描述
开 本: 32开纸 张: 胶版纸包 装: 平装是否套装: 否国际标准书号ISBN: 9787532180462
本书为一个中外关系史学者的学术随笔集。内容涉及较广,概括而言,是从一些具体而微的话题看中国对世界文明的认知和贡献。“语藏”是汉文摩尼教经典中的一个译名术语,取以名集,可示文集从语言探寻历史的方法取向特征。
河上公名义解
合文绝迹? ——试读《中国大百科全书》第三版语言文字卷词条
从Confucius 到Laocius
中国情调的德国君主版画肖像
木活字的德国造 ——柏林“华文字模”观展记
紫光阁功臣额敏和卓画像——流往德国的原委及目前下落
洋话汉写——清末使节笔下的西方风物
大清的朋友圈——李凤苞记录的诸国驻德公使名单
陈垣先生《景教三威蒙度赞跋》书后
陈寅恪的“语藏” ——跋《陈寅恪致傅斯年论国文试题书》
后记
后记
《语藏集》是旧年所作零星文章的结集。“语藏”一词尚未为汉语辞书收录,词源详情见本集末篇《陈寅恪的“语藏”》,引申意义是“词注(gloss)”,指读书人在书的页边、行间、天头地角所加笔记,在本题中则更推而广之,指泛览时遇到的难懂、具有研究旨趣的事物词(Dingwörter)。其中有人名、地名、事名、物名,也有概念,对汉字书写的外语词又增加溯源任务,以确定原型。简而言之:语词探源,事物探本,以图辅文,名物落实。
集中所收文章发表早的写于2005 年,倏忽已十有六载,其间求学西海东洋,从教岭表淞滨。关于中外关系、民族关系以及眼下成了热门的丝绸之路研究范围,一些话题、方法、概念,甚至谬误,不免在书中有所流露,敬待读者赐予批评。
“六合丛书”是一个在选题和文笔上都有特点、有追求的学人丛刊。承主编高峰枫教授不弃,友人刘铮、周运、高山杉诸兄督促,特别是艾俊川兄鼓励再三,壮我胆量,才勉强编集。肖海鸥女士为本书出版费神费力,宋希於兄为编校提供了帮助,我供职的上海外国语大学、为我发表文章的诸家刊物及有关人士都助我良多。在此请接受我的衷心感谢。饤饾散稿,不敢言述作,聊存雪泥鸿爪之迹,兼报友朋照拂之谊。
王丁
2021 年6 月于衡文庐
评论
还没有评论。