔镇)/ 165 Editeur (Le jardin de l’) 出版人花园/ 167 Ermenonville 埃尔芒翁维尔镇/ 171 Escarpolette 秋千/ 177 Etymologie 词源学/ 179 Eyrignac (Le jardin d’) 埃里尼亚克花园/ 181
Fazenda Marambaia (Brésil) 巴西法曾达.马拉姆巴亚花园/ 186 Florilège personnel (Petit) 个人收藏小集锦/ 188 Fontainebleau 枫丹白露宫/ 206
Giverny 吉维尼镇/ 212
Hérisson 刺猬/ 216 Het Loo (Les jardins du palais de – Pays-Bas)荷兰罗宫花园/ 218 Hortensia 绣球花/ 220
Italien (Le jardin)意式花园/ 222
Jardin des Plantes de Paris (Le) 巴黎植物园/ 228 Jardinier 园丁/ 233 Jardinière 女园丁/ 235
Kahn (Les jardins Albert)阿尔贝.卡恩花园/ 238 Kerdalo (Les jardins de) 凯尔达洛花园/ 241
Labyrinthe花园迷宫/ 248 La Fontaine (Jean de) 让.德.拉封丹/ 252 La Quintinie (Jean-Baptiste de)让-巴蒂斯特.德.拉.昆提涅/ 257 La Roche-Courbon 拉罗什-库尔邦城堡/ 261 Lemire (L’abbé) 勒米尔神父/ 264 Linné (Carl von) 卡尔.冯.林奈/ 267
Lis (Michel) 米歇尔.利斯/ 270 Lude (Le chateau du) 吕德城堡/ 272 Le N.tre (André) 安德烈.勒诺特尔/ 274 Luxembourg (Le jardin du) 卢森堡公园/ 279
Majorelle (Le jardin) 马约尔勒花园/ 286 Malmaison 马尔梅松/ 288 Marly 马利/ 291 Marqueyssac 马凯萨克花园/ 294 Marquise 树拱/ 296 Marronnier 栗树/ 297 Montreuil (Les murs à pêches de) 蒙特勒伊桃树墙/ 297 Mosa.culture 立体花坛/ 300 Moutiers (Le bois des) 穆捷森林公园/ 302 Mythologie 神话/ 304
Nains de jardin 花园里的小矮人塑像/ 308 Nymphéas (Les)《睡莲》/ 310
Olivier 油橄榄树/ 314 Orangerie 橘园/ 317 Orties 荨麻/ 321 Outils de jardin 花园工具/ 324
Palais-Royal (Les jardins du) 皇家宫殿花园/ 328 Pamplemousses (Le jardin de) 庞波慕斯花园/ 331 Pellerin (Guillaume) 纪尧姆.佩尔兰/ 336 Persan (Le jardin) 波斯花园/ 336 Perspectives 透视法/ 340 Peterhof 彼得宫/ 343 Pillnitz (Le chateau de) 皮尔尼茨宫/ 345 Pivoines 牡丹/ 348 Porte 门/ 351 Potager de Versailles (Le) 凡尔赛宫菜园/ 352
Quinconce 梅花形栽法/ 358
Rambouillet 杭布叶/ 362 Rayol (Les jardins du domaine du)滨海赖奥尔花园/ 365 Renaissance (Le jardin de la) 文艺复兴园林/ 368 Richard (Antoine) 安托万.里夏尔/ 369 Rodin (Les jardins du musée) 罗丹博物馆的花园/ 373 Rose 玫瑰花/ 379 Rouge-gorge 红喉雀/ 384 Rousseau (Jean-Jacques) 让-雅克.卢梭/ 386
Saint-Cloud (Le parc de) 圣克卢公园/ 392 Saint Fiacre 圣.菲亚克/ 394 Saint-Jean-de-Beauregard 圣热昂德博雷加尔/ 396 Saleccia 萨尔西亚/ 398 Saulepleureur 垂柳/ 402 Sceaux (Le parc de) 索镇公园/ 405 Secret (Le jardin) 秘密花园/ 407 Senteurs 香味/ 409 Séquoia 巨杉/ 411 Simples (Le jardin des) 药草花园/ 412
Taj Mahal (Le) 泰姬陵/ 418 Talcy 塔勒西/ 420 Taupe 鼹鼠/ 423 Tempête 暴风雨/ 425 Tête d’Or (Le parc de la) 金头公园/ 429 Tondeuse à gazon 修草机/ 431 Topiaires 花园林木修剪术/ 433 Trenet (Charles) 夏尔.德内/ 436 Trianon 特里亚农宫/ 438 Tuileries (Les) 杜乐丽花园/ 443 Tulipes 郁金香/ 447 Tulipiers 鹅掌楸/ 448
