描述
开 本: 16开纸 张: 胶版纸包 装: 平装是否套装: 否国际标准书号ISBN: 9787534771347丛书名: 中外文化交流史文献丛书
为了向国内外研究中西文化交流史的专家、学者提供**手档案史料,为了更好地了解和研究康熙年间所发生的两起中西文化大碰撞事件,以及它们对中西文化交流所产生的负面影响及在此期间传教士们在中国的生活状况、工作活动等情况,特从尘封多年的清代满文档案中选出了有关档案文件,并编译成书,公布于世。由于这本书内所收录的档案史料的时间段界定为清顺治、康熙两朝,而其余时间段的传教士档案史料均不收录,是以本书定名为《清初西洋传教士满文档案译本》(以下简称《译本》)。
《清初西洋传教士满文档案译本》中共收录七十三份鲜为人知的档案文件,约有三十多万字,均选译自中国第一历史档案馆所藏内阁全宗满文密本档、满文票签档、满文题本、礼科史书、内务府行文档、宫中满文朱批奏折等多种类满文档案,且均为首次翻译或“批红”并首次公布的档案文件。
1.钦天监监正汤若望题为辞官事题本
顺治三年八月? 日
2.钦天监监正汤若望题为本年十二月十六日寅时始月食事题本
顺治三年八月? 日
3.钦天监监正汤若望题为该监各官学习西洋历法良好等事本
顺治十一年四月十三日
4.户部尚书觉罗郎球题为赐给汤若望茔地所占土地、房屋、果木树数目事题本
顺治十二年六月初五日
5.钦天监监正汤若望题为随赴琉球国册封监官黄道龙在闽阻困事题本
顺治十四年十月二十九日
6.兵部尚书明安达礼等题为禁海后陆续回澳夷船可否纳税事密本
康熙元年十二月二十五日
7.刑部题为审理传布天主教及置闰、立春、依西洋新法等案事密本
康熙三年十二月? 日
8.礼部尚书祁彻白等题为审讯许缵曾入教并捐银修堂事密本
康熙三年十二月十九日
9.礼部尚书祁彻白等题为审理置闰、节气、时刻、中星说、立春、摘谬论等案事密本
康熙四年正月十三日
10.礼部尚书祁彻白等题为审讯汤若望等选择荣亲王葬期事密本
康熙四年正月二十日
11.康亲王杰书等题为会审汤若望、杨光先所供九十六刻与百刻、春分等事密本
康熙四年正月二十九日
12.刑部尚书尼满等题为议结荣亲王葬期案后再行会议邪教案事密本
康熙四年二月初七日
13.康亲王杰书等题为会审汤若望、杨光先所言中四星、节气、置闰、百刻、候气、参觜、四余等事本
康熙四年二月初九日
14.康亲王杰书等题为审讯汤若望等立春前日起管案等事密本
康熙四年二月二十四日
15.广东总督陆崇俊题为香山澳西洋人去留事密本
康熙四年二月二十四日
16.礼部尚书祁彻白等题为审讯佟国器捐银修天主堂事密本
康熙四年二月二十七日
17.刑部尚书尼满等题为审讯汤若望等选择荣亲王葬期事密本
康熙四年二月二十九日
18.礼部尚书祁彻白等题为延期核查荣亲王墓地案事密本
康熙四年三月初三日
19.礼部尚书祁彻白等题为将杜如预、杨宏量革职议罪事密本
康熙四年三月十二日
20.康亲王杰书等题为议拟汤若望等人以死罪事密本
康熙四年三月十三日
21.礼部尚书祁彻白等题为审讯利安当、金尼阁等五名西洋人事密本
康熙四年三月十四日
22.礼部尚书祁彻白等题为继续审理误选荣亲王墓地案事密本
康熙四年三月二十三日
23.礼部尚书祁彻白等题为处理天主堂、天主画像等事密本
康熙四年三月二十五日
24.显亲王富绶等题为议处李祖白等五人以死刑等事密本
康熙四年三月二十七日
25.吏部尚书阿思哈等题为议处历年立春前日起管各官事密本
康熙四年四月初一日
26.刑部尚书尼满等题为会议时刻、候气、参觜、四余、进历等事密本
康熙四年四月十二日
27.刑部尚书尼满等题为议免汤若望等传教士罪名事密本
康熙四年四月十五日
