描述
开 本: 16开纸 张: 胶版纸包 装: 平装-胶订是否套装: 否国际标准书号ISBN: 9787565917370
《坎贝尔骨科手术学》全书共19部分89章,系统介绍了骨科理论和手术技术。对于第13版修订,作者在大量更新理论、技术及相关经验,很大限度收录新骨科手术技术的同时,仍保留了被视为“金标准”的经典手术技术,并秉承了严谨求实的编写风格。与上版比,第13版修订幅度在30%以上,涉及微创、关节镜的章节和脊柱部分几乎全部重写,有些章节的内容虽然文字修改量不大,但很多理念已截然不同,手术技术方面也有很多改良和创新。同时,此次中文版翻译出版工作在解放军总医院骨科团队的倾力支持和组织下,邀请了全国一百余位知名专家参与翻译和审校工作,译稿质量也得到了极大的提升。
此次再版,堪称积极创新与沉淀经典的完美结合,再次将这部历经80余年辉煌的国际骨科经典巨著推向了一个新的高度。正如戴魁戎院士指出:《坎贝尔骨科手术学》之所以成为经典,是作者在渊博的理论知识和丰富的临床经验基础上,荟萃海量文献,正确地把握手术适应证、手术时机,详尽人微地描述手术技术各种细节及围术期处理、并发症防治,并对相关手术技术做出客观公允评价的结果。因此,无论是骨科专业研究生,中、低年资的骨科医师,还是已具有较高水平的骨科专家,都能够从申汲取到丰富的营养。
第十二部分 脊柱
第37章 脊柱解剖与手术入路
节 脊柱解剖
第二节 脊柱关节的解剖
第三节 脊髓和神经的解剖
第四节 颈、胸、腰椎椎弓根解剖
第五节 脊髓的血液循环
第六节 手术入路
一、脊柱前侧入路
二、脊柱后侧人路
第38章 颈椎退变性疾病
节 颈椎椎间盘退变与突出概述
第二节 椎间盘与脊柱解剖
神经结构
第三节 椎间盘疾病的自然史
第四节 诊断性检查
一、X线片
二、脊髓造影
三、CT
四、磁共振成像(MRI)
五、其他诊断性检查
第五节 诊断性注射
一、硬膜外可的松注射
二、关节 突关节 注射
三、颈椎间盘造影术
第六节 颈椎间盘疾病
一、体征和症状
二、鉴别诊断
三、影像学诊断
四、非手术治疗
五、手术治疗
第七节 脊柱类风湿关节 炎
一、临床评估
二、影像学诊断
三、颈椎不稳
第八节 颈椎强直性脊柱炎
颈椎截骨术
第39章 胸椎和腰椎退行性疾病
节 胸腰椎椎间盘退变和突出概述
第二节 脊柱和椎间盘的大体解剖
神经解剖
第三节 椎间盘疾病的自然转归
第四节 腰椎轴性疼痛
一、诊断学
二、封闭与注射技术
第五节 胸椎间盘疾病
一、症状和体征
二、确诊检查
三、治疗结果
四、手术治疗
第六节 腰椎间盘疾病
一、症状和体征
二、鉴别诊断
三、确诊性影像学检查
四、保守治疗
五、手术治疗
六、腰神经根变异
七、手术治疗椎间盘突出的疗效
八、腰椎间盘再次手术
九、椎间盘切除和融合
第七节 胸、腰椎融合术
一、前路胸腰椎融合术
三、脊柱融合中的内固定
四、后路融合术的术后处理
五、脊柱融合术后假关节 形成
第八节 退变性椎间盘疾病和椎间盘内紊乱
一、患者的筛选(排查)过程
二、差异性脊髓神经麻醉
三、胸腰椎椎间盘成形术(人工椎间盘置换术)
四、脊柱手术失败
第九节 椎管狭窄症
一、解剖
二、自然病程
三、临床评估
四、影像学诊断
五、非手术治疗
六、手术治疗
第十节 强直性脊柱炎
腰椎截骨术
第十一节 成人脊柱侧凸畸形
一、畸形的发病率及进展
二、分型
三、脊柱骨盆参数
四、临床评估
五、解剖及生物力学
六、影像学诊断
七、非手术治疗
八、手术治疗
九、髂骨固定
第十二节 尾骨疼痛
第40章 脊柱滑脱
节 概述
一、病因学
二、分型
三、骨盆影像学参数
四、自然史
第二节 峡部裂
一、临床表现
二、诊断性评估
三、手术治疗的评估
四、手术治疗
第三节 成人峡部性滑脱
一、病理生理学
二、非手术治疗