Utopie 空想/ 450
Val-de-Marne (La roseraie du)马恩河谷省玫瑰园/ 454
Valmer (Les jardins du chateau de) 瓦勒梅尔城堡花园/ 456
Vauville 沃维尔/ 458 Vaux-le-Vicomte 沃子爵城堡/ 463 Vera (André) 安德烈.维拉/ 465 Versailles 凡尔赛宫/ 468 Villandry (Les jardins de) 维朗德里花园/ 475 Villarceaux 维拉尔索/ 477 Viviani (Le square) 维维亚尼广场/ 480
Wirth (Barbara et Didier)芭芭拉.维尔特和迪迪埃.维尔特/ 484 Wollemia nobilis 瓦勒迈杉/ 488
Xérophyte 旱生植物/ 490
Yvelines 伊夫林省/ 494
Zinnia 百日草/ 500
序
花园史与人类史有着类似的发展轨迹 :亚当和夏娃是早的园丁,在数千年的历史长河中,人类不断模仿他们——起初用花园养活自己,后来用花园供奉神明。古代君王很善于将花草为己所用,以彰显自己的权力。花园再也不是自然的复制品,而成了歪曲自然的产物。
每一个国家和民族都有自己独特的风格,风格的多样性能让我们了解不同的信仰和传统。探索一座花园,便是浸入到一种文化中,好像是缓缓展开了当地生活的长卷。
画家和作家都非常清楚这点,他们擅长使用自己的笔和想象力,与我们分享他们对花园的热忱与感情。没有花园,我们的城市只不过是宿舍式住宅而已。
初接到撰写这本词典的任务时,我非常得意,但我的兴奋劲儿没有持续太久。因为这部作品远非一部指南,更不是一套索引,我需要选择要讲述的内容,这种选择颇为艰难。人在做选择时左右为难是多么残酷的一件事情!仅法国就有超过20000 座花园,况且世界上任何一个城市或国家都有花园。撰写此书就像建造一座花坛,我需要细致地选择构成要素,而且始终遵循心之所向。
另外,我谨希望借此良机,将自己在这些年当中学到的知识传承下去。我从事园艺师这项神圣的职业已经 35 年了,我的前辈一直毫不吝啬地把从前人那里学到的知识传授给我。我极其看重知识的传递,这是一个有价值而且必要的事情。我时常会想到伟大的园林设计师安德烈 • 勒诺特尔(André Le Nôtre),他享受王室恩赐,创造了一些著名、游览人数多的花园。但他未留下一部著作,也未培养一名学徒,因为学徒会借用和消耗他的名声!我一直对他的这一行为持批评态度。我不能步他的后尘,于是我写下这些自认为有用的,或者起码是有趣的东西。学习需要时间和好奇心,而且我必须承认,我远远做不到无所不知。不管怎样,以我现有的知识,我可以引导参观者不只是沿着花园里的路标游览,而是走进路旁的花丛、树丛里——那些人们在道路上不易看到的地方,才跳动着花园的心脏。
有人问我 :什么样的花园才称得上美丽?我的答复是 :能够让我留恋不舍的。对我而言,美丽的花园就是这样:树木繁茂,花草点缀,有雕塑,有喷泉,更要有令我浮想联翩的历史和点滴在心头的感动。
一座吸引我的花园,需要精心的照料、繁花似锦的景观、别出心裁的设计,更重要的,它必须拥有灵魂。
阿兰 • 巴哈东
Alain Baraton
园艺作家、花园旅行家、生活美学推广者 @蔡丸子 推荐
“我很好奇这本书,因为它不是一本花草的图鉴,而是一本有关各国著名花园的介绍。它很适合那些喜欢植物、园艺和旅行的读者,通过花园看世界,我们可以在里面看到植物的知识、花园的历史和故事;确实这本书不仅仅是一部指南,还是一部深情的花园文集;可以让我们足不出户就可以欣赏到世界各国的各种花园,看到它们中间那颗深刻的灵魂。”
阿多尼斯
阿多尼斯应当是一个极其俊美的年轻男子,因为他是爱神阿佛洛狄忒和冥后珀尔塞福涅的心上人。他在地狱的火焰中度过冬天,又在春天重生。我之所以仅用三言两语描述这个被两位美丽女神爱慕的美男子,是因为对我来说,详细了解奥林匹斯诸神的事迹稍显困难,讲述这些事迹也是一种煎熬。但在古希腊人眼中,阿多尼斯象征着四季交替和植物的死去与重生。为了纪念阿多尼斯,也祈求他的恩惠,富裕的地主们通常在他们的花园里竖立阿多尼斯的雕像来赞颂他。他们还在雕像的脚部放置几个精美的陶瓷器,里面装着一些花期较短的植物。之所以选择这类植物是要提醒人类的肉体凡胎:生命是短暂的。信奉阿多尼斯神的纯粹主义者会放进一些不结果实的植株;他们还会把一些植物栽到房顶上,从来不浇灌它们,这样它们仅能存活几天——植物周围的土壤全被阳光晒成灰尘,其枝叶也枯萎凋谢随风而去。这个传统在法国南部和地中海沿岸盛行了很久。不过,人们的思想已然转变。园艺师们依然用陶瓷盆罐装点花丛和花圃,但他们已经不再相信神明。他们更倾向于希望比自己的祖先活得更久更好。于是,花朵被常绿灌木取代,如黄杨、月桂、柏树、紫杉。
阿多尼斯早就离开我们的花园,返回到地狱的火焰中了。我在此借用法国寓言诗人拉封丹的几句话:
永别了,美丽的灵魂;
带给地狱这燃着火焰的吻: 我再也见不到你了;
永别了,亲爱的阿多尼斯神!
