描述
开 本: 32开纸 张: 胶版纸包 装: 精装是否套装: 否国际标准书号ISBN: 9787020136780
1、侦探女王阿加莎·克里斯蒂一生非写不可的6个爱的故事
阿婆 “爱情小说”系列小说共六本,陆续发表于1930至1956年间,写于她经历悲伤的离婚、丧母、失忆事件及1930幸福再婚之后,也即她饱尝人生悲欢、度过波涛汹涌的一段岁月之后。
2、 阿加莎·克里斯蒂的独生女罗莎琳德亲笔撰文评介!
3、谁说爱情本身不是一部推理小说呢?
虽是爱情小说,侦探女王阿加莎仍然运用其高超的推理逻辑,由一个个人物出场、一个个事件娓娓铺陈……然后,在一个个的意想不到中,让读者了解了一个个关于爱情的真相。爱情本身的幽微难解,似乎不到*后关头总难以论断,又何尝不是一出出的推理剧、推理小说呢?
我写了一本令自己完全满意的书……这本书我写了整整三天,一气呵成……我从未如此拼命过……
——阿加莎·克里斯蒂
琼是个彻底务实的人,从小只想过安稳的日子;她挑有前途的律师结婚、阻止丈夫追求田园生活,也要求三个孩子都依她的价值观去做人生规划。一次探望小女儿的返程途中,火车因雨季路断而停开,她受困沙漠中的一个小站,每天只能在附近沙丘散步,走着走着,她开始面对自己,一件件以往刻意忽略的“小事”这时都不请自来……
《幸福假面》初版于1944年,是阿加莎·克里斯蒂一生满意的作品之一她藉本书满足了一个对自我的提问:我是谁?我“真正”是个什么样的人?我所爱的人对我有何想法?他们对我的想法是否如我所想?过程峰回路转,真实而残酷。
章 001
第二章 019
第三章 035
第四章 059
第五章 069
第六章 088
第七章 105
第八章 130
第九章 165
第十章 178
第十一章 186
第十二章 201
尾声 210
特别收录
● 玛丽·韦斯特马科特的秘密 罗莎琳德·希克斯 223
玛丽·韦斯特马科特的秘密
罗莎琳德·希克斯(Rosalind
Hicks,1919-2004)早在一九三〇年,家母便以“玛丽· 韦斯特马科特”
(Mary
Westmacott)之名发表了本小说。这六部作品(编注:中文版合称为“心之罪”系列)与“谋杀天后”阿加莎· 克里斯蒂的风格截然不同。
“玛丽·
韦斯特马科特”是个别出心裁的笔名,“玛丽”是阿加莎的第二个名字,韦斯特马科特则是某位远亲的名字。母亲成功隐匿“玛丽· 韦斯特马科特”的真实身份达十五年,小说口碑不错,令她颇为开心。
《撒旦的情歌》于一九三〇年出版,是“心之罪”系列原著小说中早出版的,写的是男主角弗农·
戴尔的童年、
家庭、两名所爱的女子和他对音乐的执著。家母对音乐颇多涉猎,年轻时在巴黎曾受过歌唱及钢琴演奏训练。
她对现代音乐极感兴趣,想表达歌者及作曲家的感受与志向,其中有许多取自她童年及一战的亲身经历。
柯林斯出版公司对当时已在侦探小说界闯出名号的母亲改变写作一事,反应十分淡漠。其实他们大可不用担心,因为母亲在一九三〇年同时出版了《神秘的奎因先生》及马普尔探案系列作品《寓所谜案》。接下来十年,又陆续出版了十六部神探波洛的长篇小说,包括《东方快车谋杀案》《ABC
谋杀案》《尼罗河上的惨案》和《死亡约会》。
第二本以“玛丽· 韦斯特马科特”笔名发表的作品《未完成的肖像》于一九三四年出版,内容亦取自许多亲身经历及童年记忆。一九四四年,母亲出版了《幸福假面》,她在自传中提到:
“……我写了一本令自己完全满意的书,那是一本新的玛丽·韦斯特马科特作品,一本我一直想写、在脑
中构思清楚的作品。一个女子对自己的形象与认知有确切想法,可惜她的认知完全错位。读者读到她的行为、
感受和想法,她在书中不断面对自己,却自识不明,徒增不安。当她生平首次独处——彻底独处——约四五天
时,才终于看清了自己。