三、手术治疗
第四节 退变性腰椎滑脱
一、病理生理学
二、非手术治疗
三、手术治疗和效果
四、手术计划
五、前路腰椎椎体间融合
第五节 围术期管理及并发症
一、术前管理
二、术中管理
三、术后管理
四、特殊并发症的管理
……
第41章 脊柱的骨折、脱位和骨折脱位
第42章 脊柱感染与肿瘤
第43章 小儿颈椎
第44章 脊柱侧凸和脊柱后凸
《坎贝尔骨科手术学》在解放军总医院骨科几代人的努力付出和业界同仁的支持下,已出版了第9、10、11、12版中文版,现为第13版中文版。本书的每次修订带来的变化总能让我们无比惊讶!翻阅第13版,您会深切地感受到微创理念已贯穿全文,无论是大家熟知的创伤骨科、脊柱外科、关节外科领域,还是在较为陌生的足部畸形矫正手术中,专家学者们都已经在深入思考、寻找尽可能减少手术创伤的方法,各种新器械、新设备、新技术不断被发明,在实践应用中取得理想效果。关节镜和内镜更是显得无所不能,随着计算机科学技术的飞速发展,特别是高清晰度内镜系统和术中影像学检查系统的应用与手术技术的日趋成熟,曾经所谓的手术禁忌在不断被突破,相关应用在不断拓展。
与第12版相比,本版目录体系虽看似变化小,仍为89章,但全书的修改幅度在30%以上,涉及微创和内镜方面的章节和脊柱部分几乎全部重写,占15%之多,尤其是脊柱内镜、运动医学及关节镜部分。有些章节看似文字修改量不大,但理念已截然不同,手术技术也有很多改良,的学术观点和技术创新已融入其中,如您深入阅读,一定能发现和体会到其中的奥妙。与以往版本一脉相承的是,本版在介绍各项手术技术时.不仅详细阐述了手术适应证、手术时机,细致人微地描述了各种手术细节、经验诀窍、围术期处理、并发症防治及相关注意事项等内容,而且还简要介绍了同类手术发展过程,客观公允地评价了相关手术技术的优缺点,分析了临床应用结果,并提供了大量参考文献佐证,以引导和辅助读者更好地认知和学习手术新技术,深入体会新技术的先进要点。特别是当一种疾病具有不同手术方法时,作者在进行科学的比较的同时,推荐了个体化选择方案,这对临床实践工作具有极高的指导价值。因此,《坎贝尔骨科手术学》相关手术技术及应用方案常常被视为业界“金标准”。
第13版再次实现了积极创新与沉淀经典的完美结合。为了以更高质量、更高标准完成此次翻译出版工作,本次翻译、审校专家团队做了重大调整,我们以解放军总医院骨科专家为主体,邀请了全国数十家知名医院的一百余位权威专家、知名学者参与翻译、审校,并得到了骨科学界大家张英泽、田伟、王坤正、姜保国、王满宜、曾炳芳教授,特别是邱贵兴院士、戴尅戎院士等人的支持、指导和亲自把关,极大地提升了本版的翻译出版工作水平。在具体翻译工作中,我们制订了相关流程,严格落实责任人制度,并由相关领域权威专家审校把关,各个环节都要求精益求精,尤其是文句表意方面更是力求在准确表达的同时,要符合中文表述习惯。另外,我们还规范、统一了专业名词术语,对于我国骨科界尚不熟知或不统一的名词术语,我们在中文译文后注释了英文。需要说明的是,由于本版修订幅度大,新增译者、审校者较多,本版根据具体情况仅保留了第11、12版少量译校专家的署名。作为本版翻译工作的主要组织者,我们特向所有为这部译著做出贡献的专家表示感谢,也恳请各位能一如既往给予支持!此外,值得缅怀的是英年早逝的张永刚教授,他为本书引入中国及前几版的翻译出版工作都做出过巨大贡献。
随着科学技术的快速发展,我们探知伤病的手段、治疗伤病的方法、对伤病本身的认知在不断变化。希望第13版《坎贝尔骨科手术学》在帮助青年骨科医师扎实学习理论知识和手术技术的同时,对中、高年资骨科医师也能够起到开阔视野,激发创新的作用,以使他们更好地了解相关新知识、新技术和国际新进展,更好地开展国际学术交流合作。
评论
还没有评论。