28.礼部尚书祁彻白等题为香山澳西洋人去留事密本
康熙四年五月初五日
29.礼部尚书祁彻白等题为议拟将利安当等二十五名传教士送回广东安插事密本
康熙四年七月二十九日
30.总管内务府为护送西洋医师鲍仲义至御营事行文兵部
康熙四十年十一月初四日
31.赫世亨奏为安多等人赴俄罗斯馆索取地图未获事朱批奏折
(康熙四十一年)
32.康熙皇帝借银万两给闵明我、徐日升、安多重建教堂事行文工部
康熙四十三年十月二十五日
33.赫世亨奏为是否允准教皇特使铎罗进京事朱批奏折
(康熙四十四年六月初三日)
34.赫世亨奏闻西洋传教士皆听皇上决定铎罗如何进京事朱批奏折
(康熙四十四年六月? 日)
35.赫世亨奏为铎罗进京时是否穿彼西洋衣服或我此地衣服事朱批奏折
(康熙四十四年六月)
36.赫世亨奏为缮拟清汉字咨行广东督抚准铎罗进京事朱批奏折
(康熙四十四年六月)
37.闵明我等奏为铎罗已到广东拟于七月二十二日启程来京事朱批奏折
(康熙四十四年八月? 日)
38.赫世亨奏为铎罗患病无甚大碍并尚未提及巡视事朱批奏折
(康熙四十四年? 月? 日)
39.总管内务府为给白晋等准备驿马船只到厦门出海赴欧洲事行文兵部
康熙四十四年十一月十八日
40.总管内务府为白晋、沙国安奉命出使罗马并备有礼品事行文兵部
康熙四十四年十一月十九日
41.赫世亨奏为铎罗寻觅活狼以治疗肠子绞痛之症事朱批奏折
(康熙四十四年十二月? 日)
42.赫世亨奏为铎罗病情好转但尚未提及巡视之事事朱批奏折
(康熙四十五年正月? 日)
43.赫世亨奏为铎罗谈论康熙帝往事但不提及巡视一事事朱批奏折
(康熙四十五年? 月? 日)
44.赫世亨奏为从铎罗处取回巧克力并打听其八种配料及饮用方法事朱批奏折
康熙四十五年五月二十四日
45.赫世亨奏为cokolodi(巧克力)非药物而美洲地方之饮用品事朱批奏折
康熙四十五年五月二十七日
46.赫世亨等奏为传旨铎罗、阎当、陈修等人事朱批奏折
康熙四十五年五月二十七日
47.赫世亨奏为铎罗收受三阿哥交付送去之食品事朱批奏折
康熙四十五年六月初一日
48.赫世亨奏为铎罗寄送教皇信札尚未写完事朱批奏折
康熙四十五年六月初四日
49.赫世亨奏为阎当闻旨愕然噤口并铎罗信札告竣已呈送事朱批奏折
康熙四十五年六月初七日
50.赫世亨等奏为铎罗拟于八月间回去而不能前来觐见等事朱批奏折
康熙四十五年六月十三日
51.赫世亨奏为带领西洋人安多、阎当等于十九日自京城启程事朱批奏折
康熙四十五年六月十六日
52.赫世亨奏为龙安国、薄贤士拟于初十日启程事朱批奏折
康熙四十五年九月初六日
53.赫世亨奏为布尔赛已带白晋、沙国安并赏赐物品回京事朱批奏折
康熙四十五年十二月初九日
54.赫世亨等奏为龙安国、薄贤士已乘英国船自广州启赴欧洲事朱批奏折
康熙四十六年二月十一日
55.总管内务府为永不复回西洋之传教士签发信票事咨复礼部
康熙四十七年闰三月初一日
讯李祖白、汤若望、南怀仁、利类思、安文思:据尔等所著该书载称,己丑年经奏请后,因南怀仁熟通历法而带进来。时,奉命进入内地者尚有十余人。我朝开创天下,得以划一,公卿辅佐皇上,京城内外,乃至省城要地,乡邑僻壤,皆有两土之士聚集,传授所学,以为世之桥梁,指明正理,扼制邪学,严束下人之心,辅佐皇上之文,使汤虞三世之典,重见于今之世,云云。尔等诚以西洋之教,严束下人之心,辅佐皇上之文,使汤虞三世重见于今之世,何不题闻施行,反而擅自颁行‘且尔等在省城要地,乡邑僻壤,皆派去西洋人,冀期天下人皆人尔之异教。由此观之,此举岂非起异心者乎?朋比协谋者乎?再,尔等所谓传授所学,以为世之桥梁,指明正理,扼制邪学者,又指何教?
