描述
开 本: 16开纸 张: 胶版纸包 装: 平装-胶订是否套装: 否国际标准书号ISBN: 9787509775950
内容简介
本书全面阐述了澳门道路交通事故民事责任制度的基本理论,并努力寻求解决存在于道路交通侵权责任制度领域薄弱环节的路径和方法,以促进道路交通事故侵权责任制度的理论及实践的发展。本书主要介绍澳门道路交通事故的概念和内涵、道路交通事故损害赔偿责任的归责原则、交通事故致人损害的民事责任的构成要件和责任主体以及抗辩事由、侵权损害赔偿机制及社会化赔偿机制。
目 录
导 论
章 澳门道路交通事故的概念和内涵
节 道路交通事故的界定
第二节 道路交通事故的内涵
第二章 交通事故致人损害的非合同民事责任的归责原则
节 澳门侵权行为法归责原则体系概述
第二节 道路交通事故损害赔偿责任的归责原则
第三节 车辆碰撞情形下的归责原则
第三章 交通事故致人损害的民事责任的构成要件和责任主体
节 交通事故致人损害的民事责任的构成要件
第二节 交通事故致人损害的民事责任的责任主体
第四章 抗辩事由
节 《澳门民法典》总则部分规定的抗辩事由
第二节 《澳门民法典》第498条所规定的抗辩事由
第三节 其他情形
第五章 侵权损害赔偿机制
节 道路交通事故民事损害赔偿责任的立法状况
第二节 损害赔偿的救济方式
第三节 损害赔偿请求权利的主体
第四节 损害赔偿原则
第五节 存在的问题及处理方式
第六章 社会化赔偿机制
节 强制汽车责任保险制度
第二节 汽车保障基金制度
第七章 结论
参考文献
后 记
章 澳门道路交通事故的概念和内涵
节 道路交通事故的界定
第二节 道路交通事故的内涵
第二章 交通事故致人损害的非合同民事责任的归责原则
节 澳门侵权行为法归责原则体系概述
第二节 道路交通事故损害赔偿责任的归责原则
第三节 车辆碰撞情形下的归责原则
第三章 交通事故致人损害的民事责任的构成要件和责任主体
节 交通事故致人损害的民事责任的构成要件
第二节 交通事故致人损害的民事责任的责任主体
第四章 抗辩事由
节 《澳门民法典》总则部分规定的抗辩事由
第二节 《澳门民法典》第498条所规定的抗辩事由
第三节 其他情形
第五章 侵权损害赔偿机制
节 道路交通事故民事损害赔偿责任的立法状况
第二节 损害赔偿的救济方式
第三节 损害赔偿请求权利的主体
第四节 损害赔偿原则
第五节 存在的问题及处理方式
第六章 社会化赔偿机制
节 强制汽车责任保险制度
第二节 汽车保障基金制度
第七章 结论
参考文献
后 记
前 言
序 言
这是我为吕冬娟所著的《澳门道路交通事故民事责任研究》所写的序。冬娟是一个非常勤奋、非常执着的人,这点从本书的写作中就可以看出。要完成本书的写作并不是件容易的事,一方面是因为澳门道路交通事故民事责任制度本身所涉猎的范围很广,另一方面还不能孤零零地研究道路交通肇事侵权,要将其置于整个澳门民法体系中才能理解和诠释。然而,在几年前,无论是葡萄牙语还是澳门民法以及葡萄牙民法,对她而言都是一个考验和挑战。为了撰写本书,冬娟不仅花了很大的精力去学澳门民法,还花了很多时间去学葡萄牙语,她说她要去看手的材料。因为对于澳门侵权法方面,可以参考的中文文献并不是太多,需要收集一些相关的英语和葡萄牙语的手资料来支撑、充实本书的写作。而在收集、消化、翻译这些资料的过程中,冬娟的焦虑和惶恐是双重的,因为英语和葡萄牙语都不是她的母语,尤其是她葡萄牙语的水平非常有限,她认为现有的语言水平会对她展开相关研究存在一定程度的影响,客观上会限制她所研究课题论述内容的全面性和完整性。