描述
开 本: 32开纸 张: 胶版纸包 装: 平装-胶订是否套装: 否国际标准书号ISBN: 9787519250904
集萃汇集了15篇14个方面美国妇产科医师学会(ACOG)、美国儿科学会(APP)、美国麻醉医师学会(ASA)、美国产科麻醉与围产医学学会(SOAP)、美-母胎医学学会(SMFM)等学术组织新临床指南,内容涵盖了14个围产医学领域临床基础及热门的指南。
临床指南的出现也对于我们习惯于教科书习惯教学是一个更新知识上的的重要补充。其内容详实具体,针对性强,实为现代产房多学科专业医学工作者实用时宜、规范性诊疗参考书。当然临床指南的作用是指点方向,和具体实际运用的自家医院的临床细则有区别。但在本领域还没有真正意义的临床指南情况下,这本书的出版将起到借他山之石以攻玉的作用,成为帮助自己医院制定相对应的临床细则起到极好的参考文献,直接为临床实践服务。
第1章 现代产房分级
第2章 早产
第3章 胎膜早破
第4章 瘢痕子宫阴道分娩
第5章 产程实时胎心监护管理
第6章 产科麻醉(ASA/SOAP)
第7章 产科麻醉与镇痛
第8章 水中分娩
第9章 肩难产
第10章 延迟断脐
第11章 新生儿Apgar评分
第12章 妊娠期心跳骤停
第13章 产科重症监护
第14章 新生儿病房分级
第15章 产后出血
前 言
10年前就有人要求我组织翻译西方系列临床规范(主要包括临床指南与专家共识),可我一直犹豫着。
参与1996-1997年间加拿大输血指南编写的经历,让我不敢、也不想答应这一工作。主要顾虑如下:1)临床指南是对系统文献的归纳综合,并通过可行性的验证,属于证据水平的,而国内的”指南”却往往是专家共识或只是对别的指南的修正,不具有强有力的科学依据,属于证据水平的级。这样的冲突让人无所适从,使临床医生到底是按教科书还是按国产”指南”处理问题的疑惑变得更为突出。2)许多人可能会说: “我们中国人体质不一样!”、”我们中国医疗系统不一样!”、”要和中国实际相结合!”,这些”洋”规范能经得起国人这些传统思维的考验吗?这些临床规范在中国意义有多大?
后让我动心的是一位叫俞国贤的美国华人产科医生。他在参加了两次”无痛分娩中国行”活动后再次提起了这一想法。这促使我下定决心要把这些问题展开,有的放矢地去解读这些临床规范,让它们起到该起的作用,也帮助大家更清楚地了解临床指南和专家共识的区别,更清楚地懂得如何取舍,并更好地将它们应用于临床实践。
首先,临床指南必须经过证据水平的论证和标识。历史上,西方医学经历了”你说、我想、专家认为”的曲折发展过程。过度医疗对人类的危害、重复医疗的资源浪费,让医学工作者达成了共识:没有医学科学研究获得的结论不应该成为医学实践(医疗)的指南。在实际制定指南过程中,我们也遇到过这样的情况:在某个领域中,临床研究还没有达到足够的数量和质量,或其研究方法还满足不了需要,而临床上却急需有个规范化文件。尽管使用的名称不一,各专业组织都变通地将现有证据和专责专家委员会共识/专业会员调研结果相结合运作,编写出专家委员会共识(Committee Opinions)或联合声明(Consensus),从而满足临床实践的燃眉之急。本书将会让大家品尝到这些临床规范的原汁原味。在编辑过程中,我们采用了专业中国医护人员翻译-美国华人专业医生逐字逐句校对-主编们针对性提问的流程,并注明医学专业定义的差异,以杜绝翻译文献中常见的中英文混杂现象和国内外医学术语的错位现象。希望读者也能从中明白,哪些是必须接受的改进内容;哪些还需要更进一步的证据证实,不需要马上改进但需要关注甚至自己可以动手做些临床研究的内容。
其次,任何临床规范都不是临床实施细则,不应该是具体过细的条条杠杠,否则将会阻碍医学的发展,还会让医疗诉讼成为我们的噩梦。在美国,每当某一个学科出台一个新的临床规范后,该学科都会和相关科室一起制定适用于自己医院的临床实施细则,重要的是要确定与自己医院科室的临床实施细则和临床规范有没有相悖之处,这就是将这些规范与自己医院实际相结合的过程。显然本书供参考之用极为贴切,实为其意义所在。
更为重要的是,大家在看到这些临床规范后,或许能够明白解答”我们中国人体质/医疗是不一样的”这个问题的方法应该是通过临床自然试验(Impact study),利用我们巨大的病人资源和现有的还在改进完善的电子病历系统,实现大数据研究,让世人看到这些临床规范的有/无用性,同时也用实例证实中国医疗/中国人是否同质。这或许就是本书的价值所在。借他山之石,举一反三,实现洋为中用。
在此,感谢为这本书做出贡献的中国围产界(包括麻醉)医护人员、无私奉献于中美学术交流的美国华人医生,尤其是多年来参加”无痛分娩中国行”的美国华人医生。
胡灵群 医生
2018年1月于芝加哥
评论
还没有评论。