描述
开 本: 16开纸 张: 铜版纸包 装: 精装是否套装: 否国际标准书号ISBN: 9787121283284丛书名: “社会心理”百科丛书
前言
关于作者
上篇:概论
章
什么是人类学
何谓人类学
人类学的范围
整体观
人类学的好奇心
人类学的分支学科
专业化
人类学的意义
第二章 文化与文化变迁
文化的定义
文化制约
阻碍文化研究的态度
文化相对论
文化的描述
文化是整合的
文化变迁的方式和原因
文化的变迁和适应
全球化:问题与机会
民族生成:新文化的出现
未来的文化多样性
第三章 理解和阐释文化
解释
何为不能证明理论
理论方法综述
证据:验证解释
文化人类学的研究类型
中篇:文化差异
第四章 交流和语言
交流
语言的起源
描述语言学
历史语言学
语言分化的过程
语言和文化之间的关系
言语民族志
书写和读写能力
第五章 经济学
觅食
食物生产
食物获得的环境限制
食物生产的起源、传播和强化
资源的分配
资源的转变
商品和服务的分配
全球商品化趋势
第六章 社会分层:阶层、民族及种族
社会不平等程度的差异
平等社会
等级社会
阶级社会
种族主义与不平等
族群性与不平等
分层的出现
第七章 性与性别
性别概念
体格与生理
性别角色
对维持生计的相对贡献:谁做得更多
政治领导力和战争
女性的相对地位
个性差异
性行为
第八章 婚姻、家庭及亲属制度
婚姻
为何婚姻是近乎普遍的
如何结婚
人们该与谁结婚
每个人可以与多少人结婚
家庭
亲属制度的重要性
亲属关系的类型
解析居处的变化
阐释亲属联结体系差异的出现
第九章 政治组织:社会秩序与动乱
政治组织类型的变化
国家社会的扩展
政治过程的变异
冲突的化解
第十章 宗教与巫术
宗教的普遍性
宗教信仰的变化
宗教习俗的变异
宗教与适应
宗教变迁
第十一章 艺术
人体修饰和装饰品
艺术变异的解释
考察其他文化的艺术
艺术改变、文化接触和全球贸易
下篇:人类学的应用
第十二章 全球性问题
自然事件、自然灾害和饥荒
住房不足和无家可归者
家庭暴力和虐待
犯罪
战争
恐怖主义
让世界变得更美好
第十三章 人类学的实践与应用
应用人类学的伦理
评估计划变革的影响
设立计划变革的困难
环境人类学
商业和组织人类学
文化资源管理
博物馆人类学
法医人类学
医学人类学
对健康和疾病的文化理解
政治和经济对健康的影响
健康状况和疾病
译后记
本书版本依然是为了达到同样的目的——专为那些想要快速浏览人类文化的人而设计。《文化人类学》历经十四版的修订,已经是一本做了重新设计的教科书,删减后只保留了13章,不再是原来18章的篇幅。通过删减讨论、案例和插图,并将几个相关的章节合并到一个章节中,本书得以削减掉几个章节。然而,较之于近的一个版本有大部分章节被压缩的情形,这一版仅仅压缩与合并了每个章节1/6的篇幅。本次修订明显之处是彩色的设计版式。不过,这种变化并非为了追赶时尚。为了增强本书的趣味性,本次修订版还新增了23个专题。和以往一样,我们花了相当多的时间去及时更新我们的研究。
我们在以往各版本书中一直在尽力解释人类的过去和现状,而且力图在各方面说明人们为何会这样,而不仅仅只是描述,这一版也不例外。文本更新的重要方面是寻找新的解释,而且我们试图在现有证据的基础上,显示出对这些新的阐述进行合理评价的必要性。本书始终坚持的原则是若缺乏能以另一种方式提供的证据,我们就不能暂时接受任何观念,包括教科书中提出的观点。
创新点
一、致力于驱动教学的设计
每一章附加的学习目标有助于读者聚焦于该章节的素材。每章结尾与学习目标相连的总结材料经过完全修订,旨在为全章重要的部分提供更加清晰的概览。
二、对人类的清晰认识
主要话题的应用性。应用人类学专题让学生在广阔范围内更好地理解可以有效应用的人类学知识。这些难题提供一种额外的途径展示人类学如何帮助人们过上更好的生活。
三、关注当代议题
