描述
开 本: 32开纸 张: 胶版纸包 装: 平装-胶订是否套装: 否国际标准书号ISBN: 9787505736092丛书名: 华盛顿·欧文文集
产品特色
编辑推荐
华盛顿·欧文的这本《征服西班牙传奇:博纳维尔上尉探险记》,其中当事人的动机、特点和行动之扑朔迷离与矛盾冲突,同样为历史所少有。作者以传奇的形式,更全面、更形象地呈现了西班牙这个民族的特点及其特定时代的风貌。而在博纳维尔上尉探险记中,作者更是海量参考了上尉的笔记,绝大部分资料都取自真实的记录,令这场浩浩荡荡的西部蛮荒之旅更加详细,读来身临其境。尤其在对待土著人的态度上,欧文坚持认为是白种人迫害在先,所以才激起了当地印第安人的反抗。这一态度是客观、公正的。
内容简介
《征服西班牙传奇:博纳维尔上尉探险记》是华盛顿·欧文文集的又一部作品,由两本书《征服西班牙传奇》《博纳维尔上尉探险记》结合而成。繁荣昌盛的西班牙,由于其君主的一次荒唐行为而导致大臣叛国,联合阿拉伯人,里应外合攻占城池,*终沦陷于外人之手。而在军人和猎手气质融为一体的博纳维尔上尉,在美国西部太平洋地区的蛮荒地带的历险故事中,作者细致地记录了上尉曾经旅居过的那些地方奇异的社会族群及其体制,包含白人和红种印第安人的生活习性、接人待物、文化差别、部落之间的各种征战,以及关于各种雄奇瑰丽的自然美景的描写。
目 录
征服西班牙传奇///001
序///003
堂·罗德里克传奇///007
西班牙沦陷传奇///081
朱利安伯爵及其家人的传奇///143
博纳维尔上尉探险记///155
华盛顿·欧文生平及著作年表///456
序///003
堂·罗德里克传奇///007
西班牙沦陷传奇///081
朱利安伯爵及其家人的传奇///143
博纳维尔上尉探险记///155
华盛顿·欧文生平及著作年表///456
前 言
撒拉森人(Saracen)征服西班牙这一事件,其场景之惊心动魄,其影响之深远持久,为历史所罕见;而其中当事人的动机、特点和行动之扑朔迷离与矛盾冲突,同样为历史所少有。要厘清事件的来龙去脉,恰同解读经典故事“特洛伊城的陷落”一样,我们必须竭力从叙事诗的迷雾中寻出真实的细节。然而,诗歌已将魔幻的色彩涂抹于每一个史实之上,两者已然水乳交融,如果硬要剥离,无异于剔除它那迷人的魅力,徒剩一具骷髅而已。
当年,穆斯林的入侵风暴骤然席卷整个半岛。一时间,缪斯那柔美的嗓音喑哑了,学子们被赶出了书斋。人们纷纷投笔从戎,紧握刀剑,奔赴战场,与那些四面涌来的恶魔进行殊死的斗争,自然没有时间和心情去做书面的记录。
当整个民族从这一震骇人心的打击中稍稍复苏,或者毋宁说是刚刚习惯了因之而来的巨大挫败感,明智之士试图去探寻并记录那场灾变的种种情形时,他们才发现,要想获得完整的真相,已经为时太晚。笼罩在国土上的忧伤和悲哀,早已孕育并产生出大量迷信重重的奇幻故事。曾经的痛苦与恐惧,被鬼神奇迹、吉凶征兆紧紧包裹,那一出令人战栗的历史大剧中的演员们,已经变身为浪漫故事的角色。就算是征服者中的某位作家,要去触碰这一主题,也会发现这个事件早已弥漫着富于东方幻想的绮丽诡异的色彩。而且,此类故事还溜进了僧侣史家们的严肃作品之中。
因此,举凡关涉此次西班牙灭亡的早期史料,要么被虔诚的修道士抹上了神迹的色彩,要么被意图隐身的阿拉伯作者披上了奇幻的外衣。
然而,正是从这些看似荒诞不经的故事中,才能见到真实可信的西班牙史实,就好像真正的河流起源于水草杂生、迷雾漫漫的沼泽一样。毫无疑问,作家们遵循可能性与适宜性的原则,谨慎甄别,过滤海量资料,去掉太过荒诞的情节,记录下了还算可信的历史事实。尽管如此,他们的作品仍然不可能不带有原始资料的浪漫气息,两者关联的痕迹不难发现。
