描述
开 本: 32开纸 张: 胶版纸包 装: 平装-胶订是否套装: 否国际标准书号ISBN: 9787540483050
影响一代美国诗人的桂冠诗人。马克·斯特兰德一生获奖无数,包括麦克阿瑟天才奖、博林根奖、普利策奖、古根海姆奖、华莱士·史蒂文斯奖、美国文学艺术学会颁发的诗歌金奖等。
斯特兰德是村上春树、评论家哈罗德·布鲁姆、诺贝尔文学奖获得者约瑟夫·布罗茨基也喜爱的诗人。村上春树在《在约定的场所》一书的扉页中,引用了斯特兰德的诗《一位老人在他自己的死亡中醒来》。
这部诗集是美国国家图书奖提名作品、《波士顿环球报》的年度好书。
马克·斯特兰德的诗有着珍贵的创造力,散发着迷人的优雅气息,他以清晰、伤感的笔触,讲述我们普通人被遮蔽的生活故事。
推荐:、、
我移动,是为了保持事物的完整。——马克·斯特兰德
马克·斯特兰德,影响一代美国诗人的桂冠诗人,一生获奖无数,其诗歌被翻译成30多种语言。他被称为“深沉的异化哀悼者”,他机敏、克制,以深刻的智慧讲述我们被遮蔽的生活故事:有关现代生活的孤独、被异化、焦虑,以及面对广阔世界时的无力感。
《我们生活的故事》完整收录了斯特兰德前半生6部重要的诗集,辑录的108首佳作包括广为流传的《食诗》《新诗歌手册》《美好生活》《献给父亲的挽歌》《来自漫长而悲伤的聚会》《保持事物的完整》等名篇。该诗集是当年度美国国家图书奖提名作品、《波士顿环球报》年度好书。
睁着一只眼睛睡觉 1964
I
004 当假期永远结束
006 睁着一只眼睛睡觉
009 某事即将发生
011 静静站立
015 地图
018 疗养院走廊上的老人
020 参观岛屿的人无人是节制的
023 驶向意大利
025 梦
029 北利伯蒂之冬
II
032 你和它
034 与你散步
036 舞蹈之诗
038 漫步
040 裸体主义者聚居地
043 在山中
045 缅怀
III
048 独居家中
049 成功的故事
050 假装舞厅时间
051 一种软弱
052 诗
移动的理由
1968
057
食诗
059
事故
064
邮差
066
树上的人
068
幽灵船
070
风筝
074
婚姻
077
整个故事
080
婴儿
084
末班车
090
想象之物
093
脏手
098
隧道
101
月光浴
104
梦
106
穿黑衣的人
108
暴风雨
112
自杀
114
保持事物的完整
116
门
118
死者
119
镜中人
更暗
1970
I 放弃自我
132
新诗歌手册
136
呼吸
138
信
139
放弃自我
140
明天
141
房间
142
乡愁
143
残余
144
舞蹈
145
美好生活
146
衣服
147
守卫者
148
山
149
到了这地步
II 黑色地图
152
睡眠
154
黑色地图
158
七首诗
161
来自一次连祷
163
痊愈
164
预言
165
一首歌
167
石头
169
来自一次连祷
III 我的生活被他人书写
172
我的生活
174
我的死亡
176
我的生活被他人书写
178
求婚
180
挽歌1969
182
“可怕的事情已经发生”
184
不死
186
就是如此
我们生活的故事
1973
I 献给父亲的挽歌
196
献给父亲的挽歌
II 房间
210
房间
217
她
220
在庆典上
222
开始
Ⅲ
我们生活的故事
228
我们生活的故事
241
故事里
251
无以言说
深夜
1978
I 另一个地方
274
光的到来
275
另一个地方
277
冬日诗行
279
我的儿子
282
白色
285
致杰西卡,我的女儿
II 来自漫长而悲伤的聚会
290
来自漫长而悲伤的聚会
292
深夜
294
七日
298
关于一个男人
300
故事
301
给她
303
你这样说
304
空气之诗
305
一位老人在他自己的死亡中醒来
307
不特别的日子
310
流亡者
III 贫穷的北方
318
贫穷的北方
319
童年之水在何处?
322
烤肉
325
法国村庄的房子
330
花园
332
降雪
IV 夜的诗篇
334
夜的诗篇
纪念碑
1978
343
纪念碑
这位美国桂冠诗人,以其精炼、优雅的诗文广受世人赞誉。
——《卫报》
马克·斯特兰德用简约的笔触描述我们生活中无根、陌生和无法言喻的陌生事物,使他成为美国令人难忘的冥想诗人。
——《纽约时报》
书写爱与死的启示性诗人。
——《洛杉矶时报》
偶读马克·斯特兰德的《一位老人在他自己的死亡中醒来》,心中忽有所感,而将这本书取名为《在约定的场所》。
——村上春树
斯特兰德是一位非常温柔的诗人:他从不扭着你的手臂,不强迫你进入他的诗。不,他的开场白通常是以一种友好的、稍带哀婉的语调邀请你进入……直到你意识到一种从摩天楼的窗户或者快艇望出去时的震惊:已离地多高,离海岸多远啊!更重要的是,你会发现深度,并意识到不可能返回。
——约瑟夫·布罗茨基(诺贝尔文学奖获得者)
马克·斯特兰德常常从“自我”中抽离,以旁观者的身份观察生活,仿佛他置身于山峦的阴影,亦能描绘其壮阔。
——《纽约时报》
他对美国诗歌的贡献巨大……作为诗人,他颇具影响力的是贯穿于其诗歌中的对自我的追寻、自我分裂与紧张。
——哈罗德·布鲁姆(美国评论家,《西方正典》作者)
马克·斯特兰德,美国当代的重要诗人,在诗歌中展示了神性与隐喻之美。人是不确定的,时间是任性的,风景是虚幻的、“被风吹皱的、在低鸣的海边”驻留着的隐秘时刻。世事并非它所呈现的模样。而语言须继续,它是道路也是阴影,如绳索亦如烟雾——捉摸不定、变幻无形。斯特兰德伤感而不无幽默地表达了“缺失的存在”“暂时的永恒”等形而上的主题。
——《书单》
评论
还没有评论。