描述
开 本: 16开纸 张: 轻型纸包 装: 平装-胶订是否套装: 否国际标准书号ISBN: 9787538579048
※英国女作家夏洛蒂•勃朗特的成名作和代表作。
※被评论家誉为“比50部特罗洛普、50部狄更斯和其他人的小说加在一起还更有价值的书”。
※讲述了出生低微的女孩简•爱和身为贵族的罗切斯特跨越阶级的爱情故事。简•爱教会孩子,在面对阶级不平等、经济实力相差悬殊和道德舆论压力时,仍要追求平等、自爱和自强。
《简·爱》是英国女作家夏洛蒂·勃朗特的代表作品。讲述了简·爱与罗切斯特之间一波三折的爱情故事,塑造了一个出生低微、生活道路坎坷,却始终坚持维护独立人格、追求平等自尊、不向命运低头的坚强女性。
章
盖兹海德府的十四岁暴君
第二章
红房子事件
第三章
劳埃德先生的建议
第四章
也许他能带我离开
第五章
劳渥德天
第六章
我的朋友海伦
第七章
登上耻辱台
第八章
美丽老师谭波尔小姐
第九章
海伦之死
第十章
希望在前方
第十一章
古怪的桑菲尔德府
第十二章
马背跌落的男子
第十三章
初逢后的首次面谈
第十四章
炉火边的罗切斯特先生
第十五章
谁在蓄意纵火
第十六章
神秘女仆
第十七章
豪宅里的客人们
夏洛蒂•勃朗特的《简•爱》是一本可以让人从小读到大的文学名著,只不过年少时和大了以后读的感受有所不同,而且阅读的角度也会有所不同。这个道理很简单,有的文学名著需要人生的阅历和人生的经验来提供阅读和理解上的帮助,而《简•爱》就是这样的一本书。
很多女读者都被《简•爱》感动过,流过泪。她们长大以后在回忆自己阅读印象深刻的一本书时,很多人会不约而同地提到《简•爱》这本书。男读者和女读者阅读的感受不同,因为《简•爱》中所描述的男女主人公的地位是不平等的。男的处于优越地位,女的处在卑微的地位。他们的故事会影响不同性别的读者。所以说,被感动者大多数是女性。
作品中写的简•爱是一个灰姑娘的人生经历。她出身卑微,家境贫寒,给罗切斯特家做家庭教师。一方面,她追求自己的幸福,不甘心命运的安排;另一方面,她又在捍卫自己的人格和尊严。这个故事,可以说是一个灰姑娘的奋斗史。她在追求一个基本的权利:平等。
在我们生活的今天,人们习惯放大了经济生活的比重,却总缩小情感生活的尺寸和分量。面对诱惑和欲望,我们该何去何从?选择做一个什么样子的人?选择过一个怎样的人生?我想,这本书多多少少会给你答案。
冬日的天气总是反复无常,早上还慵懒无云,午后就刮起了阵阵凛冽的寒风,带来透彻心骨的冷雨。要想出去散步看来是不可能了。我心里这样想着,反倒有些高兴,因为我一向讨厌阴冷的天气,害怕散步时会冻僵手脚,更害怕因此而遭到里德太太一家的恶毒打骂,还有保姆白茜的责怪。
里德先生早在九年前就去世了,留下了这座盖兹海德府。里德太太和她的三个孩子伊丽莎、约翰和乔奇安娜住在这里,此时,他们正在客厅围着坐在炉火边上的妈妈,兴高采烈地说着什么,看上去温馨又快乐。而作为这个家庭寄养者的我,根本不可能享受这种好似天堂里才有的待遇。
不过,我也会想方设法寻找自己的乐趣。客厅隔壁是间小小的早餐室,里面有个书架,那里藏着我在盖兹海德府里不多的快乐。现在,我正准备悄悄溜进去,在书架上精心挑选一本带有插图的书,然后再灵巧地爬上窗台,缩起双脚,像土耳其人那样盘腿坐好,后把红窗帘拉上,将自己隐藏在那里。多么难得的惬意时光啊!既可以逃避阴冷雨天的侵袭,又不用遭受里德一家的干扰和打骂,这简直是我快乐的时光了。
我选了比维克的《英国禽鸟史》,里面的每页插图都讲述了一个故事,有栖息的海鸟、孤寂的海岸,有冷清的墓地、停泊的船只,还有抓住窃贼背上包裹的魔鬼与高坐在岩石上的黑色怪物……这些故事虽然让我觉得有些害怕,但也十分有趣,哦!有的内容太可怕了!我连看都不敢看,只能赶快翻过去读下一页。
突然,早餐室的门猛地被打开,“嘿!忧郁小姐!”是约翰•里德喊我的声音!我不禁浑身发抖,赶快往回缩脚,默默祈祷着千万不要让他发现我。
“见鬼!她上哪儿去了?”约翰接着喊道,“丽茜!乔奇!(他两个姐妹的昵称)她不在这儿,快告诉妈妈,她肯定是跑到外面雨地里去了,这个坏东西!”
