描述
开 本: 16开纸 张: 胶版纸包 装: 平装-胶订是否套装: 否国际标准书号ISBN: 9787533947859
编辑推荐
由米斯蒂·科普兰所*的《告白芭蕾(米斯蒂·科普兰传)》是美国*名非裔芭蕾舞蹈家米斯蒂·科普兰的自传。在书中,她仔细讲述了自己如何在基本被白人所占据的芭蕾舞圈内取得惊人的成就,以及自己对于生命与芭蕾的感悟。新线影业已经获得了这部自传的电影版权。
内容简介
由米斯蒂·科普兰所*的《告白芭蕾(米斯蒂· 科普兰传)》是美国*名非裔芭蕾舞蹈家米斯蒂·科 普兰的自传。在书中,她仔细讲述了自己如何在基本 被白人所占据的芭蕾舞圈内取得惊人的成就,以及自 己对于生命与芭蕾的感悟。新线影业已经获得了这部 自传的电影版权。
目 录
序章 火乌 为了所有棕色皮肤的小女孩。
章 动荡的童年 我的不安加上对完美的追求让生活永远比原本更艰难。
第二章节芭蕾课 “你会在国王和王后面前跳舞,”她说,“你会过上大多数人 无法企及的生活。” 第三章 芭蕾:我的避风港 芭蕾把优雅和体系带进了我的生命。
第四章 初登舞台 芭蕾的动作行云流水,旋转中混合着力量和优雅,把沉闷的房间瞬间变成了音乐盒,而你就是音乐盒中不停旋转的小人。
第五章 旧金山芭蕾舞团 恰到好处的条件区分了谁是能在水彩画中表现光影细微差别的艺术家,而准又是只能画数字油画的人。
第六章 监护权之战 我想这就是我现在要做的:快速调整,高昂着头,依靠自己,独自前行。
第七章 伤病的折磨 舞蹈演员的身体是她的乐器,是她演奏的方式,是她编织魔法的织布机。
第八章 棕色的天鹅 然而芭蕾舞需要的不仅仅是技术和力量,还需要舞者能够融人集体。
第九章 梦想的坚持 妈妈一直担心我为了梦想放弃童年。有时我会想,她说的对不对。
第十章 除了芭蕾,还有生活 “如果这样做能为芭蕾世界的黑人女性打开一扇门,那它对我来说意义重大。” 第十一章 与“王子”一起表演 我需要对舞蹈的每一个环节负责,从概念到实际的舞蹈动 作,从开始萌芽到终的一路繁花。
第十二章位黑人独舞演员 我已经等了六年之久,现在我准备好了,不只要向世界证明 我是一个有天赋的舞者,更要证明我是一个真正的艺术家。
第十三章 首演 生活就像芭蕾,你必须找到平衡。要强迫自己走得尽量远,但也要知道什么时候得把自己从崩溃、伤害和绝望的边缘拉回来。
第十四章 末尽的征途 我会永远战斗,把每场演出都当作后一场。
致谢
在线试读
不知道为什么,布莱恩也来了,尽管他们分开很 久了,而且关系一直很紧张。回想起来,我觉得是因 为卡梅隆要出门旅行,而布莱恩想在旁边照顾他。此 外,布莱恩和我一直相处得不错,至少表面上看起来 不错。他们星期五开车出发,那个周末我们去了渔人 码头和嬉皮区。卡梅隆那时只有八岁,时不时停下来 和一位城里的老绅士下棋。他思维缜密,天资聪慧。
周日,在他们踏上六小时的回程前,我们去烤饼 连锁店吃早餐。
“你知道吗,”妈妈说,声音中带着愤怒,“学 校的主任很惊讶我竟然还活着。他们以为辛迪是你的 监护人。” 我点了点头,专注地吃我的炒鸡蛋。
妈妈一直絮絮叨叨。她说:“那天我看到了杰姬 和她妈妈。”杰姬是我自初中起好的朋友,自从我 开始接受家庭教育,投身于舞蹈事业后,她和我就不 常见面了。她又说:“他们知道你进了集训营以后特 别兴奋。等你回来了,他们想听你仔细讲讲。” 妈妈喝了口橙汁。
“你知道,米斯蒂,大家都想你,”她说,“我 想,等今年夏天结束了,我们考虑让你搬回来和我一 起住。” 我点了点头。我点头不是因为我同意,而是因为 我不想讨论这个问题。我迫切地在它展开之前就结束 了谈话。
我咬了一口烤面包,味同嚼蜡。
接下来的三个星期过得非常快,比我想象的快多 了,就这样,集训结束了。后一天,我被叫到萝拉 的办公室开会。
萝拉在里面,静静地站在摆满书和照片的木架前 。她的旁边坐着海尔吉·托马森(Helgi Tomasson), 当时旧金山芭蕾舞团的艺术总监。