“这本书我写了整整三天……一气呵成……我从未如此拼命过……我一个字都不想改,虽然我并不清楚书
到底如何,但它却字字诚恳,无一虚言,这是身为作者的至乐。”
我认为《幸福假面》融合了侦探小说家阿加莎·
克里斯蒂的各项天赋,其结构完善,令人爱不释卷。读者从
独处沙漠的女子心中,清晰地看到她所有家人,不啻一大成就。
家母于一九四八年出版了《玫瑰与紫杉》,是她跟我都极其喜爱、一部优美而令人回味再三的作品。奇怪的是,柯林斯出版公司并不喜欢,一如他们对玛丽·
韦斯特马科特所有作品一样地不捧场。家母把作品交给海涅曼(Heinemann)出版,并由他们出版她后两部作品:《母亲的女儿》(1952)及《爱的重量》(1956)。
玛丽· 韦斯特马科特的作品被视为浪漫小说,我不认为这种看法公允。它们并非一般认知的“爱情故事”,亦无喜剧收场,我觉得这些作品阐述的是某些破坏力强、激烈的爱的形式。
《撒旦的情歌》及《未完成的肖像》写的是母亲对孩子霸占式的爱,或孩子对母亲的独占。《母亲的女儿》则是寡母与成年女儿间的争斗。《爱的重量》写的是一个女孩对妹妹的痴守及由恨转爱——而故事中的“重量”,即指一个人对另一人的爱所造成的负担。
玛丽· 韦斯特马科特虽不若阿加莎· 克里斯蒂享有盛名,但这批作品仍受到一定程度的认可,看到读者喜欢,母亲很是开心,也圆了她撰写不同风格作品的宿愿。
(柯清心译)
—— 本文作者为阿加莎·克里斯蒂独生女。原文发表于Centenary
Celebration Magazine
呵,今天不是赶集的日子,罗德尼会坐在办公桌前,不会分心。其实她担心客户会以为罗德尼迷糊是太多虑了,因为到目前为止,他是律师事务所里得人心的律师,大家都喜欢他,这在执业律师圈中,已经成功了一半。而且要不是因为我的话,琼自豪地想,他早就把这一切拒之门外了!
她的思绪转到了罗德尼告诉她关于他叔叔给他工作机会的那天。
那是个老派又兴隆的家族事业,而且老早就有默契,等罗德尼通过律师考试之后就由他来接掌。然而哈里叔叔竟然提出那么好的条件,邀他做合伙人,那是很出人意料的喜事。
琼表达了自己的开心和惊喜,热情地向罗德尼道喜之后,才留意到罗德尼似乎没有感染到她的喜悦,事实上,他还说出了令人不敢相信的话:“要是我接受的话……”
她沮丧地叫起来:“罗德尼,你说的是什么话呀?”
她很清楚地记得罗德尼转过头来时脸色发白。以前从来不晓得罗德尼是个神经质的人,他那双正在草坪上拔草的手颤抖着,黑眼睛里流露出奇怪的恳求目光。他说:“我讨厌办公室生活,恨透了!”
琼倒是马上就表现出同情。
“哦,我知道,亲爱的。那是很闷又很辛苦的工作,全然辛苦的差事,根本就没有意思。但是当合伙人却不同,我是说,你会对这件事感兴趣的。”
“对契约、租约、不动产、正式合同、鉴于、迄今为止……有兴趣……”
他胡乱叨念出一堆法律用语,嘴角在笑,眼神却忧伤而带着恳求——苦苦地恳求她。而她那么爱罗德尼!
“可是我们老早就有默契,你会进律师事务所。”
“噢,我知道,我知道。但我哪里想得到我会这么讨厌它呢!”
“可是……我的意思是……不然你想要做其他什么事情呢?”
然后他很快又很热切地说了,滔滔不绝地。“我想要经营农场。小米德要抛售了,农场状况很糟,因为霍雷疏于照管,可是也就是因为这样,所以才能以很便宜的价格买到,而且土地很好,你听着……”
然后他迫不及待地说下去,提了很多规划,讲的都是些技术用语,听得她困惑不已,因为她根本不懂小麦、大麦或轮耕,或者纯种家畜、乳牛群等等。
她只能用沮丧的语气说:“小米德……可是那地方在阿谢当还要再过去,离什么地方都有好几英里远。”
“那是块好土地,琼,而且地点又好……”
他又长篇大论说起来。她从没想到罗德尼可以这么热衷、如此热切地说这么多话。
她狐疑地问:“可是亲爱的,你能靠农场谋生吗?”