环境问题是本书的新亮点,本书对此呈现了一种广泛的关注。
四、每个章节的变化
(一)上篇:概论
1. 章“什么是人类学”提供3个关于单个人类学家——民族志学者、考古学家和生物(体质)人类学家及其工作的专题。
2. 第二章“文化与文化变迁”为了更吸引读者做了相当大的修订。关于食物偏好的新案例与禁忌,旨在说明文化的可习得性。有关文化概念之争的部分也进行了重写。关于美国婴孩取名的新增加的章节和图表,旨在阐述中性特征的随机模仿。另外,本章还对全球化做了更广泛和更具历史观的介绍。关于革命性的章节内容包括对“阿拉伯之春”和革命变迁引起的困难所做的讨论。本章新增两个专题。其一是有关中国内蒙古自治区农牧民的文化变迁,讨论他们面对中国政府压力时已经发生的变化和坚守的传统。其二是讨论一位应用人类学家在为阿曼政府设计变革计划时,如何竭力满足贝多因人的需求。
3. 第三章“理解和阐释文化”进行了改写并重新拟定了章节标题,其中部分内容涉及理论取向。本章重点关注进化与生态的范式,而不是对各种重要理论导向面面俱到,其中有些对我们理解文化适应的取向异常关键。本章新增加的民族志部分,是开展其他研究的重要素材,另一个新增的专题阐述选择性理论如何解释阿拜拉姆人(Abelam)关于巨型番薯培育的习俗。
(二)中篇:文化差异
4. 第四章“交流和语言”。在非语言的人类交流部分做了大量改写,包括有关握手、信息素和其他诸如打口哨之类的沟通方式。本章的两个新增专题阐述语言是否可以免于消亡,以及为何移民群体能够更长久地保留母语。
5. 第五章“经济学”引入了实验与观察研究的主体,能够证明分享与合作普遍涉及愉悦。三个新增的专题分别是全球食物运动、出国务工并寄钱回家、亚马逊森林采伐对世界体系的影响。
6. 第六章“社会分层:阶层、民族及种族”拓展了种姓制度的部分,增加了对非洲职业社会地位的讨论。有关“种族”的部分已经基于生物学上的种族概念进行了大幅度扩展。我们引入了一个新的专题,讨论全球不平等和国家之间日益扩大的鸿沟。第二个专题更新了对非裔美国人和欧裔美国人在因病死亡差异方面的讨论。
7. 第七章“性与性别”经过大篇幅重写后更具可读性,而且具有更清楚的小标题会使阅读更容易。本章新增两个专题,其一是为何某些社会允许妇女参战,其二是关于美国西北海岸城市妇女参选的成功。
8. 第八章“婚姻、家庭及亲属制度”新增两个专题,其一是关于离散族群的包办婚姻,其二是关于恋爱、亲密关系和婚姻中的性嫉妒。
9. 第九章“政治组织:社会秩序与动乱”新增一个部分,讨论民族国家、民族主义和政治认同的概念,指出生活在一个国家中的人可能并不认同他们的国家,他们的国家观念也不一定与政治边界一致。在有关战争的部分,我们也会讨论人类历史上暴力是增加还是减少的问题。两个新增的专题讨论城市的扩大和巴布亚新几内亚法庭如何允许妇女申诉冤情。
10. 第十章“宗教与巫术”新增一个理论讨论的专题,分析人类合作的需求以及新近支撑这一理论的研究。此外,新增的专题讨论宗教狂热、紧张和焦虑之间的关系,并探讨大部分宗教如何从少数派开始发展。本章新增专题讨论宗教殖民主义的影响。对于宗教可能作为合作和谐的力量方面内容,我们也进行了更新。
11. 第十一章“艺术”新增部分讨论某些诸如“观光”艺术之类被贴上负面标签的艺术与类似“精致”艺术的正面标示之间不确定或模糊的区别。新增的两个专题讨论保留摇滚艺术的重要性和流行音乐的传播。
(三)下篇:人类学的应用
12. 第十二章“全球性问题”大篇幅更新了研究,修改了有关自然灾害及其频繁导致灾荒的讨论,并逐步注意到这些事件导致的不平等性。有关家庭暴力的部分包含了对性别平等关系的研究。在有关战争的部分,我们讨论了较长历史阶段的变化、灾难与战争之间复杂的关系,并逐渐关注灾害如何引发人口的脆弱性。新增的两个专题讨论种族矛盾,以及人类学家可能有所贡献的气候变迁问题。
