描述
开 本: 32开纸 张: 胶版纸包 装: 精装是否套装: 否国际标准书号ISBN: 9787802188730丛书名: 我的心灵藏书馆
《我的心灵藏书馆:飘(套装共2册)(英文注释版)》是世界传世经典权威注释本的唯美呈现!原汁原味的著作阅读不再遥不可及!
★一位乱世佳人的传奇人生历程★一部美国内战时期的史诗著作★一九三七年普利策**小说获奖作品。
★北京外国语大学名师团队注释★资深翻译教授陈德彰寄语推荐★权威注释版让你“读懂”原著。★英语学习者和文学爱好者的藏书之爱
《我的心灵藏书馆:飘(套装共2册)(英文注释版)》是世界传世经典权威注释本的唯美呈现!原汁原味的著作阅读不再遥不可及!
◆权威版本,呈现原汁原味的英文名著。本套丛书大部分参考美国企鹅出版集团出版的“企鹅经典丛书”(Penguin Classics)和英国华兹华斯出版公司出版的世界名著系列(Wordsworth Classics)两种版本进行校对。力求为读者呈现*原汁原味的英文名著。
◆名师选编,本本畅销。本套丛书是由北京外国语大学资深教师从浩如烟海的名著世界中精选而出,并由资深翻译教授陈德彰寄语推荐。精选名著本本畅销,风靡世界数十年,尤其适合热爱英文原版名著的广大青年读者朋友阅读。
◆权威注释,精确理解原版英文名著。本套丛书特邀北京外国语大学资深教师名师团队注释。文化背景详细注释,词汇短语详细说明,包含所有4级以上的难点词汇,使阅读毫无障碍。另外对文中的长句、难句、复杂句进行了重点分析解释,并提供译文,使英语学习者读懂名著,理解名著,爱上名著。
◆“*美图书”设计师倾情打造,精装呈现名著之美。本套丛书特邀“*美图书”设计师进行封面设计,风格清雅脱俗。装帧精美,是广大外国名著爱好者值得收藏和分享的英语读物。
《飘》作者着力塑造了郝思嘉这位典型的女性形象,虽然父亲的命根、自家的庄园塔拉被南北战争的疾风暴雨摧毁,但郝思嘉不甘失败和毁灭,而是靠自己的努力和挣扎力图挽回庄园的损失,*终成为新兴的资产者。同时,她与查理、弗兰克、阿希礼、瑞德之间,又有着复杂的爱情、婚姻和家庭纠葛,和梅兰妮在性格上形成了鲜明的对比,使读者读来不免感觉荡气回肠。
《飘》可以看作是一部历史题材的社会小说,同时又充满了较强的浪漫色彩。整部小说洋洋洒洒,气势恢宏,可谓一幅浪漫的历史和社会画卷。小说以美国南北战争前后的南方佐治亚州为背景,以一个种植园主郝嘉乐的女儿郝思嘉为核心人物,通过几个家族的兴衰变化反映了美国南方各州在这一重要历史时期的社会现实。阅读该书,仿佛手持一首恢宏的史诗,让我们陶醉其中,爱不释手,读后心情也久久无法平静。
本书是全英文版,但尽量多做一些注释,以帮助读者掌握语言知识和背景知识并理解原文。
RART 1
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
RART 2
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
…………
——《纽约时报》
玛格丽特·米切尔穷尽心力地描绘了《飘》中古旧的南方气息,农奴时代的社会场景——她的一生只有这一部长篇巨著,但这部书已经足够她留名千古!
——《世界文学史》
“Dont ! Dont !” cried Melanie, dropping her tatting and flinging
herself onto the sofa and drawing Scarletts head down onto her
shoulder. “I shouldnt have talked about it all and distressed you
so. I know how dreadfully you must feel and well never mention it
again. No, not to each other or to anybody. Itll be as though it
never happened. But,” she added with quiet venom, “Im going to show
India and Mrs. Elsing whats what. They neednt think they can spread
lies about my husband and my sister-in-law. Im going to fix it so
neither of them can hold up their heads in Atlanta. And anybody who
believes them or receives them is my enemy.”
Scarlett, looking sorrowfully down the long vista of years to
come, knew that she was the cause of a feud that would split the
town and the family for generations.
Melanie was as good as her word. She never again mentioned the
subject to Scarlett or to Ashley. Nor, for that matter, would she
discuss it with anyone. She maintained an air of cool indifference
that could speedily change to icy formality if anyone even dared
hint about the matter. During the weeks that followed her surprise
party, while Rhett was mysteriously absent and the town in a
frenzied state of gossip, excitement and partisanship.
读史归田园 –
到手翻阅非常舒服,字体大小都令人满意,行距也足标注释,满意!
婷子的伦 –
今天收到的货,看着挺好的,特别厚的两本,读了之后再来追评
文虎 –
印刷清晰,我不介意书上有划线解释的(? ??_??)?