但是,如果以真实存在的可能性为标准,完全剔除西班牙这一段历史中蕴含的异想天开、神奇诡秘的成分,那么,其中一些美丽、有教益、富民族特性的内涵就将荡然无存。那样的标准并不适合西班牙,而只适于那些枯燥沉闷的国家。西班牙是真正意义上的诗歌王国、浪漫王国,即便是柴米油盐的生活,也掺杂了冒险和刺激,哪怕是一丁点的兴奋或激动,也会被放大为宏伟事业或英雄壮举。所有西班牙人,无论男女,无论老幼,都有一种自我膨胀、自我夸耀的倾向,思想翱翔天际,语言富丽堂皇,行动虽有些自命不凡,终归是果敢而无畏。他们的英雄主义目标,超出了邻国人严肃冷静的想象;他们大胆鲁莽的勇气成就了无数的丰功伟绩,令那些谨小慎微者望尘莫及。自从他们的国家被阿拉伯人征服和占领以来,东方那富丽堂皇的特质,便强烈地注入他们的民族性格之中。西班牙人因此而与其他每一个欧洲民族都判然有别。
在现代,虽已有人描写了西班牙被征服这一波诡云谲的时期,但笔者在下文中,将对古老的西班牙编年史这一迷人的源泉,进行更加深入的挖掘。笔者相信,自己将更全面、更形象地呈现这个民族的特点及其特定时代的风貌。而且,笔者经过深思熟虑,决定以传奇的形式记录那段历史,不会宣称这些故事具有严肃历史的真实性。但是,所记之事又绝非子虚乌有,而有着坚实的史料基础。本书中所有的事实,尽管其中一些看起来会显得夸张玄乎不着调,实际上都是来自往昔的智者哲人和可敬的编年史家的著作,与长期公认的事实保持着一致,并有大量学术性参考文献做支撑。
当年,穆斯林的入侵风暴骤然席卷整个半岛。一时间,缪斯那柔美的嗓音喑哑了,学子们被赶出了书斋。人们纷纷投笔从戎,紧握刀剑,奔赴战场,与那些四面涌来的恶魔进行殊死的斗争,自然没有时间和心情去做书面的记录。
当整个民族从这一震骇人心的打击中稍稍复苏,或者毋宁说是刚刚习惯了因之而来的巨大挫败感,明智之士试图去探寻并记录那场灾变的种种情形时,他们才发现,要想获得完整的真相,已经为时太晚。笼罩在国土上的忧伤和悲哀,早已孕育并产生出大量迷信重重的奇幻故事。曾经的痛苦与恐惧,被鬼神奇迹、吉凶征兆紧紧包裹,那一出令人战栗的历史大剧中的演员们,已经变身为浪漫故事的角色。就算是征服者中的某位作家,要去触碰这一主题,也会发现这个事件早已弥漫着富于东方幻想的绮丽诡异的色彩。而且,此类故事还溜进了僧侣史家们的严肃作品之中。
因此,举凡关涉此次西班牙灭亡的早期史料,要么被虔诚的修道士抹上了神迹的色彩,要么被意图隐身的阿拉伯作者披上了奇幻的外衣。
然而,正是从这些看似荒诞不经的故事中,才能见到真实可信的西班牙史实,就好像真正的河流起源于水草杂生、迷雾漫漫的沼泽一样。毫无疑问,作家们遵循可能性与适宜性的原则,谨慎甄别,过滤海量资料,去掉太过荒诞的情节,记录下了还算可信的历史事实。尽管如此,他们的作品仍然不可能不带有原始资料的浪漫气息,两者关联的痕迹不难发现。
但是,如果以真实存在的可能性为标准,完全剔除西班牙这一段历史中蕴含的异想天开、神奇诡秘的成分,那么,其中一些美丽、有教益、富民族特性的内涵就将荡然无存。那样的标准并不适合西班牙,而只适于那些枯燥沉闷的国家。西班牙是真正意义上的诗歌王国、浪漫王国,即便是柴米油盐的生活,也掺杂了冒险和刺激,哪怕是一丁点的兴奋或激动,也会被放大为宏伟事业或英雄壮举。所有西班牙人,无论男女,无论老幼,都有一种自我膨胀、自我夸耀的倾向,思想翱翔天际,语言富丽堂皇,行动虽有些自命不凡,终归是果敢而无畏。他们的英雄主义目标,超出了邻国人严肃冷静的想象;他们大胆鲁莽的勇气成就了无数的丰功伟绩,令那些谨小慎微者望尘莫及。自从他们的国家被阿拉伯人征服和占领以来,东方那富丽堂皇的特质,便强烈地注入他们的民族性格之中。西班牙人因此而与其他每一个欧洲民族都判然有别。
在现代,虽已有人描写了西班牙被征服这一波诡云谲的时期,但笔者在下文中,将对古老的西班牙编年史这一迷人的源泉,进行更加深入的挖掘。笔者相信,自己将更全面、更形象地呈现这个民族的特点及其特定时代的风貌。而且,笔者经过深思熟虑,决定以传奇的形式记录那段历史,不会宣称这些故事具有严肃历史的真实性。但是,所记之事又绝非子虚乌有,而有着坚实的史料基础。本书中所有的事实,尽管其中一些看起来会显得夸张玄乎不着调,实际上都是来自往昔的智者哲人和可敬的编年史家的著作,与长期公认的事实保持着一致,并有大量学术性参考文献做支撑。