我暗自庆幸自己拉上了窗帘,可当听到伊丽莎跑来的脚步声时,我知道自己完了。果然,她立马找到了我,并大声喊到:“她在窗帘后面呢,杰克(约翰的昵称)!”
我赶快从窗台上下来,惴惴不安地问约翰:“你有什么事吗?”
“你应该说‘你有什么事吗,约翰少爷?’”他气呼呼地回答,“现在,我要你过来。”约翰边说边拽过张椅子坐下。
约翰是个十四岁的学生,吃饭时总是狼吞虎咽,结果导致肝火旺盛。虽然他腿粗臂壮、高大肥胖,但肤色却有些灰暗,很不健康。约翰的老师迈尔斯先生建议,如果家里能少给他点儿糕饼甜食,准能让他恢复健康。可里德太太却认为约翰是因为读书太过用功,再加上想家,才身体不舒服。
约翰和他的母亲、姐妹都对我怀有厌恶感,尤其是眼前这位凶神恶煞的少爷,他几乎每天都要欺负我,并且常常当众狠狠打我、骂我。我虽然非常害怕,却也无处申诉,因为仆人们都不愿意为了帮助我而得罪他们的小主人,里德太太对此更是视若无睹。
可能是我对约翰顺从惯了吧,听到他这么说,我只有乖乖走到他跟前。他冲我足足伸了三分钟的舌头,我定定地打量着眼前那副丑陋、可恶的嘴脸,心里害怕得要命。突然,里德狠狠地打了我一拳,我一个踉跄差点儿倒地!
接下来他开始谩骂我:“这是给你的教训,谁叫你鬼鬼祟祟躲到窗帘后面,谁叫你刚才露出那副鬼样子,你这只耗子!”我不敢回嘴,只在心里想着怎么挨过毒打之后的这顿谩骂。
他一把抢过我的书,狂怒的吼声向我劈头盖脸地砸来:“你没有资格动我们的书!你爸爸什么也没留给你!你凭什么靠别人来养活?你应该去要饭!不配跟我们这样体面人家的孩子一起过日子,穿我妈妈掏钱买的衣服。这些书都是我的,连整座房子都是,或者说过几年就都归我了。滚!你这只耗子!站到门边去,别挨着镜子和窗户!”
我挪动脚步移到门边,这时约翰一扬手用那本书狠狠地砸中了我!我跌倒在地,头撞在门上,被磕破的头不断地渗出鲜血,我伸手一摸,竟沾得满手都是!
一股抵抗情绪迅速在我胸腔中高涨起来,我尖厉的声音刹那响起:“你这个狠毒的孩子!你简直像个杀人犯,你是奴隶监工!”
大概是从未受过如此顶撞,约翰气急败坏地招呼着一旁的姐妹“这是她说的吗?伊丽莎、乔奇安娜,你们可听见她说的了?我会不去告诉妈妈吗?不过我得先——”
他如暴君般向我扑过来,抓住我的头发和肩膀,一两滴鲜红的血液顺着我的脖颈流下。杀人犯!我心中狂怒地喊着,难以忍受的剧痛瞬间压倒了心中的恐惧,我忘记自己比他小整整四岁,拼命与他扭打起来。曾经积压在心中的愤恨与恐惧、反抗与忍受都在这一刻痛痛快快爆发!我只听到那个外强中干的对手杀猪似的号叫着:“耗子!耗子!”
伊丽莎和乔奇安娜早已跑到屋外去搬救兵,里德太太飞奔跑上来,后面还跟着白茜和女佣阿葆特。
我听到她们的声音,“哎呀!这么撒泼,竟敢打约翰少爷!”“谁见过有这么坏脾气的!”里德太太命令道:“把她拖到红房子关起来!”立刻,有两双手一把将我揪起,猛劲往楼上拖去。
评论
还没有评论。