描述
开 本: 32开纸 张: 轻型纸包 装: 软精装是否套装: 否国际标准书号ISBN: 9787544761673
《伊索寓言全集》是“希腊寓言之父”伊索脍炙人口的寓言全集,由于形象生动、寓意深刻、富于哲理,流传两千五百余年而经久不衰,甚至被推崇为“世界上*古老、影响*的寓言”。阅读伊索寓言使人聪明、理智、沉稳。
《伊索寓言全集》素来被视作人类文明史上的一座丰碑,它为后来的寓言家们提供了取之不尽用之不竭的源泉,法国的拉·封丹,德国的莱辛等人无不从中获取了创作题材。莎士比亚和阿里斯托芬则是大量引用了里面的故事,借以阐明事理,抒发议论。
伊索并没有写下他的寓言,他完全凭记忆口授。普遍认为,《伊索寓言全集》是流传于民间的众多寓言的汇集,是当时古希腊人长期积累而成的共同创作,是民间智慧的结晶。其中大多以动物为主:有的用豺狼、狮子等比喻人间权贵,揭露其残暴的一面;有的则总结人们的生活经验,教人处世原则。其形式简洁精练,内容隽永,颇耐人寻味。此外,全书多视角多方位展示了古希腊的社会现实和风土习俗。
好事和坏事
卖神像的人
鹰和狐狸
鹰和屎壳郎
鹰、穴鸟和牧人
鹰和狐狸
中了箭的鹰
夜莺和鹰
夜莺和燕子
雅典的欠债人
黑人
猫和公鸡
猫和鼠
猫和鸡
山羊和牧人
山羊和驴
牧人和野山羊
丑陋的女奴和阿佛洛狄特
伊索在造船坊
公鸡和鹰
公鸡和山鹑
渔夫和金枪鱼
渔夫们
吹笛的渔夫
渔夫和大鱼、小鱼
渔夫和小狗鱼
渔夫
神翠鸟
米安德河边的狐狸
肚胀的狐狸
狐狸和刺藤
狐狸和葡萄
狐狸和巨蟒
狐狸和伐木人
狐狸和鳄鱼
狐狸和狗
狐狸和豹
狐狸和猴子
狐狸和猴子
狐狸和公山羊
断了尾巴的狐狸
从未见过狮子的狐狸
狐狸和面具
两个为神争名位的人
杀人凶手
凭空许愿的人
懦夫和大鸦
被蚂蚁咬了的人和赫耳墨斯
丈夫和妻子
惹是生非的人
自吹自擂的人
中年男子和他的两个情妇
遭受海难的人
盲人
说谎的人
烧炭人和漂洗工
人和宙斯
人和狐狸
人和狮子
人和羊人
毁坏神像的人
发现金狮子的人
熊和狐狸
农夫和狼
星学家
青蛙吁求国王
两只青蛙
池塘里的青蛙
青蛙医生和狐狸
牛和车轴
三头公牛和一只狮子
牧牛人和赫拉克勒斯
北风和太阳
牧牛人和狮子
红雀和蝙蝠
黄鼠狼和阿佛洛狄特
黄鼠狼和锉刀
老人和死神
农夫和鹰
农夫和狗
农夫和咬死他儿子的蛇
农夫和冻僵的蛇
农夫和他的孩子们
农夫和时运女神
农夫和树
农夫的孩子们
老妇和医生
女人和酒鬼丈夫
寡妇和女奴
寡妇和母鸡
女巫
小牛和公牛
胆小的猎手和伐木人
小猪和羊
海豚、鲸鱼和句鱼
演说家得马得斯
第欧根尼和秃子
旅途中的第欧根尼
橡树和宙斯
樵夫和橡树
杉树和荆棘
鹿和狮子
鹿和葡萄树
鹿和狮子
瞎了一只眼的鹿
小山羊和狼
小山羊和狼
赫耳墨斯和雕刻匠
赫耳墨斯和地神
赫耳墨斯和忒瑞西阿斯
赫耳墨斯和手艺人
阉人和祭司
两个仇敌
蝮蛇和狐狸
蝰蛇和锉刀
蝰蛇和水蛇
宙斯与廉耻
宙斯和狐狸
宙斯和人
宙斯和阿波罗
宙斯和蛇
宙斯和好事坛
宙斯、普罗米修斯、雅典娜和摩莫斯
宙斯和乌龟
宙斯判案
太阳和青蛙
骡子
赫拉克勒斯和雅典娜
赫拉克勒斯和普路托
半神
金枪鱼和海豚
冒牌医生
医生和病人
鸢和蛇
学马叫的鸢
捕鸟人和毒蛇
老马
马、牛、狗和人
马和马夫
马和驴
马和骑兵
芦苇和橄榄树
在河里便溺的骆驼
骆驼、大象和猴子
骆驼和宙斯
被迫跳舞的骆驼
初识骆驼
两只屎壳郎
螃蟹和狐狸
幼蟹和母蟹
核桃树
河狸
浇菜的种园人
种园人和狗
竖琴弹唱人
鸫鸟
小偷和公鸡
肚子和脚
穴鸟和狐狸
穴鸟和大鸦
穴鸟和鸟类
穴鸟和鸽子
逃走的穴鸟
大鸦和狐狸
