描述
开 本: 大32开纸 张: 胶版纸包 装: 平装是否套装: 否国际标准书号ISBN: 9787100096300丛书名: 汉译世界学术名著丛书
《中国家族法原理》的翻译底本是日文原著《中国家族法原理》昭和51年(公元1976年)8月15日出版的第二版,但个别地方与第二版有所不同。在着手翻译前,滋贺秀三先生对原书个别内容做了进一步修订,因此本书是根据修订后的内容翻译而成。译书对这些地方不再一一注明,凡与原书不同的地方,以中译本内容为准。
序
第二版序
省略记号
序说
第一章 基本的诸概念
第一节 关于亲属
一、宗族与外姻
二、同姓不婚、异姓不养
第二节 关于家
一、“家”的语义
二、中国的家和日本的家
三、同居共财和家产分割(分家)
第三节 关于继承
一、承继
二、承受
三、父子一体、夫妻一体
第二章 家的法律的构造
第一节 父家长型的家——直系亲的同居共财
一、问题之所在
二、围绕家产处分的父的权能
三、围绕家产分割的父的权能
四、父的权能的制约
五、理论的总括
第二节 复合型的家——旁系亲的同居共财
一、兄弟同居之家的家产的处分
二、兄弟同居之家的家产的分割
三、叔侄、堂兄弟同居之家
第三节 生前进行家产分割的父与子的关系
一、法律关系
二、日常生活的样式
第四节 家务的管理——“家长”和“当家”
第三章 围绕无亲生子者的诸问题
第一节 由拟制而来的承继人——“嗣子”
一、可做嗣子的适格者
二、嗣子的选定——“立嗣”
三、嗣子的地位
第二节 未成年死亡者
第三节 承继人的不存在——“户绝”
第四章 妇女的地位
第一节 妻
一、无子寡妻的地位
二、寡妇的改嫁
三、母子同居之家
第二节 未婚女子
第三节 与宗之所属关系
一、女性与祭祀
二、结婚与离婚
第五章 家族成员的特有财产
一、官俸及其他特别的劳动所得
二、妻之随嫁财产及其他以无偿方式所取得的财产
三、妇女的个人财产
四、结语——特有财产的继承
第六章 不正规的家族成员
第一节 妾
第二节 义子
一、乞养
二、随母改嫁
第三节 招婿与招夫
一、招婿(赘婿)
二、招夫(接脚夫)
主要参考文献
索引
滋贺秀三教授年谱及著作目录
滋贺秀三教授年谱及著作目录补
译后记
再版后记
评论
还没有评论。