描述
开 本: 32开纸 张: 轻型纸包 装: 平装-胶订是否套装: 否国际标准书号ISBN: 9787201141176
◆《石川啄木 短歌》收录石川啄木《一握砂》的551首短歌,根据1962年周作人译《石川啄木诗歌集》和1962年岩波文库《啄木歌集》双语典校,完整还原周作人译作的石川啄木;
◆鹦鹉史航视频推荐;
◆石川啄木的短歌对日常生活,四季变化,政治局势,亲友孩童均有独特的描写,并以细腻敏感的思绪对生活中的得到和丧失做出记录。作为英年病逝却留下了诗歌、评论和深刻文论的作家,其内容无论是创作水平,还是对生命超出时代的体悟,都拥有无可替代的价值;
◆以石川啄木手写诗帖作为封面,纯黑封面装帧,便携小开本;至臻展现诗歌之美
史航在接受一次读书采访时说:”虽然你觉得我推荐了很多次石川啄木,但是我想说,更多的时候我是强忍着没推荐的。”石川啄木,日本诗人,曾做过教师,新闻记者,因贫困多病,去世时仅26岁。《石川啄木 短歌》收录石川啄木《一握砂》的551首短歌,根据1962年周作人译《石川啄木诗歌集》和1962年岩波文库《啄木歌集》双语典校,完整还原周作人译作的石川啄木。石川啄木的短歌对日常生活,四季变化,政治局势,亲友孩童均有独特的描写,并以细腻敏感的思绪对生活中的得到和丧失做出记录。作为年少病逝,在文坛短暂一现的诗人,石川啄木的诗歌无论是创作水平,还是对生命超出时代的体悟,都展现着无可替代的价值。本书比起市面大多数石川啄木诗歌集,果麦版本独特地采用中日对照版,使用经典周作人译本,以zui朴实,遵从事实的翻译还原石川啄木敏感而悲悯的灵魂以及卓越的文学才华。
一握砂
一握の砂
爱自己的歌
我を愛する歌
烟
煙
秋风送爽
秋風のこころよさに
难忘记的人们
忘れがたき人人
脱手套的时候
手套を脱ぐ時
一
在东海的小岛之滨,
我泪流满面,
在白砂滩上与螃蟹玩耍着4。
東海の小島の磯の白砂に
われ泣きぬれて
蟹とたはむる
二
不能忘记那颊上流下来的
眼泪也不擦去,
将一握砂给我看的人。
頬につたふ
なみだのごはず
一握の砂を示しし人を忘れず
三
对着大海独自一人,
预备哭上七八天,
这样走出了家门。
大海にむかひて一人
七八日
泣きなむとすと家を出でにき
四
用手指掘那砂山的砂,
出来了一支
生满了锈的手枪。
いたく錆びしピストル出でぬ
砂山の
砂を指もて掘りてありしに
五
一夜里暴风雨来了,
筑成的这个砂山,
是谁的坟墓啊。
ひと夜さに嵐来りて築きたる
この砂山は
何の墓ぞも
六
在这一天,
我匍匐在砂山的砂上,
回忆着遥远的初恋的苦痛。
砂山の砂に腹這ひ
初恋の
いたみを遠くおもひ出づる日
七
横在砂山脚下的,漂来的木头,
我环顾着四周,
试着对它说些话。
砂山の裾によこたはる流木に
あたり見まはし
物言ひてみる
八
没有生命的砂,多么悲哀啊!
用手一握,
悉悉索索的从手指中间漏下。
いのちなき砂のかなしさよ
さらさらと
握れば指のあひだより落つ
九
湿漉漉的
吸收了眼泪的砂球,
眼泪可是有分量的呀。
しっとりと
なみだを吸へる砂の玉
なみだは重きものにしあるかな
一〇
在砂上写下
一百余个”大”字,
断了去死的念头,又回来了。
大といふ字を百あまり
砂に書き
死ぬことをやめて帰り来れり
评论
还没有评论。