13. 第十三章“人类学的实践与应用”大量扩充新的内容。本章更新的伦理部分扩大了对移民项目风险及其对移民生活实际改善的讨论。有关环境人类学、商业及组织人类学的讨论也是全新的内容。本章新增的两个专题,一是关于如何制订发展计划让更多的妇女受惠,二是人类学的工作如何帮助一家汽车公司改善商业文化。
文本架构
(一)上篇:概论
这部分内容介绍人类学的学科体系,介绍文化和文化变迁的概念,以及我们理解和解释文化的主要方式。
1. 章“什么是人类学”向学生介绍人类学。我们总体上讨论人类学的特色,尤其是人类学的每一个分支领域。本章概述每一个分支领域如何与其他学科关联起来,比如生物学、心理学和社会学。我们直接关注应用人类学的重要性,以及在当今更加全球化的世界里理解他者的重要性。为了强调研究的兴奋点,我们增加了三个个体研究者(民族志学者、考古学家和体质人类学家)的专题。
2. 第二章“文化与文化变迁”,介绍了文化的概念及某些围绕概念引发的争议,强调文化总是在变化。整个章节讨论个体差异以及这些差异如何成为新文化模式的开端。本章也讨论隐藏在文化研究后面的态度,文化相对论、人权问题、文化模式、文化和适应性,以及文化变迁的机制,并触及新文化的涌现及全球化的影响。
本章包含三个专题,其一讨论中国的文化变迁及持久性;其二讨论人类学家在阿曼政府设计变革程序时试图满足贝都因人(Bedouin)的需要;其三讨论国家疆域范围内因为人口迁移而逐渐增加的文化多样性。
3. 第三章“理解和阐释文化”
本章探讨解释意味着什么以及评估解释需要哪些证据。为了说明理论定位的概念,我们讨论进化和生态范式正在变化的特征,接着描述人类学研究的主要类型,包括田野工作的伦理。个专题讨论阿贝拉姆人种植巨型番薯习俗的选择理论。第二个专题描述关于政策协助变迁的世界范围内土豆种植的跨文化研究。
(二)中篇:文化差异
在以下章节内,我们尽量使用来自世界各地的民族志案例表达文化变异的范围。我们力图讨论社会在某些文化方面相似或不同的可能原因。如果人类学家不能解释已经出现的文化变异,我们也只能这样说。如果我们要尽力培养学生超越我们知晓的领域,我们就不得不告诉他们我们还不懂,以及我们认为哪些是我们所知道的东西。
4. 第四章“交流和语言”为了正确地看待语言,篇首就讨论了更加广义的交流,包括非言语的人际交往和其他动物内部的交流。我们讨论语言如何区分于其他交流形式,并介绍有关语言起源的观点。接着我们转向语言学的某些基本原理、语言分歧的过程,以及语言和文化的其他方面被视为理所当然的关系。本章结尾部分讨论有关听说读写能力的民族志。个应用类专题探讨语言濒危和一些人类学家正在为抢救濒危语种而做的事情。第二个专题讨论移民群体母语的保留。为了激发学生思考语言对于思维的可能影响,我们在后一个专题中质疑英语是否促进了性别歧视者的思维。
5. 第五章“经济学”不但讨论传统经济体系的差异及其与食物获取方式的联系程度,而且综合分析地方与全球政治、经济力量产生的变迁。本章讨论社会在分配资源方式上的差异,以及如何通过劳动将资源转换或转化成有用的商品,并分配和交换商品与服务。个专题讨论全球范围内的食物流动。第二个专题分析出国务工和寄钱回家的影响。第三个专题阐述世界体系对于地方经济的影响,尤其是亚马逊流域的森林采伐。
6. 第六章“社会分层:阶层、民族及种族”探讨社会分层程度的差异性,以及不同的社会如何形成不平等的形式。我们指出种族、种族主义和种族划分等概念如何与资源的不公平分配联系在一起。个专题讨论全球不平等的程度,以及贫穷与富裕国家之间的鸿沟为何在扩大。第二个专题讨论非裔和欧裔美国人在因病死亡方面的差异。
7. 第七章“性与性别”开篇讨论文化上五花八门的性别概念,包括在性别认识上的多样性。讨论完性别角色在生存与领导能力方面的共性与差异后,我们转而分析为何男性主导政治领导的领域,并解释男女相对地位上的差异。本章第二部分讨论异性恋与同性恋在态度与行为方式上的……
