描述
开 本: 32开纸 张: 胶版纸包 装: 软精装是否套装: 否国际标准书号ISBN: 9787550624719
一部史书,说尽春秋五霸的壮怀激烈,再现古典贵族的风流儒雅
《左传》原名为《左氏春秋》,汉代改称《春秋左氏传》,简称《左传》。相传是春秋末年左丘明为解释孔子的《春秋》而作。它起自鲁隐公元年,迄于鲁哀公十四年,以《春秋》为本,通过记述春秋时期的具体史实来说明《春秋》的纲目,是儒家重要经典之一。《左传选译》采用导读、注释、翻译的形式,逐篇解析,精读精译,还原出一部真实生动的春秋礼崩乐坏、诸侯争霸图,还原出一个风云激荡的大时代。可谓名家今译之精品,雅俗共赏之佳作。
前言
一、郑伯克段于鄢
二、卫石碚大义灭亲
三、齐连称、管至父之乱
四、曹刿论战
五、齐桓公伐楚
六、宫之奇谏假道
七、晋骊姬之乱
八、秦晋韩之战
九、晋公子重耳之亡
十、鲁展喜犒齐师
十一、晋楚城濮之战
十二、烛之武退秦师
十三、晋秦觳之战
十四、晋灵公不君
十五、宋及楚平
十六、齐晋搴之战
十七、楚归晋知蕾
十八、吕相绝秦
十九、晋楚鄢陵之战
二十、晋祁奚举贤
二十一、师旷论卫人出其君
二十二、伯州犁问囚
二十三、蔡声子论晋用楚材
二十四、吴季札观乐
二十五、郑子产为政
二十六、晏婴叔向论齐晋季世
二十七、伍员奔吴
二十八、晏婴论“和”与“同”
二十九、鲮设诸刺吴王僚
三十、申包胥如秦乞师
三十一、齐鲁夹谷之会
三十二、伍员谏许越平
三十三、楚白公之乱
《左传选译(珍藏版)/古代文史名著选译丛书》:
【翻译】 郑国的子皮把政务交给子产。子产推辞说:“国家小而又受到大国的逼迫,世族强大而恃宠的人又多,不可能治理啊!”子皮说:“我领着这些人来服从您,谁敢冒犯您呢?您好好治理国家吧。国不在小,小国能够事奉好大国,国家也就可以从容发展了。” 子产执政了,有事委托伯石去办,就送给他一个封邑。子太叔说:“国家是我们大家的国家,为什么单要送给他封邑?”子产说:“一个人没有欲望的确很难。让大家都能得到他想要的,好去从事自己的工作,而要求他们把事情办成功。这不是我有成绩,难道是别人的成绩吗?为什么舍不得封邑,这个封邑会跑到哪里去呢?”子太叔说:“怎样对待四方邻国的责难呢?”子产说:“这样做并非违反大家的愿望,而是顺应了大家的心愿,四方邻国有什么可责怪的?《郑书》上有这样的记载:‘若要安定国家,必先安抚大族。’我姑且先把大族安抚好,再等待他们的归向。”事后,伯石感到害怕而归还了封邑,子产终还是给了他。伯有死了之后,派太史任命伯石为卿。
伯石推辞了。太史回去后,伯石又请求任命自己。再一次任命他,伯石又推辞。像这样经过三次,才接过策书进宫拜谢。子产因此厌恶伯石的为人,怕他作乱,就安排他在仅次于自己的位置上。
子产使城镇和乡村各有一定的规章,上级和下级各有不同的服制,田亩各有边界和沟渠,房屋住宅各有编排,卿大夫中忠诚俭朴的,就听从和亲近他们;骄横自大的,就惩办撤职。
丰卷准备举行家祭,请求准许打一次猎。子产不批准,说:“只有国君才能用新猎的野兽来祭祀,臣子们祭品大体齐备就可以了。”丰卷气极了,回去召集家兵,准备攻打子产。子产要逃往晋国,子皮拦住了他,而赶走了丰卷。丰卷逃到晋国。子产请求郑君不要没收丰卷的田地和房屋,过了三年又让他回到郑国来,把田地房屋连同这三年的收入都还给了他。
子产执政满一年,大家编成歌来念诵:“拿了我的衣帽藏起来,拿了我的田地重安排,谁要杀子产,我们帮他干起来。”等到满了三年,大家又念诵说:“我有子弟,子产教育;我有田地,子产增殖。子产死了,谁来接替?” 鲁僖公去世的那一个月,子产辅佐郑简公到晋国去。晋平公因为鲁国丧事的缘故,没有接见他们。子产就派人全部拆毁宾馆的围墙而把车马安顿在里面。
评论
还没有评论。