李祖白供称:天主之教者,乃劝人行善瘅恶矣。倘或作恶犯法,天主必问其罪。故而以此严束下人。今上有公卿辅佐皇上,振兴皇上之文,下则以天主教动人行善瘅恶,使世人感戴皇上之德,且又惧怕死后治以一定罪名,因而亦自然不敢作恶。倘若如此,全可与汤虞三世相比矣。西洋人之传教,仅劝人行善、敬天、恤民而已,并无欺惑。该《天学传概》一书,专讲天主教为正理。因汤若望、利类思令小的执笔,故而写之,并交给伊等。至伊等曾否题闻,小的不知,俱为伊等传教士之事。倘若有人前来问教,即给此书阅看,并无擅自颁行。天主之教,仅劝人行善而已,实无另起异心、朋比协谋。所谓已丑年者,误也,实为己亥年矣。所谓扼制邪学者,即指无为、白莲等教。等语。
汤若望供称:天主教之情形,世祖皇帝曾降旨过问,小的已多次口奏,但不曾具本题闻是实。虽然如此,但《天学传概》一书仅仅劝人行善而已,倘若人人皆能行善,岂非汤虞三世再见乎?至外省各堂之传教情形,亦曾向世祖皇帝口奏,并无惑众朋比谋叛之事。又经奏请之后,曾带来南怀仁等十余人,其中五人已死,南怀仁留在此处,其余人皆在外省教堂。至于在何处教堂,已不记得。我等与李祖白商议大概情形之后,令其执笔编写是实。再,所谓扼制邪教者,即指无为、白莲等教。等语。
南怀仁、利类思、安文思供称:据汤若望言称,已曾面奏此情,而小的们不曾面奏。余供与汤若望同。等语。
讯李祖白:据尔所著该书载称,在江南之苏、松二府,浙江之武林,江西之南昌、建昌、南赣,湖广之武昌,福建之福州、建宁、延平、汀州,四川之重庆、保宁,皆建新教堂,由西土之士居住,云云。此等教堂,均系何人所建?供称:小的并不知此等教堂均系何人所建。据利类思言,由佟国器、许缵曾捐银与西洋人修建教堂,但不知系何处教堂。在上述各地所建新教堂一事,均由利类思告知小的。等语。讯利类思:在武林等地所建十三座新堂之事,均由尔告知李祖白。此十三处教堂,确系何人所建?供称:福建教堂,盖由佟国器捐银所建。四川教堂,盖由许缵曾捐银所建矣。其余各地教堂,新修新建皆有,但不知何人修建。等语。
又讯利类思:此十三处教堂,系何年所建?
供称:不知何年所建。其中三处教堂系新建,其余在明朝已有,而在我朝翻修。等语。
讯利类思:据尔及李祖白皆供,此十三处教堂系新建,并令李祖白写入该书中。今尔却巧供福建堂盖由佟国器所建,四川堂盖由许缵曾所建矣。其余各地教堂,新修新建皆有,但不知何人修建,云云。显而易见,此十三处教堂皆为新建属实。此十三处教堂究系何人何年所建?今在何处?据实招供!
供称:所谓新建十三处教堂中,有三处属于新建,而其余皆属翻新,但不知系何人于何年新建。等语。
讯汤若望、利类思、安文思、李祖白:据尔等所著该书载称,所有带来书画共七千余种,各儒士来而忘归,齐心协力,伏案翻泽,犹如水流日出,无穷尽矣,云云。翻译西洋书者何意?尔等与何人言明后进行翻译?参与翻译者皆系何人?今在何地?
供称:此等书籍,皆由我西洋人所带来。其存放于东堂之书籍,系安文思奉差至香山澳后,返回时所带来。翻译此等书籍,乃为劝人行善敬天起见矣。参与翻译者,皆系我西洋人。等语。
讯汤若望、南怀仁、利类思、安文思:据尔等发给人教者之《天主教要》一书载称,凡世人人教,皆按教规祷祝经文,以洁水洗礼,则如天主亲手洗礼,染污皆除,其罪可赦,使之成为圣教内一员,名日奇里司当,云云。由此观之,尔等借以若有入教,各罪皆赦,使之成为圣教内一员为名,在各省要地皆设教堂,惑众朋比属实。所谓奇里司当者何意?
供称:人要改恶向善,务必虔诚力释,以神水洗前额,天主必赦其罪c譬如身上沾有污物,一经水洗,则去而洁之。魂灵有咎,以神水力释,天主则赦其罪。此乃天主降生之后所留下教规。
……
评论
还没有评论。