描述
开 本: 16开纸 张: 胶版纸包 装: 平装-胶订是否套装: 否国际标准书号ISBN: 9787115465627
第一章 密西西比骗局 1
第一节 青史留名的约翰·劳 2
第二节 数学天才堕为赌徒 3
第三节 在动荡的法国找到改革契机 5
第四节 建立劳氏银行 9
第五节 密西西比计划初现端倪 11
第六节 法国人民陷入投机狂潮 13
第七节 一桩贵族凶杀血案 18
第八节 风雨来临前的盛世繁华 20
第九节 逐渐融化的水晶冰宫 22
第十节 风起云涌的法兰西之怒 30
专业解读 34
第二章 南海泡沫 39
第一节 从南海公司开始的阴谋 40
第二节 英格兰银行也来凑热闹 42
2
大癫狂——非同寻常的大众幻想与群体性疯狂
第三节 “南海泡沫”泛滥成灾 44
第四节 政府干预无济于事 48
第五节 似曾相识的18 世纪救市 54
第六节 风卷残云的最后审判 58
专业解读 70
第三章 郁金香狂热 73
第一节 崭露头角 74
第二节 众星捧月 76
第三节 投机狂潮与狂热的终结 79
专业解读 82
第四章 炼金术士 85
第一节 炼金术与人性深处的三种欲望 86
第二节 贾比尔——魔法石与化学试验 89
第三节 阿尔法拉比——不辞辛劳的旅行者 90
第四节 阿布图斯·玛古斯和托马斯·阿奎那——一对神奇的师生 92
第五节 罗杰·培根——最有文化的炼金术士 95
第六节 教皇约翰二十二世——货真价实的教皇 96
第七节 让·德·梅恩——惹怒了所有神父和女人的诗人 97
第八节 乔治·瑞普利——写著《魔法石合成的十二道工序》 98
第九节 巴兹尔·瓦伦丁——著作藏于柱子中的修道院院长 99
第十节 14、15 世纪的炼金术士 100
第十一节 16、17 世纪的炼金术士 101
第十二节 约翰·安格罗——穷困潦倒的文学教授 102
第十三节 帕拉切尔苏斯——“妙手回春”的“魔法师”医生 103
第十四节 约翰·迪与爱德华·凯里——神奇的炼金双人组 105
第十五节 加可布·波曼——《圣经》与炼金术 114
目录
3
第十六节 波利——差点成功的米兰教主 115
第十七节 17 世纪的炼金术作家 119
第十八节 阿里斯——子承父业的炼金术士 122
第十九节 圣·哥尔珉——是的,我今年2000 岁了 124
第二十节 炼金术在19 世纪的现状 128
专业解读 129
第五章 末日预言家 133
第一节 即将来临的末日审判 134
第二节 惠斯通的预言 135
第三节 米兰瘟疫 137
第四节 泰晤士河将淹没伦敦 140
第五节 受人尊敬的预言家们 142
第六节 最伟大的预言家梅林 143
第七节 神奇的预言家尼克松 150
第六章 占卜 155
第一节 人性的弱点 156
第二节 占星家利利与伦敦大火 157
第三节 法国、德国、意大利的占星家 159
第四节 花式占卜 163
第七章 催眠术士 175
第一节 信心疗法、帕瑟斯与催眠术的起源 176
第二节 凯内尔姆爵士 179
第三节 格里特莱克斯 182
第四节 学者与催眠术 185
第五节 梅斯梅尔与动物磁疗术的创立 188
第六节 普赛格侯爵 195
4
大癫狂——非同寻常的大众幻想与群体性疯狂
第七节 催眠术在英国 199
第八节 催眠术的消亡 202
第八章 须发荣辱记——政治和宗教对于须发的影响 207
第九章 鬼屋魅影 215
第十章 城市的荒唐 235
第一节 城市中的流行语 236
第二节 令人发狂的歌曲 243
第十一章 侠盗的安魂曲 245
第一节 有骑士精神的城市游侠 247
第二节 欧洲各国的著名大盗 251
第三节 歌功颂德的戏剧 253
第十二章 决斗与考验 257
第一节 决斗的起源与传统神裁法 258
第二节 神裁法被决斗所取代 262
第三节 决斗之风盛行 265
第四节 决斗盛世 269
第五节 失败的尝试 272
第六节 英格兰的决斗历史 276
第七节 爱尔兰人的决斗 285
第八节 决斗的管制 287
第十三章 圣物崇拜 293
译后记 301
译者序
1841年,查尔斯·麦基27岁,那时的他是一个稍有名气的记者,也是一个英俊潇洒的诗人,并且已经出版了一本《查尔斯·麦基诗歌选集》。
事实上,在麦基活着的时候,很多人知道他就是因为这本诗集,麦基确实也写了不少家喻户晓、妇孺皆知的诗歌。自然地,一直到去世,麦基都以为自己在历史上的地位无外乎是一个“流行诗歌作家”兼“二流记者”。
