描述
开 本: 32开纸 张: 纯质纸包 装: 精装是否套装: 否国际标准书号ISBN: 9787111555407
· 心理学大师欧文·亚隆心理小说经典系列,总计3本:《当尼采哭泣》、《诊疗椅上的谎言》和《妈妈及生命的意义》
· 亚隆心理小说的特点:
1.强悍的专业背景,充满妙喻和幽默的文笔;
2.如诗般的语言,精心的故事设计,巧妙连贯的编剧手法;
3.辛辣的讽刺,意想不到的结局。
· 堪称实用的心理咨询临床实战书,心理咨询师***书目
· 《妈妈及生命的意义》是亚隆的自传式小说集, 珍惜这一次难得的际遇,有幸走进一位伟大治疗师的生命深处。
亚隆博士在本书中再度扮演大无畏心灵探险者的角色,引导病人──和他自己迈向生命的转变。以六个扣人心弦的故事,真实与虚构交错,记录他自己和病人面对人生*深刻挑战的经过,探索精神治疗的奥秘及核心。
他的生花妙笔和敏锐的观察,让我们得以窥见治疗师的理智和心灵,也让我们看到难以忘怀的人物:“死亡顾问”葆拉、因偷听而使治疗意外好转的梅娜、令亚隆渴望投入怀抱求她抚慰的梅格诺莉亚、充满义愤且冷冰冰的艾琳,逼使亚隆也不得不面对自己的人生,并且学到难忘的一课。还有他的妈妈──颐指气使、脾气火爆,她的爱与非难几乎使儿子窒息的妈妈,她在他的梦中漫游,蹂躏他的思绪……
我多么嫉妒父母亲慈爱、慷慨、和蔼的朋友。然而他们却很少想到他们的母亲,既不常打电话问候,也很少探望、梦到甚至想到她们。而我,却每天都得一再地把母亲的身影从心中洗涤除尽。
好父母的天职不是让羽翼已丰的孩子顺利离家吗?
知道“为什么”的人,就能忍受“怎么会这样”。
心理治疗的基本规则:不要剥除病人的自我防卫,除非你有更好的可以取代。
我们视为模范的人物也会受模范所折磨。其实他们会绝望,会为母亲去世而哀伤,也会嗟叹怨恨人生,他们甚至得伤害自己,才能停止奉献,不再施予。
死亡本身虽然会使我们毁灭,但死亡的观念却可能拯救我们。
有些人拒绝生命的借贷,以避免在死时偿还。
作者自述
1 章 妈妈及生命的意义
幽暗。或许我快要死了。妖魔鬼怪纠缠着我,心脏监视器、氧气筒、点滴……
15 第二章 与葆拉共舞
身为医学系的学生,老师教我们望、闻、问、切的艺术……
51 第三章 模范的折磨
我耗费了5年的时光。5年来我每天都在精神病房带领团体医疗……
80 第四章 治疗忧伤的七课
很久以前,我的老友厄尔打电话给我,告诉我他的知己杰克得了恶性脑瘤……
81 课:头一个梦
几天后我和艾琳会面,开始次的治疗。她是我所见过的有意思、聪明……
87 第二课:尸体之墙
若说艾琳的头一个梦预示了我们未来的关系,那么她在治疗第二年所做的梦则正巧相反……
94 第三课:因伤痛而起的愤怒
“我刚接获通知,艾琳,”一个下午,我这么开始治疗过程对话……
104 第四课:黑色污渍
我姐夫去世那天,艾琳打算夺门而出,并问我是否愿意和因我太太还活着而恨我的人相处……
109 第五课:理智与背叛
我们的诊疗进入第三年,然而艾琳的情况依旧没有进展……
122 第六课:莫问丧钟为谁敲
在治疗的第四年,有一天,艾琳带了一个大纸夹进来……
132 第七课:释怀
我们后一次会面的情况乏善可陈,只有两处较为特别……
146 第五章 双重曝光
“赖许医师,就是因为这样我才想放弃。世上根本没有好男人……
193 第六章 九命怪猫的诅咒
“告诉我,哈斯顿,你为什么想要停止治疗?我们才刚开始而已……
240 后记
作 者 自 述
1931年6月13日,我出生于美国华盛顿,父母是在次世界大战后不久由俄罗斯(靠近波兰边界一个叫西尔兹的小村落)迁来的移民。我的父母在华盛顿市区街和西顿街相交的路口开了一家杂货店,我家就在杂货店楼上的公寓。在我小时候,华盛顿还是种族分布泾渭分明的都市,我们家就在贫穷的黑人小区之中,在街上游荡可能会有危险,因此我只能以阅读自娱,每周两次冒险骑脚踏车到中央图书馆借书还书。
没有人在这方面给我任何建议或指引:父母亲不识字,从不读书,而且为谋温饱已经耗尽全部精力。我读的书包罗万象,端视图书馆书架排列而定:放在中间的大传记书架先吸引我的注意,我花了整整一年把它们全部读完。但我在小说里找到另一个更令我满足的天地,它是灵感和智慧的来源。难怪我自幼就养成一种观念:写小说是棒的事了,迄今我依然抱持这样的想法。
在当时少数族裔社群的心里,年轻人的出路有限,我的同伴不是去上医学院,就是走上和父亲一样从商的路。医学院所学似乎与托尔斯泰和陀思妥耶夫斯基比较近,而我一开始接受医学训练,就打定主意要钻研精神科。精神病学错综复杂,因此我面对每一位病人,都对他们的故事充满好奇。我相信每一个病人都有独特的故事,必须以不同的方式治疗。然而这么多年来,这样的态度却使得我日益远离所谓的精神病学专业,精神病学在经济因素的驱使下,走向完全相反的方向,也就是以病状为主,拔除所有个人因素的诊断方式,一视同仁以标准化的方式做短暂的治疗。
我初的作品是发表在专业期刊上的科学论述。而我的本书《团体心理治疗:理论与实践》已经发行70万本,被用于精神治疗的教科书,译成12种语言,如今出了第4版。此书和后来我的每一本书,都是和“基础文库”(Basic Books)这家出版公司合作的,我们维持了长久而良好的关系。学界称赞我的团体治疗书籍,因为它是基于手经验数据而来的,但我猜此书之所以成功,很可能也在于它说的许多故事——文中穿插许多简短故事。20年来,学生都常说本书读起来简直像小说。
接下来还有其他的书——《存在心理治疗》(开风气之先的教科书)、《住院病人之团体治疗》,《面对群体》这份研究专文则已经绝版。接着我为了教导存在治疗,转向文学体写作,在过去这几年里写出了《爱情刽子手》这本治疗故事,还有两本教学小说《当尼采哭泣》和《诊疗椅上的谎言》,的一本就是本书(具实和虚构掺杂的治疗故事)。
虽然我的书广受一般读者欢迎,也经常被当作文学作品受到批评或赞美,但我写这些书的用意,是要把它们当成教学的作品——有教学意味的故事,也是一种新文体——教学小说。每一本书都被译成15~20种语言,发行甚广。例如,《当尼采哭泣》高居以色列畅销书榜达4年之久。“基础文库”在1997年年底还出版了我的选集,其中除了选自各书的精华之外,还收录了新写的散文。目前我正在写作关于叔本华的小说。
我的妻子玛莉琳是约翰·霍普金斯大学比较文学(法文和德文)博士,在学术界和写作方面都有杰出表现(的作品是《乳房的历史》)。我的4个子女全都住在旧金山湾区,各有不同的专业:医学、摄影、写作、剧场导演、临床心理学。现有5个孙子女。
欧文·亚隆流传*广的经典之作!
评论
还没有评论。