描述
开 本: 16开纸 张: 胶版纸包 装: 精装是否套装: 否国际标准书号ISBN: 9787210103677
名著权威全译本,《哈利·波特》译者马爱农倾情全新修订
西班牙插画师茱莉亚·萨达精心创作,还原奥兹国的奇幻绚丽
《绿野仙踪》是美国著名儿童文学作家莱曼·弗兰克·鲍姆系列作品《奥兹国经典童话》的开篇之作,也是zui知名的一篇。《绿野仙踪》出版于1900年,连续两年成为美国*畅销童书。在之后的20年间,鲍姆陆续创作发表了一部又一部有关奥兹国的奇幻冒险童话故事,共十四本。这一系列在美国享有极高的声誉,是美国儿童文学协会(CLA)评选的”十部美国*伟大的儿童文学作品”之一,也是美国全国教育协会(NEA)推荐的”*童书之一”。《绿野仙踪》问世百年以来,被翻译成20多种语言出版,根据这个故事所改编的动画片、电影、舞台剧等更是不计其数。
《绿野仙踪》讲述了一场精彩绝伦的奇幻冒险,堪萨斯州的小姑娘多萝西和她的小狗托托被一阵威力无比的龙卷风吹到了奥兹国,为了回到家乡,回到收养她这个孤儿的亨利叔叔和艾姆婶婶身边,她遇到种种惊险,经历了千辛万苦。在她的漫长旅程中,不断有新的伙伴加入进来:一心想要得到能够思索的脑子的稻草人,一味想要一颗活跃的心的铁皮伐木工,还有拼命想要获得勇气的胆小的狮子。他们在加入这个队伍以前,各有自己的遭遇,却在旅途过程中彼此成了亲密的旅伴。他们患难与共,喜悦同享,一起度过了那些不可思议的奇特经历,zui后都实现了各自的心愿。
Chapter 01 龙卷风来了
Chapter 02 见到芒奇金人
Chapter 03 多萝西救了稻草人
Chapter 04 穿过树林的小路
Chapter 05 救了铁皮伐木工
Chapter 06 胆小的狮子
Chapter 07 去见大魔法师奥兹的路上
Chapter 08 有毒的罂粟田
Chapter 09 田鼠女王
Chapter 10 看门人
Chapter 11 奇妙的奥兹城
Chapter 12 寻找邪恶的女巫
Chapter 13 援救
Chapter 14 带翅膀的猴子
Chapter 15 发现奥兹的秘密
Chapter 16 大骗子的魔法
Chapter 17 气球是怎样上天的
Chapter 18 去往南方
Chapter 19 遭遇打人树
Chapter 20 精致的白瓷国
Chapter 21 狮子成了百兽之王
Chapter 22 考德林之国
Chapter 23 善良女巫满足了多萝西的愿望
Chapter 24 终于回家了
古往今来,民间传说、神话和童话故事伴随着一代代儿童的成长,每个健康的孩子,都对神奇、美妙、虚幻的故事有着一种发自内心的自然而然的热爱。格林和安徒生那些想象丰富的童话故事,给孩子们幼小心灵带来的快乐,远胜人类所著的其他作品。
然而,人们世世代代传讲的那些旧时代的童话故事,如今在儿童图书馆里可能被归为”老古董”了。时代变迁,现在需要的是一系列新的”传奇故事”,其中不再有千篇一律的精灵、侏儒和仙女的身影,那些可怕和令人毛骨悚然的情节也会消失,要知道,那些都是作者刻意设计的,想让每个故事都点明一个令人生畏的道德寓意。现代教育已经涵盖了道德培养,因此如今孩子们在传奇故事中只寻求乐趣,无需再读到所有那些无趣的说教情节。
怀着这样的想法,我为今天的孩子们写下《绿野仙踪》的故事。希望这是一部现代童话,保留了惊奇和喜悦,摒弃了心痛和噩梦。
莱曼·弗兰克·鲍姆
一九〇〇年四月,芝加哥
神奇的幻境淳朴的真情