“谋生?哦,当然,总之可以糊口就是了。”
“这就是我的意思。人家总是说经营农场赚不到钱。”
“哦,是赚不到多少钱,除非你运气好得要命,或者有很大笔资金。”
“喏,你看吧……我是说,这很不实际。”
“噢,这很实际的,琼。你知道,我自己有一点钱,靠着农场自耕自食,只要收入超过支出一点点就没问题了。再想想我们可以过多棒的生活!住在农场里,多豪气啊!”
“我不认为你懂农场的事。”
“哦,我懂,我真的懂。你不知道我外公是德文郡的大农场场主吗?小时候放假我们都到他的农场去,那是我享受的日子。”
人家说的还真没错,她暗想,男人就跟小孩一样……
她和蔼地说:“我想也是。但过日子可不是度假,我们得要为将来着想,罗德尼,我们还有托尼。”那时托尼只是个十一个月大的宝宝。
她又加上一句:“因为可能还会……又有宝宝。”
他质疑地看了她一眼,而她则点头微 笑。
“可是你难道看不出来吗?琼,这样才更好呀!农场对孩子来说是个好地方,很健康的地方,他们可以吃到新鲜鸡蛋和牛奶,到处跑,学习怎么照管动物。”
“可是,罗德尼,还有其他事情要考虑,譬如他们上学的问题,他们得上好学校才行,好学校很贵的。要买衣服鞋子,还要看牙医、看医生、结交好的朋友。你不能光想着你想做的,要是你把孩子带到这世界来,就得要替他们着想。毕竟你对他们是有责任的。”
罗德尼很固执地说:“他们会快乐的……”可是这回气里有了一丝迟疑。
“这么做很不切实际,罗德尼,真的很不实际。要是你进事务所,将来有可能会一年赚到两千英镑哪。”
“那的确容易得很。哈里叔叔赚的比这数目还多。”
“就是!你懂了吧!你不能回绝掉这样的机会,这是很不理智的!”
她说得很坚决、很积极。她看得出来,这件事她得坚定不移,得替他们两个做出明智决定。要是罗德尼看不出什么才是对他自己好的话,那她就得挑起这个重任。经营农场的念头真是可爱、傻气,而且可笑。他就像个小男孩。她自觉很坚强又充满自信,而且充满母爱。
“别以为我不了解你、不体恤你,罗德尼,”她说,“我懂得的。经营农场只不过是那些很不实际的事之 一。”他插嘴说,经营农场是很实际的事。
“对,但却不在远景之中,我们的远景。眼前你有个很棒的家族事业可以继承,还有一流的起步给你,你叔叔提供了令人惊讶的大方条件……”
“哦,我知道,远比我期望的好太多了。”
“所以你不能……不可以回绝!要是回绝了,这辈子都会后悔的,你会内疚得很。”
他喃喃地说:“那个可恨的办公室!”
“噢,罗德尼,其实你没有你以为的那么讨厌它。”
“我讨厌它。你要记得,我在那里待过五年,当然知道自己的感受。”
“你会习惯的。而且现在也不一样了,相当不一样,我是指你现在是合伙人。你终究会对工作感兴趣的,也会对工作上遇到的人感兴趣。你等着看,罗德尼,后你会很快乐的。”
那时他曾深深地、忧伤地看着她。目光中流露着爱意、绝望以及其他。也许,那是后一丝希望的闪现吧……他曾反问说:“你怎么知道我将来会快乐呢?”
当时她很轻松愉快地回答说:“我相当有把握你会快乐的。你等着看吧!”
她还开心地点点头,带着权威感。
罗德尼叹了一口气,突然说:“好吧!那就照你的意思做吧!”
对,琼心想,那次真是侥幸脱险。罗德尼真是好运,幸亏她坚守立场,没有让罗德尼因为突发奇想而毁掉前程!男人家,她心想,要是没有女人的话,不知道会把自己的人生搞得多惨。女人生性稳定,了解现实……对,罗德尼有她真是幸运。
评论
还没有评论。