描述
开 本: 32开纸 张: 轻型纸包 装: 精装是否套装: 否国际标准书号ISBN: 9787561387931
《银儿与我》系诺贝尔文学奖得主希梅内斯的代表作品之一。本书由著名翻译家张伟劼先生首次由原著西班牙语译介。
希梅内斯的散文如诗一般细腻,他用不事雕琢的文字描绘与小毛驴银儿之间真挚的情感,作者纯真又敏感的内心跃然纸上。
《银儿与我》是希梅内斯*重要的作品之一。全书由138篇精美的短篇散文构成,作者带着心爱的小毛驴银儿走过市井的喧嚣,对它倾诉衷肠,甚至引为知己。诗人细腻的描绘饱含温柔,其笔下生动真实的乡野生活,对底层民众的怜悯和同情,以及与小毛驴纯美温馨的互动嬉戏,都足以令人动容。
希梅内斯是西班牙抒情诗的开创者,他笔下的故乡——迷人优雅的莫戈尔正如一曲安达卢西亚的田园牧歌,一幅西班牙南方的风情画,自然清新而意蕴深厚。诗人的文字如金子般灿烂,在抒情之中蕴含极深的思索与遐想。
目 录(节选)
献词
致将把此书读给孩子听的家长
银儿
白蝴蝶
黄昏嬉戏
日食
寒意
拉米加
疯子
犹大
无花果
祈祷
葬身之地
刺
燕子
驴舍
被阉割的小马驹
对面的房子
呆小孩
鬼魅
紫红色的风光
鹦鹉
屋顶平台
归途
紧闭的栅栏门
堂何塞神父
春天
水池
癞皮狗
静静的河水
四月的牧歌
金丝鸟飞走了
魔鬼
自由
匈牙利人
女朋友
蚂蟥
三个老妇人
小拉车
面包
阿格莱亚
王冠松树
达尔翁
小男孩和泉水
友情
催眠的少女
庭院里的树
患痨病的小女孩
埃尔罗西奥
龙萨
西洋镜大叔
路边的小花
劳德
井
杏子
挨了一脚
驴相
圣体节
漫步
斗鸡
日暮
印章
产仔的母狗
她和我们
麻雀
弗拉斯科·魏雷斯
夏日
山火
小溪
礼拜天
蛐蛐的歌唱
斗牛
暴风雨
葡萄收获季
夜曲
萨里托
午睡
烟火
花果园
月亮
欢乐
野鸭飞过
小妹妹
牧童
金丝鸟死了
山丘
秋
被拴住的狗
希腊龟
十月的黄昏
安东尼娅
遗落的一串葡萄
“海军上将”
插图
鱼鳞
皮尼托
河流
石榴
老墓园
里皮亚尼
古堡
老斗牛场
回声
惊吓
古泉
道路
松子
出逃的公牛
十一月的牧歌
白色母马
闹新婚
吉卜赛人
火焰
疗养
年迈的驴子
黎明
小花
圣诞节
拉里维拉街
冬天
驴奶
纯净的夜
芹菜桂冠
东方三王
金山
酒
寓言
狂欢节
莱昂
风车磨坊
塔
贩沙人的驴队
情歌
死
怀念
小木驴
惆怅
献给在莫戈尔天上的银儿
硬纸板做的银儿
献给泥土里的银儿
名人推荐:
希梅内斯是著名的现代诗人,但他*受一般读者欢迎的,却是这本羽量级的绝妙小品《银儿与我》。
——余光中
这是一本叫人一读首篇就会哭的书。
——三毛
希梅内斯的西班牙文抒情诗,成了高度精神和纯粹艺术的*典范。
——诺贝尔文学奖授奖辞
试读节选
01 银儿
银儿长得小小的,全身毛茸茸又滑溜溜,身子软得像是棉花填的,好似没有骨头。只有那一对乌黑发亮的眼珠是硬的,好似两只黑玻璃做的甲虫。
我放开它,它就朝草地跑过去,伸长了鼻子,轻柔地蹭着舔着那些粉色、蓝色、黄色的小花……我轻轻地唤它:“银儿?”它就朝我一路小跑过来,跑得那么欢快,像是给一阵想象中的铃铛声逗得咯咯直笑……
我给它多少,它就吃多少。它喜欢橙子,橘子,闪着琥珀色光泽的香葡萄,还有那渗出晶莹蜜汁的紫色无花果……
它的性情温柔,也像小男孩小女孩那样爱撒娇,可它的内里却如石头般坚实强硬。每当礼拜天,我骑在它身上穿过小镇尽头的街巷时,碰着衣着干净、慢悠悠行路的农夫,他们就会停下脚步,望着它道:“这可真是钢造的啊……”
它是钢造的。它的身上兼有钢铁和月光一般的软银。
02 白蝴蝶
入夜了,天色已是一派朦胧,变成了深紫色。只有教堂的钟楼背后还泛着紫红色和绿色的微光。道路向高处延伸,满路晃荡着人影、铃声、草的芬芳、歌声、困顿和渴望。忽然,从一间隐没在煤堆中的破棚屋里出来一个黑乎乎的汉子,朝我们走下来。他戴着帽子,手执一把铁钩,狰狞的面目一时间被雪茄烟头的火光映得通红。银儿给吓了一跳。
“带什么东西了没有?”
“您瞧……是些白蝴蝶……”
那个人要把手中的铁钩子戳进驮筐中,我没拦他。我又把褡裢打开给他看,他没有什么发现。就这样,那自由而纯洁的精神食粮过了关,一毛税也不用缴……
评论
还没有评论。