尽管如此,她仍然固执地认为,语言问题不应成为桎梏,大量地阅读英语和葡萄牙语原著仍是她在研究中无法回避的也是相当重要的正确路径,因为研究者需要在更为宽阔的视野中进行学术研究,尤其是进行相关制度的比较研究时。当然,阅读、翻译、消化这些文献资料本身就是一项极为艰巨的工作,而做到精准、透彻地领悟英语和葡语法律原文的意义需要痛苦而漫长的过程,但冬娟仍然努力地学习葡萄牙语,坚持精读原文,透过不断揣摩和领悟来减少不易克服的语言上的障碍,力争使这项颇富挑战性的研究工作能够得以顺利进行。她不怕苦不怕累的精神弥足珍贵。
如何预防和处理道路交通事故,从民法的视角是一个至关重要的问题。为了加强对道路交通事故中受害人的保护,除了《澳门民法典》之规定,澳门也出台了一些专门的法律法规,如《道路交通法》《汽车民事责任之强制性保险制度》等。然而,道路交通侵权责任制度领域仍然存在一些亟待克服的缺点。鉴于此,冬娟试图对道路交通事故侵权责任制度进行概述,并努力寻求解决这些薄弱环节,以促进道路交通事故侵权责任制度的理论和实践的发展。希望本书能够为立法者、司法工作人员以及相关学术研究人员提供一些有益的参考和借鉴,同时希望本书富有尝试性的写作可以达到抛砖引玉之效果,以期能有更多深层次的研究成果涌现。
是以为序。
唐晓晴
2018年1月
这是我为吕冬娟所著的《澳门道路交通事故民事责任研究》所写的序。冬娟是一个非常勤奋、非常执着的人,这点从本书的写作中就可以看出。要完成本书的写作并不是件容易的事,一方面是因为澳门道路交通事故民事责任制度本身所涉猎的范围很广,另一方面还不能孤零零地研究道路交通肇事侵权,要将其置于整个澳门民法体系中才能理解和诠释。然而,在几年前,无论是葡萄牙语还是澳门民法以及葡萄牙民法,对她而言都是一个考验和挑战。为了撰写本书,冬娟不仅花了很大的精力去学澳门民法,还花了很多时间去学葡萄牙语,她说她要去看手的材料。因为对于澳门侵权法方面,可以参考的中文文献并不是太多,需要收集一些相关的英语和葡萄牙语的手资料来支撑、充实本书的写作。而在收集、消化、翻译这些资料的过程中,冬娟的焦虑和惶恐是双重的,因为英语和葡萄牙语都不是她的母语,尤其是她葡萄牙语的水平非常有限,她认为现有的语言水平会对她展开相关研究存在一定程度的影响,客观上会限制她所研究课题论述内容的全面性和完整性。尽管如此,她仍然固执地认为,语言问题不应成为桎梏,大量地阅读英语和葡萄牙语原著仍是她在研究中无法回避的也是相当重要的正确路径,因为研究者需要在更为宽阔的视野中进行学术研究,尤其是进行相关制度的比较研究时。当然,阅读、翻译、消化这些文献资料本身就是一项极为艰巨的工作,而做到精准、透彻地领悟英语和葡语法律原文的意义需要痛苦而漫长的过程,但冬娟仍然努力地学习葡萄牙语,坚持精读原文,透过不断揣摩和领悟来减少不易克服的语言上的障碍,力争使这项颇富挑战性的研究工作能够得以顺利进行。她不怕苦不怕累的精神弥足珍贵。
如何预防和处理道路交通事故,从民法的视角是一个至关重要的问题。为了加强对道路交通事故中受害人的保护,除了《澳门民法典》之规定,澳门也出台了一些专门的法律法规,如《道路交通法》《汽车民事责任之强制性保险制度》等。然而,道路交通侵权责任制度领域仍然存在一些亟待克服的缺点。鉴于此,冬娟试图对道路交通事故侵权责任制度进行概述,并努力寻求解决这些薄弱环节,以促进道路交通事故侵权责任制度的理论和实践的发展。希望本书能够为立法者、司法工作人员以及相关学术研究人员提供一些有益的参考和借鉴,同时希望本书富有尝试性的写作可以达到抛砖引玉之效果,以期能有更多深层次的研究成果涌现。
是以为序。
唐晓晴
2018年1月
评论
还没有评论。