描述
开 本: 16开纸 张: 胶版纸包 装: 平装-胶订是否套装: 否国际标准书号ISBN: 9787300295060
考研英语阅读,其难度不言而喻。生词多,句子长,题目设置复杂。欲在考研英语阅读中得到高分,必须掌握系统的解题技巧,同时必须具备相当的英语语言能力。技巧固然重要,但必须建立在一定的阅读能力基础之上。因此能否读懂长难句便成为能否在考研阅读中取得高分的关键。本书旨在通过考研阅读文章的逐句语法分析和词汇注释,帮助学习者有针对性地提高词汇量。将生词放在文章中理解记忆要比拿着完全没有语境的词汇手册记单词效果好得多。更重要的是,作者希望通过对本书中考研阅读逐句分析的学习,学习者能够切实提高语法分析能力。
《考研阅读句句讲(英语一)(第二版)》以作者独创的“读9项”速解阅读题和“主干公式”为指导,以考研英语真题阅读的每一篇为实例,将每篇阅读句句分析,细化每一个修饰成分和其功能,帮助考研学子掌握阅读长难句。同时,通过考研阅读文章的逐句语法分析和词汇注释,帮助学习者有针对性地提高词汇量。
本书分为两大部分。一是掌握长难句分析思路,轻松看懂考研英语阅读,通过讲解方法带领考生读懂长难句。 二是从2006年—2021年的考研英语真题讲解,作者相信只有能够准确地分析清楚一个句子的语法,才有可能正确而透彻地理解一个句子试图表达的意义。
掌握长难句分析思路,轻松看懂考研英语阅读
一、找句子的主干
二、添加修饰成分
三、翻译?D?D汉化过程
2006 年
Text 1
Text 2
Text 3
Text 4
句句详解
Text 1
题目翻译
Text 2
题目翻译
Text 3
题目翻译
Text 4
题目翻译
2007 年
Text 1
Text 2
Text 3
Text 4
句句详解
Text 1
题目翻译
Text 2
题目翻译
Text 3
题目翻译
Text 4
题目翻译
2008 年
Text 1
Text 2
Text 3
Text 4
句句详解
Text 1
题目翻译
Text 2
题目翻译
Text 3
题目翻译
Text 4
题目翻译
2009 年
Text 1
Text 2
Text 3
Text 4
句句详解
Text 1
题目翻译
Text 2
题目翻译
Text 3
题目翻译
Text 4
题目翻译
2010 年
Text 1
Text 2
Text 3
Text 4
句句详解
Text 1
题目翻译
Text 2
题目翻译
Text 3
题目翻译
Text 4
题目翻译
2011 年
Text 1
Text 2
Text 3
Text 4
句句详解
Text 1
题目翻译
Text 2
题目翻译
Text 3
题目翻译
Text 4
题目翻译
2012 年
Text 1
Text 2
Text 3
Text 4
句句详解
Text 1
题目翻译
Text 2
题目翻译
Text 3
题目翻译
Text 4
题目翻译
2013 年
Text 1
Text 2
Text 3
Text 4
句句详解
Text 1
题目翻译
Text 2
题目翻译
Text 3
题目翻译
Text 4
题目翻译
2014 年
Text 1
Text 2
Text 3
Text 4
句句详解
Text 1
题目翻译
Text 2
题目翻译
Text 3
题目翻译
Text 4
题目翻译
2015 年
Text 1
Text 2
Text 3
Text 4
句句详解
Text 1
题目翻译
Text 2
题目翻译
Text 3
题目翻译
Text 4
题目翻译
2016 年
Text 1
Text 2
Text 3
Text 4
句句详解
Text 1
题目翻译
Text 2
题目翻译
Text 3
题目翻译
Text 4
题目翻译
2017 年
Text 1
Text 2
Text 3
Text 4
句句详解
Text 1
题目翻译
Text 2
题目翻译
Text 3
题目翻译
Text 4
题目翻译
2018 年
Text 1
Text 2
Text 3
Text 4
句句详解
Text 1
题目翻译
Text 2
题目翻译
Text 3
题目翻译
开篇之前,大家先来看几个选自考研英语真题阅读中的句子,测试一下自己是否看得懂。
1. Today, professors routinely treat the progressive interpretation of history and progressive public policy as the proper subject of study while portraying conservative or classical liberal ideas?Dsuch as free markets, self-reliance and a distrust of central planning?Das falling outside the boundaries of routine, and sometimes legitimate, intellectual
investigation.(2017 年 Text 4)
2. We are even farther removed from the unfocused newspaper reviews published in England between the turn of the 20th century and the eve of World War 2, at a time when newsprint was dirt-cheap and stylish arts criticism was considered an ornament to the publications in which it appeared.(2010 年 Text 1)
3. For a social epidemic to occur, however, each person so affected must then influence his or her own acquaintances, who must in turn influence theirs, and so on; and just how many others pay attention to each of these people has little to do with the initial influential.(2010 年 Text 3)
4. On first hearing, this was the socially concerned chancellor, trying to change lives for the better, complete with “reforms” to an obviously indulgent system that demands too little effort from the newly unemployed to find work, and subsides laziness.(2014 年 Text 1)
5. In 2010, leading congressional Democrats and Republicans sent letters to the American Academy of Arts and Sciences asking that it identify actions that could be taken by “federal, state and local governments, universities, foundations, educators, individual benefactors and others” to “maintain national excellence in humanities and social scientific scholarship and education.”(2017 年 Text 4)
考研英语中,阅读是考生们公认的难关,不仅因为阅读部分文章内容专业性非常强,对于词汇量的要求很高,而且考研英语阅读中的长难句常常是考生们看懂文章的拦路虎,有时即便认识每一个单词,却仍然不知所以然。因此,掌握分析长难句的方法至关重要,也是考研英语阅读的核心。作者经过数年考研英语教学经验,总结出一套实用易掌握的理论方法。
要看懂一个长难句,关键在于找到句子的主干。将句子中的修饰成分忽略不看,剩下的即主干部分;找到主干再加上修饰成分,有助于快速理解长难句。我们常说“英语句子千千万,五种句型把线牵”,即主干部分一般是以下五种基本句子类型:主谓结构(S V),主系表结构(S V P),主
评论
还没有评论。