萝拉首先开口。
“你知道吗,我们对你印象深刻,米斯蒂,”她 轻声说,“我们认为你很有潜力,未来会成为伟大的 舞蹈家,但你需要系统的训练来完善技艺。我们希望 你能来我们学校学习一年。” 海尔吉静静地坐在她旁边。我只见过他几次,每 次都是他到工作室来视察学生跳舞。他从来不会多停 留一会儿,我从来没有听过他的声音,直到现在。“ 如果你坚持努力,”他说,“我相信有一天,你会成 为我们舞团的一员。” 虽然这份邀请是意料之中的,但我还是感到不知 所措,受宠若惊。我尽力维持镇定,挤出一句“谢谢 你”,告诉他们我回家后会和妈妈、老师讨论这个问 题。
我恍恍惚惚地走出办公室,为他们的信任感到振 奋。回到工作室,我开始像往常一样做课前拉伸。这 时候,她们的窃窃私语传人了我的耳朵。
所有的女孩都知道,我被叫到萝拉的办公室去了 ,她们都知道那意味着什么。整个集训营,只有另外 两个女孩和几个男孩收到了类似的邀请。
一个女孩决定就大家窃窃私语的事情发表自己的 看法。她讲话的声音不大,恰好所有的人都能听到, 能听清楚。
“他们为什么留下她?”她问,“她缺乏足够的 训练,明眼人都看得出来。” 我继续拉伸,但能感觉到热度渐渐爬上脸颊。我 觉得尴尬,那种困扰我人生方方面面的自我怀疑再次 袭来,我很少在舞蹈中有这种感觉。
P105-106
周日,在他们踏上六小时的回程前,我们去烤饼 连锁店吃早餐。
“你知道吗,”妈妈说,声音中带着愤怒,“学 校的主任很惊讶我竟然还活着。他们以为辛迪是你的 监护人。” 我点了点头,专注地吃我的炒鸡蛋。
妈妈一直絮絮叨叨。她说:“那天我看到了杰姬 和她妈妈。”杰姬是我自初中起好的朋友,自从我 开始接受家庭教育,投身于舞蹈事业后,她和我就不 常见面了。她又说:“他们知道你进了集训营以后特 别兴奋。等你回来了,他们想听你仔细讲讲。” 妈妈喝了口橙汁。
“你知道,米斯蒂,大家都想你,”她说,“我 想,等今年夏天结束了,我们考虑让你搬回来和我一 起住。” 我点了点头。我点头不是因为我同意,而是因为 我不想讨论这个问题。我迫切地在它展开之前就结束 了谈话。
我咬了一口烤面包,味同嚼蜡。
接下来的三个星期过得非常快,比我想象的快多 了,就这样,集训结束了。后一天,我被叫到萝拉 的办公室开会。
萝拉在里面,静静地站在摆满书和照片的木架前 。她的旁边坐着海尔吉·托马森(Helgi Tomasson), 当时旧金山芭蕾舞团的艺术总监。
萝拉首先开口。
“你知道吗,我们对你印象深刻,米斯蒂,”她 轻声说,“我们认为你很有潜力,未来会成为伟大的 舞蹈家,但你需要系统的训练来完善技艺。我们希望 你能来我们学校学习一年。” 海尔吉静静地坐在她旁边。我只见过他几次,每 次都是他到工作室来视察学生跳舞。他从来不会多停 留一会儿,我从来没有听过他的声音,直到现在。“ 如果你坚持努力,”他说,“我相信有一天,你会成 为我们舞团的一员。” 虽然这份邀请是意料之中的,但我还是感到不知 所措,受宠若惊。我尽力维持镇定,挤出一句“谢谢 你”,告诉他们我回家后会和妈妈、老师讨论这个问 题。
我恍恍惚惚地走出办公室,为他们的信任感到振 奋。回到工作室,我开始像往常一样做课前拉伸。这 时候,她们的窃窃私语传人了我的耳朵。
所有的女孩都知道,我被叫到萝拉的办公室去了 ,她们都知道那意味着什么。整个集训营,只有另外 两个女孩和几个男孩收到了类似的邀请。
一个女孩决定就大家窃窃私语的事情发表自己的 看法。她讲话的声音不大,恰好所有的人都能听到, 能听清楚。
“他们为什么留下她?”她问,“她缺乏足够的 训练,明眼人都看得出来。” 我继续拉伸,但能感觉到热度渐渐爬上脸颊。我 觉得尴尬,那种困扰我人生方方面面的自我怀疑再次 袭来,我很少在舞蹈中有这种感觉。
P105-106
评论
还没有评论。