在线试读
西班牙—古称伊比利亚(Iberia)—这个国家,自古以来就不断受到侵略者的骚扰侵袭。凯尔特人、希腊人、腓尼基人、迦太基人轮番或同时侵犯她的领土,将伊比利亚原住民赶出他们的家园,在其土地上建立殖民地,筑造城镇。随后西班牙又被所向披靡的罗马军队攻陷,相当一段时间沦为罗马的一个行省。庞大的罗马帝国a分崩离析之后,苏维人、阿兰人、汪达尔人等北方蛮族便随之侵占蹂躏瓜分这片热土。
不过,他们的统治并不长久。5世纪时,已与罗马结盟的哥特人,经过三年艰苦卓绝的战争,终于再次征服了伊比利亚。他们将之前的占领者,那些蛮族部落,统统驱赶出去,并以通婚方式与当地人融为一体,建立起一个强大辉煌的帝国,领土囊括整个伊比利亚半岛、纳尔波内兹(Narbonnaise)地区—后称哥特人的高卢(GalliaGothica)—以及非洲沿岸的廷吉塔尼亚(Tingitania)地区。哥特人与伊比利亚人混合的结果,在某种意义上,可以说是一个新民族的诞生。这些哥特西班牙人(如果能这样称呼他们的话)是武士族群的后裔,他们在兵器的撞击声中长大,是一个崇尚武力、无拘无束、心胸开阔的英雄民族。他们习惯简朴和节制,他们蔑视辛劳和痛苦,他们喜爱冒险、挑战平庸。很显然,他们适合过兵士的生活。他们总是处于征战中,如果没有外敌让他们去抵御,他们就会相互掐斗;然而,一旦进入战争,正如一部古老编年史所言,他们立刻团结一致,即便是雷霆闪电,也不能让他们相互分离。
哥特王室持续了二百五十年,权杖顺利下传二十五位国王。国王由主教和贵族组成的宫廷议会选举。这些“议员”要宣誓效忠新当选的君主;相应地,君主也要发誓不辜负宫廷议会对他的信任。所有人均有资格当选国王,的条件是,必须具有纯粹的哥特血统。不过,虽然国王原则上是选举产生,但天长日久,选举慢慢被继承所取代,君权一步步走向了独裁。国王是掌控军队的总司令,整个王国完全落入他的手中。他可以召集国会,也可以解散国会;他可以随意制定法律,也可以随意撤销法律;而且,因为他在教会中至高无上的地位,
他还可以控制臣民的信仰。
当初进军西班牙的哥特人本来是坚定的阿里乌斯教b信徒,但不久后,他们就转而拥抱天主教了。天主教是当时本土西班牙人的信仰,很纯粹,没有罗马教会当时具有的许多粗俗迷信的成分。信仰的统一是促成这两个民族融合与和谐的主要因素。主教及其他神职人员以身作则,过着廉洁有德的生活。他们还竭力扩大法治的影响,增强国家的权威。于是,稳定有序的统治产生出丰硕的果实,具体体现在农业的进步、商业的发达、艺术的繁荣、财富的增加、品位的提升、享乐的普及等诸多方面。但是,他们早先在半野蛮时期所特有的简朴、勇敢、尚武的习性品格,现在却在逐渐地消逝。
这就是701年西班牙的情状。是年,维帝沙(Witiza)经推举坐上了西班牙国王的宝座。统治初期似有征兆显示,他将给西班牙人民带来幸福的时光。他为臣民申冤昭雪,降低贡税;他在国家治理中表现得既精力充沛又温柔平和。然而,面具总归是假的,他那残忍和奢侈的本性很快就暴露无遗。
维帝沙的两个亲戚,即前任国王的儿子,让他感到自己的王权受到了威胁。于是,他将其中之一,坎塔布里亚(Cantabria)公爵费维拉(Favila)处死。他本想把费维拉的儿子裴拉约(Pelayo)同样处死,但那位年轻人及时逃离了他的魔爪。看来是上天为了西班牙的将来而庇佑了他吧。另一位是过着隐居生活的西奥多弗拉多(Theodofredo)。但隐居并没有让他逃脱维帝沙的迫害。他被挖掉双眼,囚禁在科尔多瓦b(Cordova)的一处城堡中。西奥多弗拉多的儿子罗德里克(Roderick)逃亡到意大利,得到了罗马人的保护。
自此以后,维帝沙以为王权无忧,便沉溺于放荡淫乱的生活。不久,因其暴政和淫乱,他便得到了“邪恶的维帝沙”这样一个称号。他毫无顾忌地摒弃古代哥特人的自我节制精神,而以穆罕默德教派为榜样,因为这符合他的荒淫品性。他自己妻妾成群,奢侈无度,还鼓励臣
