描述
开 本: 大16开纸 张: 纯质纸包 装: 精装是否套装: 否国际标准书号ISBN: 9787544751667
编辑推荐
勇气与天赋的真实之作,全球销量逾千万,感动无数心灵。
自强不息的盲人歌唱家,跨越古典与流行音乐。
名人自传作品,可信度强;
故事内容丰富,情节跌宕,感人励志;
描述主人公如何从双目失明的孩子成长为世界知名音乐家的奇迹。
自强不息的盲人歌唱家,跨越古典与流行音乐。
名人自传作品,可信度强;
故事内容丰富,情节跌宕,感人励志;
描述主人公如何从双目失明的孩子成长为世界知名音乐家的奇迹。
内容简介
《静默的音乐——安德烈·波切利自传》这是一本讲述享誉世界的盲人歌唱家安德烈·波切利心路历程的自传:一个生长在意大利乡下的失明孩子,如何通过艰难的抗争,不断超越自我,终成为世界*的歌唱家。
安德烈·波切利在黑暗世界里享受静默的音乐,他甚至想给音乐重新下一个定义。请走进他的内心世界,感知他对音乐的独到理解吧。
媒体评论
这个人是谁?我认为你们不需要我了,我不会比他(波切利)唱的更好。
——帕瓦罗蒂(意大利男高音歌唱家)
每次听到安德烈的歌声,我都忍不住流下眼泪。
——奥普拉·温弗里(美国哈普娱乐集团董事长)
他(波切利)的内心,他的声音和他优美的外表都深深撼动了我的灵魂,感谢上帝曾经亲吻过他!
——伊丽莎白·泰勒(英裔美国著名演员)
特别的,是他(波切利)在任何音域,都能将声音在强与极弱之间作变化。……他甚至可以在一个长句之中变换音色而不需要换气。他简直就是指挥家理想的伙伴!
——祖宾·梅塔(印度籍犹太指挥家)
我比较喜欢波切利,他的音乐很干净很迷人,尤其在夜里一个人欣赏的时候,就好像在跟一个纯净的充满爱与感恩的灵魂对话。
——刘欢(中国著名歌手)
(波切利的歌声是)属于世界的声音。
——谭盾(中国著名作曲家、指挥家)
——帕瓦罗蒂(意大利男高音歌唱家)
每次听到安德烈的歌声,我都忍不住流下眼泪。
——奥普拉·温弗里(美国哈普娱乐集团董事长)
他(波切利)的内心,他的声音和他优美的外表都深深撼动了我的灵魂,感谢上帝曾经亲吻过他!
——伊丽莎白·泰勒(英裔美国著名演员)
特别的,是他(波切利)在任何音域,都能将声音在强与极弱之间作变化。……他甚至可以在一个长句之中变换音色而不需要换气。他简直就是指挥家理想的伙伴!
——祖宾·梅塔(印度籍犹太指挥家)
我比较喜欢波切利,他的音乐很干净很迷人,尤其在夜里一个人欣赏的时候,就好像在跟一个纯净的充满爱与感恩的灵魂对话。
——刘欢(中国著名歌手)
(波切利的歌声是)属于世界的声音。
——谭盾(中国著名作曲家、指挥家)
在线试读
我经常有一股无法控制的欲望,想要给音乐下一个新的定义,至少对这项高贵的艺术,有点不同的说法。因为它给了我无数欢乐的时光,也给了我不少痛苦焦虑的时光。
晚上睡不着时,为了理清杂乱的思绪,我经常会陷入扭曲的反思中,这是好几天工作过度的结果。我思索。我坚持而努力地思索,有时候的结果,就是想到睡着,可是从哲学或艺术的角度来看,这些思索的时光从来没有得到什么有创意或者重要的成果。音乐,就算没有我给它下的定义,在前人留下的思想文字中,就已经够丰富了。于是,我用这本练习簿单薄的书页当作出口,随意倾吐天底下琐碎荒谬的念头,一些早就被说过上千次的话。“对我来说,音乐是一种基本需求,就像爱一样;重要的是,它是我的命运,跟时间的流逝一样不可避免。”
我在阿摩司的一本简短日记中找到这句话。这本日记里有阿摩司小时候偶尔写就的小诗,还有一些随手记录的奇思怪想,我在上面引用的那句话就是其一。我之所以引用这句话,是为了引出我接下来要跟各位说的事。但是话说回来,往往是这种在心烦意乱中不由自主随意写下的一点也不重要的想法,能展现一个人的个性,也能透露出作者内心真正的想法。
阿摩司的母亲描述她如何发现儿子对音乐的喜爱,这段话触动了亲友们的灵感,各式各样跟音乐有关的礼物如潮水般涌来。阿摩司收到许多可以产生简单曲调的玩具和音乐盒,后还有一台美妙的留声机,连同他的张唱片。那是一张黑胶唱片,里面的歌他还算喜欢,也足以引起他的好奇,但并没有点燃他对音乐的热情。