大鸦和赫耳墨斯
大鸦和蛇
生病的大鸦
冠雀
山鸦和大鸦
山鸦和狗
蜗牛
幸免一死的天鹅
天鹅和他的主人
两条狗
被狗咬了的人
做客的狗
猎狗和家犬
狗、公鸡和狐狸
狗和海螺
猎狗和野兔
狗和肉贩
狗和狼
嘴里衔肉的狗
系铃铛的狗
猎狗和狐狸
蚊子和狮子
蚊子和公牛
野兔和狐狸
野兔和青蛙
野兔和狐狸
海鸥和鸢
母狮和雌狐
狮子的王道
年迈的狮子和狐狸
狮子和农夫
狮子和农夫
狮子、狐狸和牡鹿
狮子、熊和狐狸
狮子和青蛙
狮子和海豚
狮子和野猪
狮子和野兔
狮子、狼和狐狸
狮子和老鼠
狮子和野驴
狮子和驴
狮子、驴和狐狸
狮子、普罗米修斯和大象
狮子和公牛
狮子和牡鹿
怕老鼠的狮子和狐狸
强盗和桑树
狼和狗
狗和狼
狼和羊
狼、绵羊和公羊
狼和狮子
狼和母山羊
狼和小羊
狼和躲进神庙的小羊
狼和老太婆
狼和鹭鸶
狼和马
狼和狗
狼和狮子
狼和驴
狼和牧人
狼和母羊
狼和母羊
油灯
占卜者
蜜蜂和宙斯
养蜂人
崇奉西布莉女神的行乞僧
老鼠和黄鼠狼
苍蝇
蚂蚁
蚂蚁和屎壳郎
蚂蚁和鸽子
田鼠和家鼠
老鼠和青蛙
沉船遇难的人和大海
年轻人和肉贩
小鹿和大鹿
年轻的浪子和燕子
病人和医生
蝙蝠、荆棘和海鸥
蝙蝠和黄鼠狼
木柴和油榄
樵夫和赫耳墨斯
旅人和熊
旅人和大鸦
旅人和斧子
旅人和阔叶树
旅人和枯树枝
旅人和名叫“实话”的女子
旅人和赫耳墨斯
旅人和时运女神
乞灵于宙斯的驴
买驴
野驴和家驴
驮盐的驴
驮神像的驴
披着狮皮的驴和狐狸
驴和马
驴、公鸡和狮子
驴、狐狸和狮子
驴和青蛙
驴和骡子
驴和种园人
驴、大鸦和狼
驴和哈巴狗
驴和狗
驴和赶驴人
驴和蝉
被当做狮子的驴
驴和狐狸
驴和狼
捕鸟人、野鸽和家鸽
捕鸟人和冠雀
捕鸟人和鹳鸟
捕鸟人和山鹑
母鸡和燕子
下金蛋的母鸡
蛇尾、蛇头和蛇身
蛇、黄鼠狼和老鼠
蛇和蟹
被践踏的蛇和宙斯
吃得过饱的小孩
捕蝉的小孩和蝎子
婴孩和大鸦
儿子和画中的狮子
小偷和他的母亲
洗澡的小孩
代管钱财的人和荷耳科斯神
父亲和他的两个女儿
山鹑和人
口渴的鸽子
鸽子和乌鸦
两只口袋
猴子和渔夫
猴子和海豚
猴子和骆驼
两个小猴
航海者
有钱人和鞣皮匠
富人和哭丧婆
牧人和海
牧人和狗
牧人和小狼
牧人和狼
牧人和小狼
牧人和羊
牧人和狗
爱开玩笑的牧人
波勒摩斯和海波丽丝
河和皮革
被剪毛的羊
普罗米修斯和人
玫瑰和不凋花
石榴树、苹果树、橄榄树和荆棘
号兵
鼹鼠和他的妈妈
野猪和狐狸
野猪、马和猎人
猪和狗
黄蜂、山鹑和农夫
黄蜂和蛇
公牛和野山羊
孔雀和白鹤
孔雀和穴鸟
蝉和狐狸
蝉和蚂蚁
墙壁和木钉
射手和狮子
山羊和葡萄树
鬣狗
鬣狗和狐狸
猪和狗
秃头的骑马人
守财奴
铁匠和他的小狗
冬天和春天
燕子和蟒蛇
燕子和乌鸦
燕子和鸟类
燕子和乌鸦
乌龟和老鹰
乌龟和野兔
野鹅和仙鹤
陶罐和铜罐
鹦鹉和黄鼠狼
跳蚤和拳师
跳蚤和人
跳蚤和牛
译后记
1 好事和坏事
厄运带来的坏事见幸运带来的好事软弱可欺,就跟在后面紧追不舍。他们上天进见宙斯,请教应该如何去和人类打交道。宙斯告诫他们,去见人类时只能分头前往,不宜结伴同行。结果可想而知,
坏事近在咫尺,时时前来骚扰人类,而好事远在天涯,久久才能下来惠顾人类。
亟盼福临偏来迟,最忌祸降辄遇之,良有以也。
2 卖神像的人
有人雕了一座赫耳墨斯神②的木像,拿到市场上去卖。由于找不到买主,那人为招徕顾客,灵机一动,便大声吆喝起来,说他卖的神像能招财进宝。一个过路人听到了吆喝声,对他说道:“哈!我的朋友,
这神要是像你说的那样灵验,何不留着自个儿享用他给你的好处,偏偏要把他卖了呢?”
