描述
开 本: 32开纸 张: 胶版纸包 装: 平装-胶订是否套装: 否国际标准书号ISBN: 9787539995816
★ 尘封500多年的感人家书,深情讲述培养子女骑士精神的20条人生准则。孤独、谦逊、宽容、诚实、勇气等20条骑士准则,亦是20个温暖治愈的心灵故事,引导孩子们成为更好的自己。
★ 这不仅是一本让孩子受益一生的性格培养书,也是一位骑士历经沧桑的人生哲学课,更是一位父亲对子女们细腻深沉的爱。
★ 美国亚马逊4.7分高分好评,出版周刊等多家媒体、众多青少年和家长广泛赞誉之作。
★ 作者伊桑·霍克不仅是一个才华横溢的电影人,他还是一位优秀的作家,他的文学创作才华同样让你惊艳。
★ 硬壳精装双封,内附精美手绘插图,极具收藏价值。
1483年,一位苏格兰康沃尔地区的骑士——托马斯•莱缪尔•霍克爵士即将前往战场。霍克爵士担心自己将殒命沙场,无法抚养自己的孩子,于是在动身的前夜,他给四个年幼的孩子写下了一封饱含深情的长信,试图留下自己所知的一切。他借鉴了东方哲学和西方哲学的古老教义,撰写了20条引导孩子们成长为高尚睿智之人的准则,包括孤独、谦逊、宽容、诚实、勇敢等。500多年后,这封信奇迹般重现于霍克家老宅的地下室中,伊桑•霍克把这段传奇故事及成长箴言重新编撰成书,将高尚的骑士精神传承下去。
序言
托马斯·莱缪尔·霍克爵士的告别长信
准则一 孤独
准则二 谦逊
准则三 感恩
准则四 骄傲
准则五 合作
准则六 友谊
准则七 宽恕
准则八 诚实
准则九 勇气
准则十 优雅
准则十一 耐心
准则十二 正义
准则十三 慷慨
准则十四 自律
准则十五 勤奋
准则十六 谈吐
准则十七 信念
准则十八 平等
准则十九 爱
准则二十 死亡
四十四支鹿角尖的红鹿王之歌
骑士准则清单
向其他骑士致以特别的感谢
序言
这封信是20世纪70年代在我们家位于俄亥俄州韦恩斯维尔的家庭农场地下室里发现的,那时候家里刚举行完曾祖母的葬礼。它如何出现在那里及其真实性引发了许多无果之争。然而,我们家族一直声称和康沃尔地区的贵族霍克家族有直系血缘关系,而且托马斯·莱缪尔·霍克爵士也是1483年冬天那场斯劳特桥之战的323名牺牲者之一。这封信以及准则初是用康沃尔语写的,被发现的时候已经严重损坏。我(伊桑·霍克)根据圣路易斯密苏里大学琳达·肖博士的译本对它们进行了编辑和修改。我试图用既忠于那个时代,并且孩子们也能理解的语言重述这封信。请原谅书中明显的错误,我保证这些错误在我而不在托马斯爵士或者肖博士。在力图传达托马斯爵士的思想时,我引用了其他骑士(名字列于书后)文学作品中的措辞和段落来呈现我无法表达的内容。信中的插图由我的太太瑞恩·霍克重新整理和编排。霍克斯(Hawkes)一名源于饲鹰者(Hawkers),跟鹰、隼和其他鸟类有关。可见我们的家族跟鸟类学渊源久远。
伊桑·霍克
强烈推荐!这是一本无比美丽、治愈、独特的书,我和我的孩子都受益颇多。我十分期待在今后几年中反复阅读这本书,我的孩子也是。
——美国亚马逊读者
学龄青少年的完美性格培养书。我与我9岁的孩子一同阅读,感触颇深,这本书给父母一种讨论人的性格和行为的全新方法,感谢你,伊桑·霍克!