……
译后记
人类文化无所不在,没有超脱于文化网络之外的真正意义上的人,自然也没有可以离开人类的文化。人类与文化正是文化人类学的精要之所在,恩贝尔夫妇(Carol R. Ember & Melvin Ember)早在20世纪70年代就已开始编写美国高校文化人类学专业的教材。如果翻阅他们在30年前出版的本书早期版本,我们会发现美国人类学研究一脉相承的学术训练和学科规范。
文化人类学既要分析文化的生物基础,也要探讨文化积累发展的过程。人类学者既研究简单的部落社会,也关注复杂的文明社会;既要分析人类的理性行为,也要考察那些非理性甚至荒谬的行为。通过对人类家庭结构、生计方式及自然和社会环境之间关系的研究,人类学者试图找出人类文化发展和变迁的动力机制。修订的《人类文化与现代生活——文化人类学精要》除了专门安排篇幅讨论人类学的定义和范围、文化与文化变迁以及理解和解释文化之外,还将焦点拓展至人类学的应用方面,关注当今人类社会的全球问题,以及人类学的实践与应用,不过本书的主体依然是传统文化人类学讨论的文化差异问题,作者不仅讨论交流与语言、经济、社会分层:阶级、种族和种族主义、性与性别,还对婚姻、家庭和亲属关系、社会秩序和失序、宗教与巫术及艺术进行了全面的比较与探讨。
回首百年前文化人类学萌芽阶段,以马林诺夫斯基为代表的早期人类学家的工作是一种运用观察和记录能力的艺术活动,要求具备丰富的想象力和自信心。而人类进入21世纪以来,全球化和本土化的两极互动,构成了人类文化变迁的主旋律。一方面,经济全球化加速了人类在文化上的交往互动,随着人类各民族环境的日益接近,许多文化特性也将变得更为相似;另一方面,随着地方文化认同意识的发展,文化的民族自觉日益高涨,人们之间的文化差异不再局限于国家的疆域之内。在全球化的脉络里,多岔道的文化变迁是一个必然的过程。全球化必然反射性地带来地方化或者“再地方化”,以及地方文化认同的张扬。跨国主义浪潮推动了移民在移入国形成离散社区。在此背景下,文化人类学家的任务出现了极大的分化和交叉。恩贝尔夫妇修订的这个版本,旨在展示跨国移民对地方文化变异的影响,以及从社会性别视角分析国际移民文化的可能性。而这正是当前华人华侨研究所需加强的薄弱环节,譬如,要分析华侨华人的跨国政治参与,就不妨梳理原乡文化对他们形成命运共同体所起的作用,藉此才有可能进入学术话语的主流。
经济的发展加快了全球化和地方化的互动。一方面,全球化促使信息和资本的流动,使地方文化在主动参与或被动卷入中迅速变迁;另一方面,地方发展对谋求自身文化特色的需求促使文化在地方化。这种现象在客家研究中尤为明显。近十年来,客家研究就呈现出恩贝尔夫妇所说的“文化变异”趋势,从事客家研究的学者对此应有新的认识。
全球化促进了跨文化沟通,由于人们掌握着多种不同的自我标签和认同,所以才有异彩纷呈的文化多样性。客家作为文化概念上的民系总称,不仅具有地方特色的文化多元性,还呈现离散族群多元认同,这是从文化人类学视角分析客家社会历史和文化时需要注意的现象。
在本书付梓之际,译者首先要感谢电子工业出版社的张昭老师,在本书外文版权引进和书稿统筹等诸多方面,张老师付出了辛勤的劳动。译者在南京大学访学期间,有幸与人类学系范可、褚建芳、杨渝东诸位学术大腕相识,感谢他们组织的“谋思谈”,让我受益匪浅!感谢南京大学社会学院人类学系博士研究生杨菁华以及硕士研究生陈祥、蕾蕾和东莞市可园博物馆的陈靖云女士,她们出色的翻译和热情的帮助为本书中文版的顺利面世奠定了基础,尤其是他们秉持一丝不苟的学术探究精神,更值得我向他们致以诚挚的谢意!后,感谢广东嘉应学院客家研究院领导及同事的热情帮助与支持!本书译稿由几位译者共同完成,难免存在个人的理解偏差和翻译错误,概由我个人承担相应责任,恭请读者不吝指正!
周云水
农历乙未羊年金秋于梅州
评论
还没有评论。