描述
开 本: 32开纸 张: 胶版纸包 装: 平装是否套装: 否国际标准书号ISBN: 9787535284716
编辑推荐
《回回药方》是中国穆斯林留下的医学瑰宝,原书36卷,现仅存残本4卷。多年来,宋岘先生呕心沥血,刻苦钻研《回回药方》,与伊斯兰世界和伊朗医学古籍进行对比,寻找出处,对书中的药方、药名、人名、医学术语进行认真考证,为这本中国穆斯林、伊斯兰世界和伊朗的共同遗产得以保存做出了巨大贡献。随着‘一带一路’战略的实施,《回回药方考释》的再版,对介绍中国医学史,促进中国与世界各国特别是与伊斯兰世界和伊朗的文化文明交流具有重要意义。”
内容简介
全书90万字,上篇为《回回药方》源流考释,下篇为《回回药方》原文考释。本书原文考释部分的体例是按照《回回药方》原文的先后顺序,采取逐页逐行对照的方式进行编写,方便读者对照阅读。
本书利用语言学、史学、科学的研究方法,对现存《回回药方》残本中的医学术语等问题,做了周密细致的考释,其中特别对古代中国与伊斯兰世界的医学交流、中国各民族文化的交流与融合都提出了独到的见解。这不仅仅对中国的医药史研究有很大的价值,对古代中外文化交流史和中国医学发展史的研究,都有重要参考价值。
本书利用语言学、史学、科学的研究方法,对现存《回回药方》残本中的医学术语等问题,做了周密细致的考释,其中特别对古代中国与伊斯兰世界的医学交流、中国各民族文化的交流与融合都提出了独到的见解。这不仅仅对中国的医药史研究有很大的价值,对古代中外文化交流史和中国医学发展史的研究,都有重要参考价值。
目 录
序言(1)
前言(1)
致讀者(1)
撰寫《回回藥方考釋》的説明(1)
上篇《回回藥方》源流考釋
引言(1)
章《回回藥方》 與阿拉伯醫學(11)
節《回回藥方》與阿拉伯醫書(11)
第二節阿拉伯醫學體系與《回回藥方》(21)
第三節《回回藥方》的文化特色(30)
第二章《回回藥方》與波斯醫學(32)
節《回回藥方》內容簡介(33)
第二節《回回藥方》的民族語言特徵(34)
第三節《回回藥方》與拉齊的醫方書的關係 (37)
第四節《回回藥方》與麻而瓦即的醫方書(38)
第五節 《回回藥方》與沙卜而撒哈裏的醫方書(38)
第六節《回回藥方》與撒哈而八黑忒的醫方書(39)
第七節《回回藥方》與麥朱西的《醫術全書》(41)
第八節《回回藥方》與阿維森納《醫典》的關係(42)
第九節《回回藥方》與古波斯醫方(51)
第三章《回回藥方》與古希臘醫學(53)
第四章《回回藥方》與傳統中醫(70)
節《本草綱目》中的回回醫方(70)
第二節對《普濟方》中的波斯醫方的分析(73)
第三節豐富了中醫的治療手段(77)
下篇《回回藥方》原文考釋
回回藥方目錄卷之下(83)
回回藥方卷之十二(195)
回回藥方卷之三十(271)
回回藥方卷之三十四(339)
索引(358)
參考文獻(472)
原文(残本影印)
目録卷之下(1)
卷十二(125)
卷三十(251)
卷三十四(383)
序
致讀者
5撰寫《回回藥方考釋》的說明
上篇《回回藥方》源流考釋
1引言
11章《回回藥方》 與阿拉伯醫學
11節《回回藥方》與阿拉伯醫書
21第二節阿拉伯醫學體系與《回回藥方》
30第三節《回回藥方》的文化特色
32第二章 《回回藥方》與波斯醫學
33節《回回藥方》內容簡介
34第二節《回回藥方》的民族語言特徵
37第三節《回回藥方》與拉齊的醫方書的關係
38第四節《回回藥方》與麻而瓦即的醫方書
38第五節 《回回藥方》與沙卜而撒哈裏的醫方書
39第六節《回回藥方》與撒哈而八黑忒的醫方書