可是人的命运就是这么不可预料,1841 年4 月23 日,查尔斯·麦基写下了这样一段话:
“我写这本书的目的很简单,我想通过研究历史上的这些狂热与泡沫,向读者说明一个朴素的道理:人在群体中是十分倾向于从众和跟随潮流的,即使这种潮流引向的是罪恶的深渊。”
而这段话,就出自你手里这本书第一版的序言。自1841 年麦基写下这段话,出版了第一版《大癫狂》之后,这本书一版再版,一直到现在都被金融圈大佬们顶礼膜拜,奉为投资经典。
高盛把这本书列入了投资者书单;伯纳德·巴鲁克认为这本书启发了他如何投资,还为这本书的1932
年版写了序;迈克尔·路易斯(《说谎者的扑克牌》《大空头》等书的作者)甚至将查尔斯·麦基与亚当·斯密、大卫·李嘉图、马尔萨斯、凯恩斯等相提并论。
于是,随着这本书越来越火,查尔斯·麦基也从一个18 世纪的“流行诗歌作家”兼“二流记者”,变成了“那本泡沫书的作者”“群体性心理学研究者”“郁金香狂热的炒作者”以及“令学者们又爱又恨的人”。
是啊,如今你要是想在美国亚马逊网站上买一本麦基的著作,除了一本只有一两个评价的《美国游记》,你就只能买到这本有几百个评价的畅销书了。至于麦基引以为傲的那本诗集,估计你也只能在某某英国大学的图书馆古籍区的角落里才能勉强找到了。
至于为什么说麦基是“令学者们又爱又恨的人”,大概是因为麦基实在不是一个做学术的好料子。著名的泡沫学者、德银经济学家彼得·盖博(Peter Garber)就批评过麦基,说他关于郁金香狂热的描述完全是从伯克曼那抄的,而伯克曼关于郁金香狂热所有的资料都来自于荷兰政府的宣传,丝毫没什么事实依据。哈佛历史学博士、郁金香狂热研究者安·古德盖尔(Anne Goldgar)则无奈地说:“由于麦基不负责任地引述伯克曼的作品,我们现在了解到的所谓郁金香狂热的事实,完全可能只是毫无意义的政治宣传。”
谷歌图书有一个挺好玩的工具,叫作Ngram Viewer,这个工具统计了在1800 年以来历史上的所有英文出版物中某个单词出现的次数,相当于是古代的Google Trends。
“异常流行的群体幻想”(Extraordinary Popular Delusions)一词与“郁金香狂热”(Tulip Mania)一词的出现次数在近200 年来几乎总是同涨同跌,从这点来看,麦基这本书对于郁金香在一众华尔街电影中频频出镜的现象肯定有巨大贡献;而“郁金香狂热”事件也可能是因为被麦基极力夸大才被流传至今。从这点讲,彼得·盖博、安·古德盖尔等人对麦基的批评也并不是毫无依据。
除此之外,我们还能从图I 中发现另外一个有意思的事实:历史上在每次金融危机(竖直线所示)过去几年后这本书都会火一阵,连带着“郁金香狂热”一词也会火一阵,之后热度下降,直到下次金融危机的出现。
读到这,你可能有点失望,毕竟从书名来看本以为此书是本严肃的经济史、群体心理史经典。好不容易买到了书,还没开始读呢,序言里就开始说这其实是本《格林童话》?
读者大可不必伤心。虽然这本书的细节可能并不完美,但史实大致没有错,而且诗人麦基所追求的也从来不是尽善尽美。
他更想向我们展现的,是人性的智慧和愚蠢、理智和疯狂。他更想让我们体验的,是这种智慧和愚蠢、理智和疯狂所带来的群体性运动的宏大、华丽和波澜壮阔。
麦基更想做到的,是让他的读者免于读史之枯燥,并且随着他的笔触:
跟着浪荡子约翰·劳游历欧洲,一手构建起宏大又野心勃勃的货币体系,然后静静地看着它崩溃;
围观英国人成立一家“承载了巨额利益却没人能搞懂它”的公司,骗到2万英镑,之后逃之夭夭;
注视着那个傻乎乎的荷兰水手坐在缆绳上淡定地吃完一株价值3000 个金币的名为“永远的奥古斯丁”的郁金香;
笑看约翰·迪围着水晶球花式跳大神,骗了一波波的皇帝、女王、公爵、子爵、富商,之后死于寒风凛冽的牛轭湖畔;
可怜对末日预言深信不疑,坚信泰晤士河即将暴涨、淹没伦敦城,因而像族鼠一样仓皇逃难,大梦初醒的伦敦市民。
当然,对于那些想深入了解这些现象背后原因的读者,在听麦基讲完这些精彩的故事之后,我们也会在后记里讨论一点群体心理学的内容,并探讨一下这本书带给三位译者的一点点启发。
译者团队自2016
年5 月底开始翻译本书,其中本书前四章由译者曹留翻译、后九章由译者邵旖旎、陈卓异翻译。由于三位译者均是在工作学习之余抽时间进行翻译,时间紧迫,如有疏漏之处,还请读者谅解。
曹留 邵旖旎 陈卓异
于北京
有不计其数的金融投资类作品都在探讨投资者为何会持续不断地使用那些失败了一次又一次的策略。但是在我
评论
还没有评论。