民加以效法。更有甚者,他设法获得了教会对他奢靡生活的认可,甚至还颁布了一条法律,免除神职人员独身誓言的约束,不但可以结婚,还可养情人。
……
不过,他们的统治并不长久。5世纪时,已与罗马结盟的哥特人,经过三年艰苦卓绝的战争,终于再次征服了伊比利亚。他们将之前的占领者,那些蛮族部落,统统驱赶出去,并以通婚方式与当地人融为一体,建立起一个强大辉煌的帝国,领土囊括整个伊比利亚半岛、纳尔波内兹(Narbonnaise)地区—后称哥特人的高卢(GalliaGothica)—以及非洲沿岸的廷吉塔尼亚(Tingitania)地区。哥特人与伊比利亚人混合的结果,在某种意义上,可以说是一个新民族的诞生。这些哥特西班牙人(如果能这样称呼他们的话)是武士族群的后裔,他们在兵器的撞击声中长大,是一个崇尚武力、无拘无束、心胸开阔的英雄民族。他们习惯简朴和节制,他们蔑视辛劳和痛苦,他们喜爱冒险、挑战平庸。很显然,他们适合过兵士的生活。他们总是处于征战中,如果没有外敌让他们去抵御,他们就会相互掐斗;然而,一旦进入战争,正如一部古老编年史所言,他们立刻团结一致,即便是雷霆闪电,也不能让他们相互分离。
哥特王室持续了二百五十年,权杖顺利下传二十五位国王。国王由主教和贵族组成的宫廷议会选举。这些“议员”要宣誓效忠新当选的君主;相应地,君主也要发誓不辜负宫廷议会对他的信任。所有人均有资格当选国王,的条件是,必须具有纯粹的哥特血统。不过,虽然国王原则上是选举产生,但天长日久,选举慢慢被继承所取代,君权一步步走向了独裁。国王是掌控军队的总司令,整个王国完全落入他的手中。他可以召集国会,也可以解散国会;他可以随意制定法律,也可以随意撤销法律;而且,因为他在教会中至高无上的地位,
他还可以控制臣民的信仰。
当初进军西班牙的哥特人本来是坚定的阿里乌斯教b信徒,但不久后,他们就转而拥抱天主教了。天主教是当时本土西班牙人的信仰,很纯粹,没有罗马教会当时具有的许多粗俗迷信的成分。信仰的统一是促成这两个民族融合与和谐的主要因素。主教及其他神职人员以身作则,过着廉洁有德的生活。他们还竭力扩大法治的影响,增强国家的权威。于是,稳定有序的统治产生出丰硕的果实,具体体现在农业的进步、商业的发达、艺术的繁荣、财富的增加、品位的提升、享乐的普及等诸多方面。但是,他们早先在半野蛮时期所特有的简朴、勇敢、尚武的习性品格,现在却在逐渐地消逝。
这就是701年西班牙的情状。是年,维帝沙(Witiza)经推举坐上了西班牙国王的宝座。统治初期似有征兆显示,他将给西班牙人民带来幸福的时光。他为臣民申冤昭雪,降低贡税;他在国家治理中表现得既精力充沛又温柔平和。然而,面具总归是假的,他那残忍和奢侈的本性很快就暴露无遗。
维帝沙的两个亲戚,即前任国王的儿子,让他感到自己的王权受到了威胁。于是,他将其中之一,坎塔布里亚(Cantabria)公爵费维拉(Favila)处死。他本想把费维拉的儿子裴拉约(Pelayo)同样处死,但那位年轻人及时逃离了他的魔爪。看来是上天为了西班牙的将来而庇佑了他吧。另一位是过着隐居生活的西奥多弗拉多(Theodofredo)。但隐居并没有让他逃脱维帝沙的迫害。他被挖掉双眼,囚禁在科尔多瓦b(Cordova)的一处城堡中。西奥多弗拉多的儿子罗德里克(Roderick)逃亡到意大利,得到了罗马人的保护。
自此以后,维帝沙以为王权无忧,便沉溺于放荡淫乱的生活。不久,因其暴政和淫乱,他便得到了“邪恶的维帝沙”这样一个称号。他毫无顾忌地摒弃古代哥特人的自我节制精神,而以穆罕默德教派为榜样,因为这符合他的荒淫品性。他自己妻妾成群,奢侈无度,还鼓励臣
民加以效法。更有甚者,他设法获得了教会对他奢靡生活的认可,甚至还颁布了一条法律,免除神职人员独身誓言的约束,不但可以结婚,还可养情人。
……
书摘插画
评论
还没有评论。