塞维利亚王宫花园
一个人去看戏、听演唱会或参加庆祝活动的时候,如果他特别喜欢某个节目,他会立马想到不在现场的亲朋好友,为他们感到遗憾:“我的姐姐和爸爸肯定会特别喜欢这个节目!”有了这种想法,接下来他只能带着忧伤欣赏表演了。我不会在这种情形下为家人朋友感到忧伤,这未免有点小家子气;很多人无力去接触美,或是因自己的不幸而远离了美,我只为这种人而悲伤。美,就是生活、仁慈、从容和激情。
上文节选自西班牙诗人费德里科?加西亚?洛尔迦
(Federico García Lorca)于 1931 年 9 月的一次讲话。听众是西班牙格拉纳达地区丰特瓦克罗斯镇的居民。
我同意,只有分享才能带来幸福,但我不得不承认,独自一人观赏花园更舒服。一个人在一棵老树的阴凉下读书或睡觉,或在天朗气清时享受水畔袭来的阵阵凉意,没有任何哪怕是善意的打扰,还有比这更快乐的事情吗?这正是我在塞维利亚王宫花园感受到的。
我在一个清晨抵达塞维利亚,游览了这座古老的城市,对摩尔人的建筑赞叹不已。但很多商家的橱窗上张贴着醒目的布告,是关于接下来要进行的斗牛表演。安达卢西亚人把斗牛当成一种艺术,对此我不敢苟同。
当时,城里的街道上全是黑压压的人,阳光照得人透不过气来。我必须要逃离,而且要马上逃离。一进到塞维利亚王宫花园,我立刻变得愉悦起来。这是一片始建于 11 世纪、占地 7公顷的宫殿群,豪华的皇家气派让人叹为观止。在参观完宫殿的众多附属建筑后,我在一个古朴的石凳上坐下,静静地观赏周围的景色。这真是一个不可思议的地方。
花园从 1530 年开始规划,园子随着时间的推移不断演变。它保留了伊斯兰花园的主要特征,但植物栽种和植被覆盖密度则是 18 世纪英式花园之风。正是在 18 世纪,人们对花园进行了极为重要的改造。无论如何,此地妙可不言,空气中飘着橘子树的花香,令人心旷神怡。
塞维利亚王宫花园有着自己的灵魂,园里的参天大树形成巨大的树荫,引人遐想。这一切怎能不令人想到花园主体的建造者彼得一世呢?这位信奉基督教的帝王被人叫作“残忍的彼得一世”;我们也无法忽略克里斯托弗?哥伦布,宫殿里有座建筑是专门纪念他的;还有查理五世,他把自己居住的一处宫殿改成了哥特风格。这座建于市中心的花园隶属于王室,或许正因为如此,如今的西班牙王室依然喜欢在夏天来宫殿和花园避暑,徜徉在壮观的花园迷宫里。
安达卢西亚孕育了很多伟大的艺术家,特别是画家,比如委拉斯开兹、牟利罗和毕加索。安达卢西亚附近的景色对文学的影响也颇大。在这个诞生了唐璜和卡门的地区,塞万提斯写出了他的名作《堂?吉诃德》。很多伟大的法国作家也从塞维利亚的风俗和魅力中汲取灵感,例如维克多?雨果、泰奥菲 尔?戈蒂耶以及普罗斯佩?梅里美。
我知道,这个我坐了将近两小时的长凳上来过很多人,他们肯定同我一样,面对着珍贵的树木、茉莉花和九重葛浮想联翩。我又想到费德里科?加西亚?洛尔迦写过的话:
花园是一种高尚的东西,是灵魂、宁静和颜色混合起来的锦砖。它守候着人们的心灵,能让心灵因感动而流泪。花园是万千宗教教义所具有的壮丽篇章。花园充满爱意地拥抱我们,也平静地承载忧伤。花园,是装着激情的神龛,是忏悔罪恶的宏伟教堂。花园里藏着宽容、爱和悠闲的灵魂空间。
尽管没有相关证据,但我相信,在费德里科?加西亚?洛尔迦短暂人生的低谷期,他肯定在这些绝美的花园中找到了灵感、平静和安详。
评论
还没有评论。