41第七節《回回藥方》與麥朱西的《醫術全書》
42第八節《回回藥方》與阿維森納《醫典》的關係
51第九節《回回藥方》與古波斯醫方
53第三章《回回藥方》與古希臘醫學
70第四章《回回藥方》與傳統中醫
70節《本草綱目》中的回回醫方
73第二節對《普濟方》中的波斯醫方的分析
77第三節豐富了中醫的治療手段
下篇 《回回藥方》原文考釋
83回回藥方目錄卷之下
195回回藥方卷之十二
271回回藥方卷之三十
339回回藥方卷之三十四
358索引
472參考文獻
附录原文(残本影印)
1目録卷之下
125卷十二
251卷三十
383卷三十四
前言(1)
致讀者(1)
撰寫《回回藥方考釋》的説明(1)
上篇《回回藥方》源流考釋
引言(1)
章《回回藥方》 與阿拉伯醫學(11)
節《回回藥方》與阿拉伯醫書(11)
第二節阿拉伯醫學體系與《回回藥方》(21)
第三節《回回藥方》的文化特色(30)
第二章《回回藥方》與波斯醫學(32)
節《回回藥方》內容簡介(33)
第二節《回回藥方》的民族語言特徵(34)
第三節《回回藥方》與拉齊的醫方書的關係 (37)
第四節《回回藥方》與麻而瓦即的醫方書(38)
第五節 《回回藥方》與沙卜而撒哈裏的醫方書(38)
第六節《回回藥方》與撒哈而八黑忒的醫方書(39)
第七節《回回藥方》與麥朱西的《醫術全書》(41)
第八節《回回藥方》與阿維森納《醫典》的關係(42)
第九節《回回藥方》與古波斯醫方(51)
第三章《回回藥方》與古希臘醫學(53)
第四章《回回藥方》與傳統中醫(70)
節《本草綱目》中的回回醫方(70)
第二節對《普濟方》中的波斯醫方的分析(73)
第三節豐富了中醫的治療手段(77)
下篇《回回藥方》原文考釋
回回藥方目錄卷之下(83)
回回藥方卷之十二(195)
回回藥方卷之三十(271)
回回藥方卷之三十四(339)
索引(358)
參考文獻(472)
原文(残本影印)
目録卷之下(1)
卷十二(125)
卷三十(251)
卷三十四(383)
序
致讀者
5撰寫《回回藥方考釋》的說明
上篇《回回藥方》源流考釋
1引言
11章《回回藥方》 與阿拉伯醫學
11節《回回藥方》與阿拉伯醫書
21第二節阿拉伯醫學體系與《回回藥方》
30第三節《回回藥方》的文化特色
32第二章 《回回藥方》與波斯醫學
33節《回回藥方》內容簡介
34第二節《回回藥方》的民族語言特徵
37第三節《回回藥方》與拉齊的醫方書的關係
38第四節《回回藥方》與麻而瓦即的醫方書
38第五節 《回回藥方》與沙卜而撒哈裏的醫方書
39第六節《回回藥方》與撒哈而八黑忒的醫方書
41第七節《回回藥方》與麥朱西的《醫術全書》
42第八節《回回藥方》與阿維森納《醫典》的關係
51第九節《回回藥方》與古波斯醫方
53第三章《回回藥方》與古希臘醫學
70第四章《回回藥方》與傳統中醫
70節《本草綱目》中的回回醫方
73第二節對《普濟方》中的波斯醫方的分析
77第三節豐富了中醫的治療手段
下篇 《回回藥方》原文考釋
83回回藥方目錄卷之下
195回回藥方卷之十二
271回回藥方卷之三十
339回回藥方卷之三十四
358索引
472參考文獻
附录原文(残本影印)
1目録卷之下
125卷十二
251卷三十
383卷三十四
媒体评论
原中国社会科学院历史所所长陈高华研究员陈高华评论:“宋岘对《回回药方》与古代阿拉伯医术之间的考证,对于我们认识次数的学术渊源,具有重要的价值。”今日中国杂志社阿拉伯文编辑部主任法丽达.王复说:“我相信,此书有助于读者看懂《回回药方》并具体地了解伊斯兰医学传入中国之后的情景。”
评论
还没有评论。