卖神像的人回答说:“唉,我这么做也是迫于无奈。我需要的是马上到手的现钱,而神总是慢腾腾地给人带来财运。”
本则寓言适用于追逐私利之徒,是辈辄为神癨所弃。
3 鹰和狐狸
鹰和狐狸交上了朋友,决定相邻而居,以为彼此靠得近了,友谊会更加牢固。于是,鹰飞上一棵大树,在高高的树枝上筑巢育雏;狐狸钻进同一棵树下的灌木丛,就在鹰巢的下方搭了个窝,在那里哺养儿女。
不料有一天,狐狸外出觅食,鹰也没什么可吃的,就朝灌木丛猛扑下来,把小狐狸一古脑儿全抓回巢里,和小鹰一起美美地饱餐了一顿。
狐狸回来后,不仅为儿女惨遭不测而难过,更为无法报仇而悲恸欲绝,只怪她自己是走兽,不可能去追逐飞禽。作为一个无能为力的弱者,她只得站在远处诅咒仇敌,此外也就无计可施了。
嗣后不久,鹰戕害朋友的罪行终于受到了惩罚。
有人在郊外宰羊祭献,鹰猛地向祭坛扑去,抓了几根燃烧着的羊肠飞回巢中。恰逢狂风大作,从羊肠上吹落的火星点燃了巢里的枯草,小鹰身上着了火,因羽毛未丰飞不起来,跃出巢外时纷纷坠地而死。狐狸一个箭步蹿上去,当着鹰的面把小鹰都吃了。
本则寓言意谓:背信弃义之徒,欺受害者孱弱而一时免遭报复, 终难逃脱天谴神罚。
4 鹰和屎壳郎
鹰追逐兔子,正当兔子走投无路时,也是天缘奇遇,碰巧附近有一只屎壳郎,兔子便跑去向他求救。屎壳郎劝他不必惊慌。正说话时,鹰追踪而至,屎壳郎便恳求她别把兔子抓走。鹰压根儿没拿区区的屎壳郎放在眼里,硬是当着他的面把兔子吃掉了。
从那以后,满腔悲愤的屎壳郎总是四处寻觅筑有鹰巢的所在。只要鹰一产卵,屎壳郎便飞入巢内,用自己的身体把卵纷纷顶出巢外,跌得个稀巴烂。
作为宙斯的圣鸟,鹰就逃到宙斯那里,恳求赐她一个安全场所孵化小鹰。宙斯允许鹰在他衣服的下摆里产卵。屎壳郎识破了这一诡计,就滚了一个粪蛋,飞到宙斯那儿,把它丢进他的衣服下摆。宙斯站起身来抖落粪蛋,没留神把鹰卵也抖掉了。
相传打那以后,每逢有屎壳郎出没的时节,鹰就不孵化小鹰了。
本则寓言劝谕世人,勿生侮慢之心,须知弱者受辱怯意顿消,无不伺机报仇雪耻。
5 鹰、穴鸟和牧人
鹰突然从峭壁上飞下来,把一只羔羊叼走了。见此情景,穴鸟不甘示弱,刻意模仿鹰的做法,啪嗒一声猛扑到公羊背上,不料脚爪被公羊浓密的鬈毛缠住了,任他怎么拼命扑动翅膀,也休想再飞得起来。
最后,轮到牧人大显身手了,他跑上去一下逮住穴鸟,剪去了翅膀上的羽毛。傍晚时分,他把穴鸟带回家,送给了孩子们。孩子们问那是什么鸟,牧人回答说:“就我所知,这分明是一只穴鸟,可他偏偏希望人家把他看做是一头雄鹰。”
恰如本则寓言所示,逞气与强者竞争,岂止徒劳无功,且将招人
哂笑,乃至祸及己身。
评论
还没有评论。