描述
开 本: 48开纸 张: 胶版纸包 装: 盒装是否套装: 是国际标准书号ISBN: 9787115415028
20个全新的“奇先生妙小姐”故事,中英双语独立阅读,在欢笑中做更好的自己!
“东东网终身五星图书”《奇先生妙小姐·新译本》系列的全新双语故事
英国国宝级绘本,入选英国“25种**童书”,欧美儿童必读的英语启蒙经典读物
沿袭“奇先生妙小姐”系列风趣幽默的风格,贴近孩子思维,直击孩子心灵,让孩子在欢笑中改正自己、了解他人,真正做到教育没有伤害
《哈利·波特》译者马爱农 精心翻译,完美呈现地道英伦幽默
《新概念英语》编审赞誉推荐:“可读性堪比《新概念英语》!”
中英双语独立阅读,一书两用
原汁原味英式英语配音,专为中国家长和孩子打造
20个全新故事:全新的奇先生妙小姐故事,帮助孩子纠正自己,懂得规矩,了解他人,让教育没有伤害。
经典英语原文:原汁原味的英式英语,简单易读,妙趣横生,让孩子和万千欧美儿童一起在欢笑中开始英语启蒙。
重点词句注释:英文故事中大量的双关语、俗语、俚语及重点词句均有简洁明了的注释,帮助孩子了解西方文化。
纯正英伦配音:英国专业人士配音,纯正英伦腔调,边听边读,纠正发音,给孩子一个原汁原味的英文学习环境。
一流名家译文:《哈利·波特》译者马爱农精心翻译,文笔优美,简洁易懂,完美呈现地道英伦幽默。
全新《奇先生妙小姐·双语故事》全套20册,20个全新的故事,既沿袭了“奇先生妙小姐”系列一贯的风格,体现了“让教育没有伤害”的教育理念,让孩子在欢笑中学做*好的自己;同时又不同于《奇先生妙小姐·新译本》的83个经典故事。83本经典的“奇妙”故事是一本故事讲述一个小人的趣事,从而说明一个道理;而20个全新的双语故事,则是几位奇先生和妙小姐碰在了一起,他们或参加派对,或进行重大比赛,或去旅游,或做运动……从而发生一系列风趣幽默的故事,从这些故事中,不同性格的人体会不同的道理。
全新《奇先生妙小姐·双语故事》保留了原汁原味的英语原文,英文经典,语法地道,是欧美儿童必读的英语启蒙经典读物,也是全世界英语爱好者、学习者广泛推崇的英语必读读物。其难度相当于《新概念英语》*、二册,但故事可读性远超《新概念英语》。
20个故事由《哈利·波特》译者马爱农精心翻译而成,语言生动风趣,妙趣横生,完美呈现地道英伦幽默;双关语、俚语、俗语重点注释,帮助读者了解欧美文化。
中英双语独立阅读,一书两用,前面英文原文,后面中文译文配图,完美解决了双语类图书孩子不读英文只读中文的问题。
随书附赠原汁原味英式英语配音,由英国专业人士专为中国家长和孩子打造,语调优美,语速舒缓,不吞音不连读,极大提升孩子的英语听力。
20个全新的“奇先生妙小姐”故事,中英双语独立阅读,在欢笑中做*好的自己!
1
不可能先生和寻找复活节彩蛋
MR.IMPOSSIBLE and the Easter Egg Hunt
2
在公园里
At the Park
3
去游泳
Go Swimming
4
假日里
On Holiday
5
在伦敦
In London
6 公主小姐和特别派对
LITTLE MISS PRINCESS and the Very Special Party
7 芭蕾演出
Ballet Show
8 月球之旅
Trip to the Moon
9 运动会
Sports Day
10 重大比赛
The Big Match
11 橄榄球比赛
THE Rugby Match
12 牙仙子
The Tooth Fairy
13 挠痒痒先生和惊悚万圣节
MR.TICKLE and the Scary Halloween
14 圣诞前夜
The Night Before Christmas
15 噪音先生和平安夜
MR. NOISY and the Silent Night
16 见到圣诞老人
Meet Father Christmas
17 12个圣诞日
12 Days of Christmas
18 白色圣诞节
A White Christmas
19 圣诞童话剧
A Christmas Pantomime
20 圣诞派对
The Christmas Party
《假日里On Holiday》
Little Miss Sunshine felt very sorry for
Little Miss Scatterbrain when she heard about her holiday. You see, last year
Little Miss Scatterbrain went on a summer holiday. But being the scatterbrained
person she is she went to the North Pole! It was a bit chilly for swimming. Not
really a summer holiday.
