描述
开 本: 大16开纸 张: 铜版纸包 装: 平装-胶订是否套装: 是国际标准书号ISBN: 9787565915024
·全球近两百位脊柱及相关领域专家倾力奉献,全面反映脊柱外科领域的*进展。
·全书共17篇,108章,提供了成人及儿童脊柱疾病的综合知识,包括退变性疾病、畸形、创伤、肿瘤、炎症以及脊髓疾病等。
·全书包含2300余幅图片,图文并茂。尤其对手术入路、操作技术及并发症等有详细阐释。
·重点关注脊柱微创外科、脊柱成形以及脊柱内植物及器械等*领域。
·每章末设有“精粹”“警惕”“要点”,读者可快速获取关键信息。
原著导言
《脊柱外科学》(第6版)是基于那些逐渐灌输于编委会成员中的原则完成的,这些原则早在我们作为Rothman和Simeone博士的fellows时就已一点一滴地教给了我们。也许*重要的是持续教育、学习、质疑和试图理解脊柱复杂性的快乐,包括通过深入分析自然病程和治疗结果的数据做出诊断和治疗。呈现在我们面前的这些以循证医学和结果比较为基础的知识变成了常用的概念和每日所做所想的部分。本书提供给大家的其他重要的原则包括:
(1)详尽的与临床疾病相关的基础科学知识;
(2)对脊柱疾病自然病程的理解;
(3)对影像和实验室检查的知识掌握和结果解释能力;
(4)基于有力的科学原理的治疗决策;
(5)对推进脊柱疾病知识的教育和研究做出不懈的努力。如同既往各版,我们仍然把本版奉献给我们的老师和朋友——Rothman和Simeone博士。
编委会也希望把这一版《脊柱外科学》奉献给自从上一版出版之后已经逝去的脊柱外科的巨人们。他们是:LeonWiltse,AllanLevine以及HenryBohlman。他们的贡献极大地影响了我们的思考过程和临床决策。他们的思想将继续影响未来几代脊柱外科医生,我们也将永远铭记他们真挚的友谊和对我们所从事事业的巨大贡献。
自20世纪60、70年代以来,随着脊柱内固定技术的进步与发展,电子计算机断层扫描(CT)技术、磁共振成像(MRI)技术等现代诊疗技术的临床应用,显著提高了脊柱脊髓疾患的诊疗水平,推动了脊柱外科临床实践的进步与扩展。当今,脊柱外科学已经形成一门相对独立的临床分支学科。它形成了明确的专业范畴,系统的专业理论、知识、技术与方法,体量巨大的临床实践,以及庞大的专业人才队伍。可以说,刚刚过去的半个世纪是脊柱外科形成与发展的时期。恰在这同一时期内,于20世纪70年代The Spine出版,并于80年代、90年代分别三次再版,2006年第四次再版,2011年第五次再版,即本次译本——Rothman-Simeone The Spine的第6版。连续再版实为紧密追踪着脊柱外科的进步与发展的历史过程。每一版都以历史积淀为基础,并凝练和吸收当代经验、新成果、新进展,以不断地充实和完善其内涵。译者认为Rothman-Simeone The Spine (第6版)更近乎教科书式的编写方式,刻画了脊柱外科学的范畴,并系统全面地介绍了当代脊柱外科学的基本理论、知识、技术与方法,对临床医师的学习和实践有切实的指导作用,是一本具有经典意义的教科书。
当前,脊柱疾患在我国的患病人群数量庞大,发病率、患病率都很高。广大临床医生,在他们日常的医疗实践中常常面临脊柱疾患问题。大批的青年骨科医生、神经外科医生正在从事着脊柱外科的临床与研究工作。我国脊柱外科正在蓬勃发展,专科医师队伍不断壮大。在此情形下,Rothman-Simeone The Spine 第6版中译本《罗思曼-西蒙尼 脊柱外科学》献给读者,对提高脊柱疾患的认识水平和诊疗水平,对我国脊柱外科专科医师队伍的建设定有所裨益。
在七八年前,受北京大学医学出版社编辑的鼓励和帮助,北医三院骨科曾组织了一部分脊柱外科专家(包括北京其他一些医院的专家)对The Spine第5版开始了翻译工作。当工作进展至大半时,The Spine第6版出版了。与第5版比较,第6版某些章节有修改,也增加了过去几年中新的进展。鉴于此,主译者与出版社共同商定在第5版翻译工作基础上改译第6版。译者以第5版参译者为基础,由主译审定。(1)第5版中没有任何修改的章节而编入第6版的译者、校者不变。(2)第5版中需作部分或大部分改译而编入第6版的章节,要求原译者根据第6版原文改译;少数原译者因故不能承担改译的章节,由主译者另请译者承担。原译者与另聘译者均为该章节的译者在第6版译文中出现。(3)第6版新增章节由主译另聘译者完成。由于上述变故给翻译工作和译者增添了麻烦,工作中难免疏漏,请各位译者谅解。
《罗思曼-西蒙尼 脊柱外科学》(第6版)即将出版。感谢众多译者的辛苦劳动,要特别感谢北京大学医学出版社对本书翻译的精心策划、大力支持和辛勤劳动,还要衷心感谢北医三院骨科秘书组的辛勤劳动。由于翻译工作量大,加之语言水平、专业水平有限,难免谬误,敬请批评指正。
党耕町
评论
还没有评论。