描述
开 本: 16开纸 张: 胶版纸包 装: 精装是否套装: 否国际标准书号ISBN: 9787560096193
编辑推荐
内容简介
我感到我们现在似乎存在一种“偏食”现象,就是只关注介绍英美的,图书、影视几乎都是这样。先进文化绝不是只有英美有。从文学翻译来讲,其实古与今、东方与西方、高雅与通俗,乃至不同门类、不同体裁,都应该择优翻译,协调介绍。
目 录
老妇
世界底末日(梦)
玫瑰是多么美丽,多么新鲜呵
老人
蔷薇
代替一篇春歌
守财奴自传序
小诗
旧世纪还在新的时候
安娜·西格斯短篇小说集
代序
关于本书作者
怠工的人们
珂莉散塔
末路
沉重的时刻
家庭中的泰戈尔
译者序言
书中提到的人物
引言
蒙铺
前言
章
第二章
第三章
第四章
世界底末日(梦)
玫瑰是多么美丽,多么新鲜呵
老人
蔷薇
代替一篇春歌
守财奴自传序
小诗
旧世纪还在新的时候
安娜·西格斯短篇小说集
代序
关于本书作者
怠工的人们
珂莉散塔
末路
沉重的时刻
家庭中的泰戈尔
译者序言
书中提到的人物
引言
蒙铺
前言
章
第二章
第三章
第四章
评论
还没有评论。