描述
开 本: 16开纸 张: 胶版纸包 装: 盒装是否套装: 是国际标准书号ISBN: 9787500161097
精选325篇传世诗词:选取了代表我国古典诗词极高成就的《诗经》(100首)、唐诗(108首)和宋词(117首)
一诗一译文:翻译界泰斗许渊冲全译文亲作,许老的译文中,韵律美、意象美、表达美“三美”并存,不仅有传统文化格式上的工整押韵,更有传统文化思想上的意境。
一诗一画:京沪江浙四地老、中、青三代39位著名画师集结,325幅原创配图首次亮相,不同风格的绘画展现别样诗情画意。比如传统中国画的继承者陈佩秋先生,她曾与许渊冲先生一样,同是西南联大校友。陈佩秋先生把一生都投入到了国画事业中,在花鸟、山水、工笔画、书法等方面的成就都达到了相当的高度,被誉为“卧枕宋元、融汇中西”。再比如朱新昌老师的作品,也有多幅收录在这套书中。朱老师喜欢将不同时空、不同的情节、人物、事物捏在一幅画面上,产生时空超越的感觉。他擅长把东西方元素结合在同一幅作品中,通过一定的构图、变形、色彩、布局,让两者充分融合。
一诗一朗诵:独家音频,随书附有配乐双语朗诵,由北京人民广播电台播音员郭兆龙、北京外国语大学英语学院老师裴云、中国国际电视台资深记者郑亦冰、多年从事大型国际文化合作和翻译、出版工作的刘永淳等朗读,可以用手机随时随地收听,让读者在欣赏中英文诗歌和画作的同时聆听到动人的音韵。
装帧精美,用纸考究:采用传统的裸背装订工艺,书页摊开180度,无死角阅读;内文精选由优质木材纤维精制而成的纯质纸,日明景和,呈现完美色彩,还原大师之作。
附加值满满:随书赠送“盲种”种子书签,撕一撕、泡一泡、种到土中,再加上爱心和阳光,就能长出意想不到的植物、花草,为您的生活带来惊喜。
中国是诗词的国度,古诗词是我国文学宝库中的瑰宝,也是我们民族的文化精髓。中华传统文化在几千年文明发展中创造的美学风潮和宝贵财富,具有超越时代、跨越国界的巨大魅力。
“画说经典”系列选取了代表我国古典诗词极高成就的《诗经》(100首)、唐诗(108首)和宋词(117首),配以翻译大家许渊冲的译文,邀请了北京、上海、浙江和江苏四地的39位著名画师倾情献画,一篇诗作一幅画;此外,我们还邀请了专业播音员献上配乐双语朗诵,让读者在欣赏中英文诗歌和画作的同时聆听到动人的音韵
(许渊冲的译文)灵活自如,令人惊奇。——钱钟书
许先生为什么特别伟大,首先在意思上,要特别地趋近,这要求作者本人对诗词本身要有很深刻的理解,以确保当它(诗歌)变成英文的时候,在英文的词汇里面也能找到*恰当的词汇来置换,同时还能保持韵律。——北京师范大学文学院教授康震
古今中外,东西方文化互译之美,在这一诗一画之间表达得淋漓尽致。——《中国日报双语新闻》
本丛书不仅是中华文化精粹的集合,也是中国典籍英译精品,更是当代海派绘画艺术的盛会。 ——国务院新闻办公室网站
今天艺术家们创作虽然用的还是*传统的笔墨纸砚,但笔下诠释古人的《诗经》、唐诗和宋词的格局和眼光却完完全全是现代的,因而作品别有一番深意并散布着浓郁的时代气息,似乎多少还有点穿越的味道。——《新民晚报》
评论
还没有评论。