描述
开 本: 32开纸 张: 胶版纸包 装: 平装-胶订是否套装: 否国际标准书号ISBN: 9787532776337
《使女的故事》是阿特伍德发表于1985年的经典作品,小说中探讨的女性生育自由、代孕、人口衰退、环境恶化等问题在特朗普时代的美国重又引发热议,媒体和公众纷纷宣称,“阿特伍德的小说正在成为现实”,该书甚至超越奥威尔,登顶亚马逊畅销书榜首。2017年4月,根据小说改编的同名剧集在Hulu电视网播出,瞬间成为全球热门话题,斩获艾美奖五项大奖,其热度还在不断发酵。《使女的故事》第二季已确定将于2018年4月首播。
采购……005
夜……039
等待室……045
午休……075
一家人……087
夜……115
产日……123夜 ……163
安魂经卷……171
夜……221
荡妇俱乐部……229
夜……297
挽救……305
夜……331
史料……339
“尽管《使女的故事》是一篇自传体式的小说,但卷入这一整套秩序的不仅仅是女性,而包括所有人。”——《澎湃新闻》
“《使女的故事》从历史的纵深处开掘,它延宕了对西方激进女性主义流派的批评,勾勒出女性史的脉络。”——《深焦》
“《使女的故事》并不仅仅是对未来的黑色预言,更是一次对历史和现实的疼痛反思。”——《观察者网》
“但到了2017年的时候,当我们抵达未来的时候,这一切却离我们更近了,变得更真实了。这里面的每一个人,几乎都能在现实中找到对应。”——荞麦(作家)
在文学这个领域,阿特伍德属于少有的那种技艺多面而高超的选手,举凡诗歌、长篇、短篇,她都有着不逊于任何其他作家或诗人的杰出表现。——上河卓远文化总编辑 杨全强
(阿特伍德的小说)是会让曾经深切感受过作为一名女性,生活在这个世界上的压力,无助,孤独,局限,悲伤,遗憾等等种种的人,会产生共鸣的作品。——阿特伍德作品《跳舞女郎》译者 钱思文
阿特伍德让不同“材质”的内容、人物、语言相互交融的能力令人佩服。——阿特伍德作品《别名格蕾丝》、《强盗新娘》责编 顾真
通过她的作品和这些影视剧,其实可以很明显地看出来:阿特伍德小说主题宏大多变、触及科学幻想、女性主义、环境保护、社会政治等方面,以其女性视角审视着人类社会面临的种种问题,犀利深刻,发人深省。——阿特伍德作品《女巫的子孙》责编 王书平
除了叙事手法非常独特、情节非常引人入胜、文字把握非常准确细腻、富有质感外,很重要的一点是,书中描写的一切是那样的荒诞不经,耸人听闻,同时又是那么的真实可感、振聋发聩。阿特伍德在 20 世纪 80 年代对未来世界的一些描述,不幸正在成为严峻的现实,书中的未来离我们是如此之近。相信读者们会和我一样,被作者超越凡人的先知灼见以及对现实社会敏锐的洞察力所折服,所惊叹,并由此引发对我们所处世界,对人类所处困境的深刻思考,给我们警醒,并激发我们以积极健康的态度去面对和化解。——阿特伍德作品《使女的故事》译者 陈小慰
不仅是会讲故事的女巫,也是当下时代的观察者和参与者。以及,非常加拿大的一位作者。——阿特伍德作品《荒野指南》译者 王子夔
阿特伍德是一位写作技艺非常高超的作家,任何晦涩的写作流派、理念在她的笔下就是生动的展现,读她的作品,你能感受到某种很不一样的东西,在别人那里也许需要力拔千钧,她却举重若轻。——阿特伍德作品《文学报》记者 张滢莹
阿特伍德有种冷峻的气质,不光是她在“疯癫亚当三部曲”和《使女的故事》中构筑的可怕未来,还在于她笔下人物的内心世界,他们通常都不幸福,读完后读者的感觉也缺乏救赎,但你还是会读她。——作家,译者 默音
2000 年在法兰克福书展上看到《盲刺客》,让我彻底为之折服。极其聪明的作家,对于小说格局的掌控,刺穿时空的能力,很惊人。她是我的文学偶像。——上海译文出版社文学编辑室主任,译文版《阿特伍德文集》总策划 黄昱宁
阿特伍德是个诗人,她的诗人气质带给小说一股纯净如冰雪又古灵精怪的气息。——阿特伍德作品《石床垫》《在其他的世界》等书责编 迪迪
她的写作技巧高超,涉猎的主题广泛,这些自不必说,更为难得的是,她从不避讳小说应该是一种探讨道德困境的方式。相比很多作家都偏爱探索自己的内心世界,阿特伍德的写作显得尤其有分量。——阿特伍德作品《使女的故事》责编 杨懿晶
科幻、奇幻、历史、政治等等,任何题材,阿特伍德都能糅合在一起。她本人则很酷很哥特,像个无害的老巫婆。——澎湃新闻文化记者 ,资深媒体人 石剑锋
丰富的、有各种解读可能性的、各种类型(科幻、爱情、寓言)混杂的故事和精巧、繁复的结构尤其值得写作者学习。——作家、译者、爱书人 btr
《使女的故事》的惊人之处在于:阿特伍德是在八十年代写出这部超狠的反乌托邦作品,无论在当时还是现在,那种走入*的想象力都会把作者和读者逼到绝路,但她不仅写出了一个好故事,还强有力的告诉我们:抗争需要暴力。——作家,译者 于是
阿特伍德给我留下的*印象:聪明、勤奋、在写作领域上没有短板。——界面新闻文化组记者 傅适野
几米梦游 –
85年的作品,很有预见性。先看的美剧,再看书,就没这么震撼了。除了部分细节有出入外,美剧把故事已经拍得很丰满了,也比较忠于原著。最后一章站在未来的倒叙是亮点吧。翻译不是很顺,很期待美剧第二季怎么编,这书到第一季的故事已经讲完了。不过女性真是感情动物,即便到了这种时候,还是逃不过要谈情说爱,
海琳 –
因为金球奖知道的同名美剧,对题材感兴趣就买书看看,就内容而言,引人思考发人深省。
镜中神秀 –
看美剧过来的!听说今年四月会更第二季,迫不及待买过来看了!
杨隐儿 –
已读完。觉得写得挺好。不着翻译痕迹。推荐。不过美剧我也看了,实在无法把主演和文中女猪脚联系在一起。
乐观 –
听说美剧很好看,所以就慕名而来想一睹为快,还没看内容,书纸还不错,期待
Dreamover –
看了这个美剧的第一季,觉得几乎通篇压抑。有这种感觉说明这部作品是成功的,相比现在一堆的小鲜肉青春剧而言,我更喜欢这部美剧。伟大的作品就是让人在痛苦中看到希望,所以买了原著小说再体验一把。
恋恋1983 –
有美剧使女的故事知道了该作者 在读了这本书之后 更加深刻的体会到了女性曾经是多么的渺小的一种存在 现如今的时代 女性能够有选举权 能够拥有自己本身应该拥有的权利是多么的重要