描述
包 装: 胶订国际标准书号ISBN: 9787513598910丛书名: 世界语言学与应用语言学研究丛书
编辑推荐
本书阐述清晰、研究丰富,作者集合中外迁移研究的知名学者,既突出中国元素,又兼容国际视野,对业内专家、
科研新手以及相关专业研究生具有裨益。
内容简介
共分为十三章。*、二章对语言迁移的起源和本质,研究方法、范围和目标作了详细介绍。第三章至十二章为全书的主体,分别讨论了在四个新视角下,词汇、句法、语音和认知层面的迁移研究,每一部分均有编者点评。第十三章总结了新视角下二语学习中的迁移研究现状,并对今后进一步的研究指出了方向。本书阐述清晰、研究丰富,作者集合中外迁移研究的知名学者,既突出中国元素,又兼容国际视野,对业内专家、科研新手以及相关专业研究生具有裨益。
目 录
导读 俞理明 vii
Contributors Acknowledgements xxvi
1 Introduction 1
2 The Scope of Transfer Research 21
Part 1 Lexical Perspectives 58
3 Cross-Lexical Interaction and the Structure of the Mental
Lexicon 61
4 L1 Transfer in Chinese Learners’ Use of Spatial Prepositions in
EFL 75
5 L1 Influences in L2 Lexical Inferencing 90
Part 2 Syntactic Perspectives 126
6 An Investigation of Topic-Prominence in Interlanguage of
Chinese EFL Learners: A Discourse Perspective 129
7 Investigating the Impact of L1 Morphology and Semantics on L2
Acquisition of English Detransitivized Constructions by Chinese
and Korean Learners 144
8 The Role of L1 in the Acquisition of Chinese Causative
Constructions by English-Speaking Learners 168
Part 3 Phonological Perspectives 194
9 L1 Influence on the Learning of English Lexical Stress Patterns:
Evidence from Chinese Early and Late EFL Learners 197
10 SLA Perspectives on Language Contact: An Experimental Study
on Retroflexion 215
Part 4 Cognitive Perspectives 236
11 Language Transfer and the Link between Comprehension and
Production 238
12 Context and Language Transfer 260
13 Conclusion: A Few More Questions 273
前 言
无
评论
还没有评论。