有一天,阿摩司的一位年长的姨公讲了一个感人的故事,述说刚刚辞世的世界知名男高音吉利(BeniaminoGigli)的人生与歌唱生涯。听完故事,阿摩司强烈表示他想听到这位新偶像的唱片。听了吉利的声音,阿摩司太激动了,他的姨公还必须把故事加长,甚至后还靠自己的想象力添油加醋一番,以满足阿摩司兴奋而孩子气的想象。接下来要好几张这个无人能与之匹敌的男高音的唱片,才能缓和他的好奇心。之后,他又要求听其他声乐英雄的故事。
阿摩司坚持认为,他的新欢永远都是棒的;他就像大多数孩子一样,热情往往是被发现的偶像点燃的。
于是,斯泰方诺(GiuseppeDiStefano)、莫纳科(MarioDelMonaco)、佩尔蒂莱(AurelianoPertile)、塔格利亚维尼(FerruccioTagliavini)这些男高音的唱片,就这样开始出现在家里。后来,阿摩司的姨公又跟他提到卡鲁索(Caruso)。姨公以一贯的流利口才与热情向侄子保证,卡鲁索是有史以来伟大的歌唱家——他的声音有力,嗓音清晰也拉得长——也是歌剧爱好者尊崇的一位。于是,没多久阿摩司就拿到了卡鲁索的张唱片,也经历了次的失望。这个对录音技术发展一无所知的小男孩,发现那个声音听起来仿佛来自罐子底部,他一点也不喜欢那种经过当时粗糙的录音设备大幅度调整过的音色。在他看来,卡鲁索的声音完全无法跟莫纳科高贵跋扈的嗓音相提并论,也比不上吉利甜美热情、让他大为佩服的声音。
年轻的阿摩司终将会改变他对伟大的卡鲁索的看法,但那是在多年以后,经历过这本书里许多特别事件之后的事了。
晚上睡不着时,为了理清杂乱的思绪,我经常会陷入扭曲的反思中,这是好几天工作过度的结果。我思索。我坚持而努力地思索,有时候的结果,就是想到睡着,可是从哲学或艺术的角度来看,这些思索的时光从来没有得到什么有创意或者重要的成果。音乐,就算没有我给它下的定义,在前人留下的思想文字中,就已经够丰富了。于是,我用这本练习簿单薄的书页当作出口,随意倾吐天底下琐碎荒谬的念头,一些早就被说过上千次的话。“对我来说,音乐是一种基本需求,就像爱一样;重要的是,它是我的命运,跟时间的流逝一样不可避免。”
我在阿摩司的一本简短日记中找到这句话。这本日记里有阿摩司小时候偶尔写就的小诗,还有一些随手记录的奇思怪想,我在上面引用的那句话就是其一。我之所以引用这句话,是为了引出我接下来要跟各位说的事。但是话说回来,往往是这种在心烦意乱中不由自主随意写下的一点也不重要的想法,能展现一个人的个性,也能透露出作者内心真正的想法。
阿摩司的母亲描述她如何发现儿子对音乐的喜爱,这段话触动了亲友们的灵感,各式各样跟音乐有关的礼物如潮水般涌来。阿摩司收到许多可以产生简单曲调的玩具和音乐盒,后还有一台美妙的留声机,连同他的张唱片。那是一张黑胶唱片,里面的歌他还算喜欢,也足以引起他的好奇,但并没有点燃他对音乐的热情。
有一天,阿摩司的一位年长的姨公讲了一个感人的故事,述说刚刚辞世的世界知名男高音吉利(BeniaminoGigli)的人生与歌唱生涯。听完故事,阿摩司强烈表示他想听到这位新偶像的唱片。听了吉利的声音,阿摩司太激动了,他的姨公还必须把故事加长,甚至后还靠自己的想象力添油加醋一番,以满足阿摩司兴奋而孩子气的想象。接下来要好几张这个无人能与之匹敌的男高音的唱片,才能缓和他的好奇心。之后,他又要求听其他声乐英雄的故事。
阿摩司坚持认为,他的新欢永远都是棒的;他就像大多数孩子一样,热情往往是被发现的偶像点燃的。
于是,斯泰方诺(GiuseppeDiStefano)、莫纳科(MarioDelMonaco)、佩尔蒂莱(AurelianoPertile)、塔格利亚维尼(FerruccioTagliavini)这些男高音的唱片,就这样开始出现在家里。后来,阿摩司的姨公又跟他提到卡鲁索(Caruso)。姨公以一贯的流利口才与热情向侄子保证,卡鲁索是有史以来伟大的歌唱家——他的声音有力,嗓音清晰也拉得长——也是歌剧爱好者尊崇的一位。于是,没多久阿摩司就拿到了卡鲁索的张唱片,也经历了次的失望。这个对录音技术发展一无所知的小男孩,发现那个声音听起来仿佛来自罐子底部,他一点也不喜欢那种经过当时粗糙的录音设备大幅度调整过的音色。在他看来,卡鲁索的声音完全无法跟莫纳科高贵跋扈的嗓音相提并论,也比不上吉利甜美热情、让他大为佩服的声音。
年轻的阿摩司终将会改变他对伟大的卡鲁索的看法,但那是在多年以后,经历过这本书里许多特别事件之后的事了。
……
评论
还没有评论。