小说《绿野仙踪》是美国作家莱曼·弗兰克·鲍姆的著名儿童文学作品,1900 年问世后,很快闻名遐迩。1901 年,它以音乐喜剧的形式在芝加哥上演。1939 年又改编为电影剧本,成为影坛杰作。此后续书不断,如《奥兹的奥兹玛》《通往奥兹之路》《奥兹丢失的公主》等。鲍姆逝世后,还有别的作者撰写”奥兹”系列的续书。平心而论,不管这个系列小说有多少本,最成功的还是《绿野仙踪》。
小说的一个特点是审美因素和教化因素的完美统一。尽管小说所写属于新的神话,但绝非胡编乱造,差不多每个细节都严格遵循生活的逻辑。例如,稻草人身体里面塞满了稻草,因而他不用吃喝,不用睡觉,也不怕拍打挤压,但是害怕一根划着的火柴。铁皮伐木工挥舞利斧,本领不小,但是一哭就必须立刻把眼泪擦干,给关节上油,否则下巴的关节就会生锈。诸如此类来自生活的细节令人信服,加之那些奇特怪异、绚丽多姿的景物描写,很自然地会把读者深深地吸引进小说所描绘的环境中。这便是审美因素的魅力。
多萝西和她的伙伴们为什么每每能够逢凶化吉,遇难呈祥呢?靠的是相互之间的同情爱护,团结一致的顽强奋斗。遇到沟壑,狮子把其余的伙伴一个一个背过去;遇到更宽的河沟,铁皮伐木工砍倒一棵大树,横下来当作桥梁。更加难能可贵的是,这些旅伴中不论是谁遭了难,其他人都不会坐视不管,弃之而去。例如,他们误入了有毒的罂粟田,多萝西和狮子都被熏得昏睡不醒,稻草人和铁皮伐木工便用手搭成椅子抬着多萝西走,即使是硕大无比的狮子,他们也决不放弃,而是做了一副足够大的担架,召唤无数友好的田鼠来帮忙拉纤,终于使狮子安然脱险。这些描写多么感人,可以相信会在儿童幼小的心灵里播下真善美的种子,并且期待种子的发芽、生长。教化因素的影响便在此显现。
小说的另一个特点是神话描写和人情世态的有机融合。读过《绿野仙踪》的人都不会忘记其中关于绿宝石城及其统治者奥兹国王的故事。绿宝石城和奥兹国王都具有浓郁的神秘色彩,进入这个城的人必须戴上一副特制的眼镜,城里所有的东西都是一种色彩–绿色。奥兹国王也是千变万化,有时是一头可怕的野兽,有时是一个美丽的女人,有时是一团燃烧的火球,有时则干脆是空无一物。直到谜底揭晓,我们才知道,高贵无比的国王奥兹不过是一个蹩脚的魔法师,所谓绿宝石城其实并非绿色,不过是因为人们戴上了绿色眼镜的缘故。这虽然是神话,难道不是写出了某种人情世态吗?在现实生活中,人们崇拜帝王,崇拜神灵,崇拜权势,崇拜金钱,其实也不过是人们戴上了有色眼镜,也不过是在玩弄道具而已。
小说的又一个特点是儿童文学和民间文学的浑然一体。鲁迅先生在评论神话小说《聊斋志异》时,认为其优点,一是”描写详细而委曲,用笔变幻而熟达”,二是”说妖鬼多具人情,通世故,使人觉得可亲,并不觉得很可怕”。《绿野仙踪》中,铁皮伐木工惨遭掼坏后被重新修复,这时小说里有这样的描写:”伐木工走进多萝西的房间,感谢她救了他,他太高兴了,流下了喜悦的泪水。多萝西只好用她的围裙小心地替他把眼泪擦干,以免他的关节生锈。多萝西因为又见到了老朋友,眼泪也像断了线的珍珠一样往下掉,而这些眼泪是用不着擦干的。狮子呢,它不住地用自己的尾巴尖擦眼泪,后来尾巴尖都湿透了,它只好走到外面院子里把尾巴放在太阳底下晒干。”这些描写说的是一伙同伴全都喜极而泣,但又各不相同,每个细节都完全符合各自的特点,这不正是”详细而委曲”吗?不正是表现了作者笔下非人的人物”具人情,通世故”吗?
一个世纪多以来,《绿野仙踪》受到一代又一代少年儿童的热爱,成年读者读起来也会觉得津津有味,颇耐咀嚼,这并不是偶然的。说这部书是雅俗共赏,老少咸宜,也绝非溢美之词。
马爱农
评论
还没有评论。