So this year, Little Miss Sunshine decided
to organize Little Miss Scatterbrain’s summer holiday for her. And to make it
really fun she invited along lots of Little Miss Scatterbrain’s friends as
well.
阳光小姐听说糊涂小姐要去度假, 非常担心。事情是这样的, 去年夏天糊涂小姐去度假。可是, 她这个人糊里糊涂的,
竟然去了北极!在那儿游泳可是有点儿冷呢。简直算不上是在度暑假。
所以,今年夏天,阳光小姐决定亲自帮糊涂小姐安排度假计划。为了痛痛快快地玩一场,她还邀请了糊涂小姐的许多朋友一同前往。
《月球之旅Trip to the Moon》
One day Mr Nonsense was
reading the Nonsenseland Times when he had the idea of going to the moon.“Well,
if a cow can jump over it then it can’t be too hard to get
to,” he announced to no one in particular.
Later that day he
mentioned the idea to Mr Greedy. Mr Greedy thought it was an excellent plan.“I
hear the moon’s made of cheese,”he said, licking
his lips. “I like
cheese.” But Mr Greedy did put Mr Nonsense straight about one thing.“It’s
a very long, long way away.”
有一天,荒谬先生正在看《荒唐王国时报》,突然想到月亮上去看看。“我说,既然奶牛都能跃过月亮,到月亮上去应该不会太难。”他大声地自言自语。
当天晚些时候,他对贪吃先生提到这个想法。贪吃先生认为这是个绝妙的计划。“我听说月亮是奶酪做的,”他舔着嘴唇说,“我喜欢奶酪。”不过,贪吃先生倒是让荒谬先生明白了一件事。“月亮离我们很远、很远呢。”
《运动会Sports Day》
Have you ever been to Nonsenseland? In
Nonsenseland, the grass is blue and the trees are red. And all the cars have
square wheels. Why? Easy! So they don’t roll away when they are parked on a
hill. I know, what nonsense!
And in Nonsenseland they hold a sports day
every summer. Nothing silly about that I hear you say. Well, you’ll just have
to wait and see.
你去过荒唐王国吗?在荒唐王国,草是蓝的, 树是红的。所有的汽车轮子都是方的。为什么呢?很简单!这样车停在山上时就不会滑下来了。我明白了,
真荒唐!
在荒唐王国,每年夏天都要举办一场运动会。我听见你说,这事儿没什么荒唐的呀。好吧,那你就等着瞧吧。
《重大比赛The Big Match》
Mr Small was very excited. It was the big
football match on Saturday and Mr Small loved football. But there was a
problem. Mr Small was … a bit too small.
But Mr Small was determined to play. On
Saturday he arrived at the football field all ready to go. He really hoped he’d
be picked for the team.
小小先生非常兴奋。因为星期六有一场重大的足球比赛,小小先生最喜欢踢足球了。只是有一个问题。小小先生的个头……有点儿太小了。
不过小小先生下定决心要去参加比赛。星期六那天,他赶到足球场,做好一切准备。他多么希望自己能被选入球队啊。
《牙仙子The Tooth Fairy》
Little Miss Curious lived in a curious
shaped cottage next door to an ordinary shaped cottage. And in the ordinary
shaped cottage there lived a little boy called George. George and Little Miss
Curious were good friends. They sat out in the garden together under the apple tree
and wondered about things.
They wondered about things like, “Why do
trees have bark, but don’t go woof?” And things like, “Why do trees have trunks, but they don’t have tusks?”
好奇小姐住在问号小屋里,旁边是平凡小屋。平凡小屋里住着一个名叫乔治的小男孩。乔治和好奇小姐是很好的朋友。他们一起坐在花园的苹果树下,对各种事物提出疑问。
他们既好奇:“为什么树有皮,却不能汪汪叫呢?”又好奇:“为什么树干壮如大象,却没有象牙呢?
”
评论
还没有评论。