描述
开 本: 16开纸 张: 胶版纸包 装: 平装-锁线胶订是否套装: 否国际标准书号ISBN: 9787516806043
本书主要包含《中国缩影》《中国刑罚》与附录三个部分。
《中国缩影》首版于1834年,是西方早期介绍中国风俗的代表作之一。收录了20余张精美的版画与4万余字的解说,真实地再现了一个个湮没在历史尘埃中的市井小人物。
《中国刑罚》首版于1804年,开创了中国刑罚研究的先河,从此中国刑罚及其背后揭示的民族性的研究逐渐成为西方汉学一个主要支派。该书的22张彩色版画也成为西方艺术史上的永恒经典。
附录部分收录了著名插图摄影师威廉•桑德斯的《修脚》《缅甸大使觐见中国皇帝》《驻法公使曾纪泽》等罕见的彩色影像30余张。
中国缩影
前言 Preface
简介 Introduction
官员 Mandarins
胥吏 Mandarin’s Officer
贵族妇女 Lady of Rank
卖花的商贩 An Itinerant Flower- seller
理发师 Barber
月饼师傅 Confectioners
船工 Watermen
女装裁缝 Mantua- maker
守夜人 Watchmen
持火枪的士兵 Soldier with a Match-lock
虎衣武士 Tiger of War
水果摊 Fruit- stall
打伞的商人 Tradesman with an Umbrella
狗贩子 Dog- seller
贩蛇人 Viper- seller
卖水果的商贩 Fruit- seller
卖鸽子的商贩 Pigeon- merchant
货郎 Pedlar
儿童 Children
鸬鹚捕鱼人 Fishing
Cormorant
逸闻、掌故及其他 Anecdotes
中国刑罚
前言 Preface
一个地方官面前的犯人 A Culprit before a Magistrate
被押往监狱的犯人 A Culprit Conveyed to Prison
要被审判的犯人 A Culprit Conducted to Trial
要被打板子的犯人 An Offender Undergoing the
Bastinade
拧耳朵 Twisting a Man’s Ears
悬吊 Punishment of the Swing
惩罚船夫 Punishing a Boatman
惩罚翻译 Punishing an Interpreter
夹棍 The Rack
夹手指 Torturing the Fingers
石灰灼眼 Burning a Man’s Eyes with Lime
被链条拴在一根铁柱上的犯人 A Malefactor Chained to an Iron
Bar
戴木枷的刑罚 Punishment of the Wooden Collar
拴在一个大原木上的犯人 A Man Fastened to a Block of Wood
关在牢笼里的犯人 A Malefactor in a Cage
拴在一个木筒子上的刑罚 Punishment of a Wooden Tube
挑断一个犯人的脚筋 Hamstringing a Malefactor
严格人身限制 Close Confinement
押送一个犯人流放外地 Conducting an Offender into Banishment
被执行死刑的犯人 A Malefactor Conducted to
Execution
绞刑 The Capital Punishment of the
Cord
斩首 The Manner of Beheading
环行世界 中国风俗
卖饭的小贩 Restaurateur Ambulant
盲人乞丐 Mendiants Aveugles
猎户 Marchand de Gibier
家庭用餐 Repas en Famille
僧侣 Groupe de Bonzes
流动的鞋匠 Savetiers Ambulants
中国女织工 Tisseuse Chinoise
刑具 La Cangue
附录
缅甸大使觐见中国皇帝
剃头的中国人
商贩与食客
伍秉鉴肖像
可能是僧格林沁(Ko-
Lin)像
恭亲王奕?像
浙江纺丝
满族人
汕头街头
轿夫与船夫
广东北部的男孩
上海的叛乱
广州救助伤员
广州珠江上的炮台
皇帝、官员、士兵
一组村民、商人、贵妇、仆人、小女孩、农妇
种植水稻
戏剧表演
劳作的农夫
中国僧侣
上海苦力,手工着色蛋白照片
修脚,手工着色蛋白照片
流动理发匠,手工着色蛋白照片
贴告示的官员
太平天国的礼拜堂
忠王举行军事会议
兵站附近的饭摊
军官、满族官员、贵妇、女仆
满族八旗首领
驻法公使曾纪泽
理发师
作为一个外国人,在中国的城市里,没有什么比如此众多的理发师更能吸引你的注意力了。大街小巷中到处都能看到他们的身影,而且身边总是顾客如云。如果你了解中国的习俗,就会很容易明白为什么他们的数量如此庞大了。因为中国人习惯于将所有的头发剃光,只留下头顶的一小部分,然后编成之前提到过的辫子或者尾,而整个面部,也只留下上唇的一小撮胡须。这就造成了中国人理发的频繁性,因此必须有大量的人从事这项工作。他们还精通一种中国特有的服务,人们称之为推拿,理发师会拉伸、刮擦和揉搓你的整个身体。
以下的评论来自于一名旅行家,它是如此奇特,我必须要把它记下来。“对中国人来说,身体发肤,受之父母,没有什么比这更加重要的了,因此当他们魂归天国的时候,必须带走身体的每一部分。基于这种观点,有些人居然会古怪到将每次剪下的头发和指甲的碎屑都保存起来,只为了最终和他一起埋葬到坟墓里去”。
插图中的理发师正在路上寻找客人。他的肩膀上挑着一根竹竿,竹子的一端挂着凳箱,里面盛放着他的剃刀、剪子、水盆以及其他工具。为了保持平衡,竹竿的另一端挑着盛满水的竹盆,上面安装了带有装饰作用的杆架,还系着一条毛巾。他的手臂上挂着一个葫芦,这是用来蘸水用的,他一边走,一边在磨着他的剃刀。
评论
还没有评论。