——美国亚马逊读者
充满收获感的阅读体验……阅读这本书,你就能够意识到,只要充满热情、坚定目标,再简单的言行也会充满力量。
——自由兰斯星报
充满智慧与哲思的作品,霍克告诫我们生命是必须认真思考的事物。
——booklist书评网
哲学爱好者们会十分欣赏书中的东方和西方哲学精华,而普通的读者也能够沉浸于美妙的故事之中。
——都市报
正直与高尚生活的指南。
——《纽约客》杂志
伊桑·霍克创造了一系列温暖治愈的好故事,这本书是送给青少年的完美礼物。
——出版人周刊
托马斯·莱缪尔·霍克爵士的告别长信
康沃尔,1483年
我亲爱的孩子们,玛丽-萝丝,莱缪尔,科文奈尔,艾达玫:
就在我给你们写这封信的晚上,黑夜之风在我耳边低语着。可能这低语只是来自恐惧那带有欺骗性的声音,但我必须承认,我害怕我再也见不到你们。
这场跟考德领主的战争已经达到白热化阶段,这也让我坚信我将无福享受战后的和平。在圣费根平原战役中幸免于难之后,我开始迫切希望将祖父的一个“守则”清单传给你们。今后如果我不能亲自教导你们,那么他的行事准则将引导你们成长。玛丽-萝丝,科文,艾达,对你们来说,意识到这些守则是为我——?一个正在为骑士头衔而奋斗的年轻人——?写的很重要,但它们对于抱负远大的女士同样适用。
如果我明天可以安全回家那再好不过,如果我不幸丧生,那么无论何时你们需要我的指引,请翻阅这些文字。我不想你们用我的亡故或者生活中的任何挫折作为你们不为自己负责的借口。
艾达,今天,七月二十一日,你刚满四岁,如果我害怕的事情成真,你将对我毫无印象。但让我难过的是,你们可能只记得我是一个个子高高的、平日会斥责或是鼓励你们、在你们睡着后和你们的妈妈说话的人。过去十年我拼命工作四处奔波,现在看来我却错过了你们的整个童年。悲伤的感觉如风一般袭来。我期待你们的成长,也希望在未来我们可以通过另一种更加有意义的方式了解彼此。
今晚我想跟你们分享一些珍贵的故事、发生在我生活中的大事件以及一些重要时刻,希望这些故事可以在你们内心深处的某个地方延续下去,一直给你们带来帮助。
当我还是一个年轻小伙子的时候,我不知道该如何生活。我和朋友们寻欢作乐、打架、酗酒、彻夜狂欢。我妈妈在生我的时候去世了,于是整个少年时代我都以此作为我肆意妄为的借口。有时候,我会去小教堂里寻求慰藉,但内心却随着我给自己和别人带来的痛苦而逐渐沉沦。我的灵魂开始变得愈加躁动,我甚至不知道我为何来到这个世上,这种漫无目标的生活让我越来越沮丧,我像是一个铅锤,渐渐沉入海底。有时候,我游手好闲的天性又让我感觉自己毫无价值,我开始担心我的一生会就此随风而逝。终于,这场危机演变成振聋发聩的呐喊,我开始寻找智者为我指点迷津。
我的祖父,也就是你们的曾祖父,住在离家乡很远的山林中,去那里时会途经拉利德罗克,离佩林特巴罗很近。他十一岁时曾在阿金库尔战役中为享利五世的长弓兵担任弓箭寻回手,并且是四名幸存的侍从之一。后来他被亨利五世亲自授予爵位,在康沃尔远近皆知。祖父的门牙缝略有些宽,身强力壮。由于他和我父亲关系不好,小时候我只见过他几次。(莱缪尔,你可能还记得你的曾祖父,他曾经送过你一把木质匕首。你哭着说:“他看起来像个死人!”曾祖父听了哈哈大笑。)
有一次我去祖父家拜访,冒失地说:“他们都说你是世上睿智的人,那请告诉我如何生活吧!我为什么不能偷窃或者抢劫?我如何才能远离恐惧?为什么我如此矛盾?为什么一些错误我会明知故犯?我到底是脆弱还是强壮?我是善良还是残忍?或者我二者兼具?我甚至不明白是非,也不明白公正和偏颇,它们有什么重要的?反正每个人很快都会在地下腐烂掉喂虫子。”
老人说:“你喝茶吗?”
“好的。”我答道,并不确定他是否听到了我的话。
“那么就坐这等会儿。”
我急不可耐,但还是照办了。
祖父将两个蓝色杯子放在桌上,开始往个杯里倒茶,茶倒满时他仍然没有停止,直到滚烫的热茶洒满整张桌子并流到地板上。
“你在做什么?” 热茶烫到了我的脚,我跳起来大喊。
“你就像这杯子,”祖父说,“想装的太多却什么也留不住,你的怒火四处蔓延,殃及你身边的一切。”
我看着他。
“看这个茶杯,”他指着白桌布上的另外一个小陶瓷杯说,“它并没着急要盛满水,它耐心等待,一动不动,空空地立着。”祖父小心翼翼地往杯里倒了少量水。“你应该像这样,” 他顽皮地一笑,看着第二个杯子缓缓冒出的蒸汽说,“你要的答案自然会来,但是如果你没法静下心来,保持‘空杯’状态,你就永远装不下任何东西。”
我放松肩膀,舒了一口气,说道:“我就知道我来对了地方。”我为自己感到高兴。
“嗯。”祖父低声说。
接着我们沉默了很久。
祖父用他深邃的蓝眼睛凝望着我说:“托马斯,我很高兴你能来,我很早就希望你能出现在这里,我很高兴接收你作我的侍从,如果你也这么想的话。但首先你要明白的一点是,你不用去刻意寻找什么。你总是刚好在对的时间出现在对的地点,一直如此。”
他稍停顿了一下,看我的眼神更深邃了,“你知道为什么亚瑟王的骑士们看不到斯科费尔山的吗?”
我摇摇头说不知道。
“因为,”他轻轻笑道,“他们身在其中。”
祖父收下我的时候我十七岁,对一名侍从来说年纪可能偏大了。可关于骑士精神我有太多需要学习的。他首先给我的是一张手写的小清单,标题是“骑士准则”。
评论
还没有评论。