描述
开 本: 16开纸 张: 纯质纸包 装: 精装是否套装: 否国际标准书号ISBN: 9787510850851
※来自耶鲁大学的教育公开课
作者埃里卡·克里斯塔基斯是哈佛大学的优秀毕业生,并在耶鲁大学儿童研究中心任教多年,《给孩子*好的成长力》就是根据这段时间的工作经历写作而成。
※《科学》杂志、美国国家电台、《华盛顿邮报》推荐
克里斯塔基斯带领我们深入当前美国的早期教育文化,充分暴露了父母的担心:如果没有“策略”和“工具”,他们的小爱因斯坦可能会远远落后。——《科学》杂志
※把童年还给孩子的重要意义:找到更佳学习区域
作者认为,孩子所在之处就是课堂,幼小的孩子天生可以在几乎任何地点和任何事情中学习。当我们学会恢复孩子早期学习的“游戏生境”,找到孩子的更佳学习区域,我们就会看到他们的活力与力量。
毕加索曾提醒我们:“每个孩子都是个艺术家,问题在于如何确保他长大后依然是。”
《给孩子*好的成长力》源于作者在耶鲁大学儿童研究中心从事早期教育相关工作的经验。她带领我们深入当前的早期教育文化,充分暴露了天下父母的担心:如果没有合适的策略和工具,我们的小爱因斯坦可能会远远落后。
本书建议的核心是,我们与孩子的关系才是重要的学习工具,因为,在孩子的大脑中,爱和学习是两个相辅相成的概念。更幸运的是,孩子的大脑里本就拥有成长需要的所有要素。如果我们肯有爱但不加评判地观察他们,他们会告诉我们前进的方向。
本书提醒我们,孩子所在之处就是课堂,幼小的孩子天生可以在几乎任何地点和任何事情中学习。当我们学会恢复孩子早期学习的“游戏生境”,找到孩子的更佳学习区域,我们就会看到他们的活力与力量。
001 ∣ 前言
005 ∣ 第 1 章 孩子所处的环境就是课堂
我们有一种笃定到令人吃惊但却错误的观念——所谓的学习必须来自孩子自身以外的地方。
然而,每个幼儿的大脑中都存在学习的基础。无论什么地方,只要有孩子在,我们就能找到
可供其学习的课程。
018 ∣ 第 2 章 的学习区域
有爱但没有评判的观察,能帮助我们带领孩子找到更佳的学习区域,在那里,我们会看到他
们的活力与力量。
046 ∣ 第 3 章 如何让孩子长大后依然是艺术家
在雷焦式学校中,艺术表达被视为童年的一种语言。雕刻、绘画、编织、搭建及粘贴,都变
成了孩子们表达自己的伟大梦想、希望和恐惧的工具。
064 ∣ 第 4 章 狂热的标准化学习
学前教育界有一个令人匪夷所思的现象:我们越多地发现孩子们身上天生的智慧,就越担心
他们的潜力还没有得以充分发挥。
078 ∣ 第 5 章 不断碎片化的童年
将童年分解为一系列特征(且通常为问题特征)所带来的不幸结果是,这个人生阶段很容易
被“过度问题化”,我们对孩子的观察点会从力量和能力转移到脆弱的部分。
098 ∣ 第 6 章 游戏的消失
对于我的孩子,我曾经试着保留一些我父母那样的放任,但是,在这样的时代,这很难。
114 ∣ 第 7 章 若即若离的世界
21 世纪的儿童面临着一个不同寻常的难题:对他们而言,这个世界既容易接近,又难以接
近。
134 ∣ 第 8 章 如何应对孩子的情绪
事实上,每一种支持早期学习的环境都可以提供两种机会,一种是调动孩子们深层次的情
绪体验和形而上学的问题的机会,一种是深思如何以好的方式解决问题的机会。
162 ∣ 第 9 章 让阅读成为快乐的源泉
“拼读法”和“理解法”之争只是表象,真正的问题在于,我们是否重视孩子的声音,特别是那些处于贫困等有碍读写能力学习的环境中的孩子的声音。
185 ∣ 第10章 必不可少的对话
我们不应忘记,孩子们能够从良好的人际关系中学到很多。相反,在教学资源丰富但人际联
系有限的课堂上,他们能学到的东西则惊人得少。
196 ∣ 第11章 让孩子做个孩子的重要性
孩子很重要,因为他们本身就有在任何时间和地点进行学习的能力。父母和老师也很重要,
因为他们仍然掌握着一个超越所有其他的早期学习环境:与成长中的孩子的关系。
207 ∣ 参考资料
前言
关于年幼的孩子,重要的一点是要知道,他们自身充满了力量。我在很多孩子身上看到了这种力量,例如,博物馆电梯里一群蹦蹦跳跳地把我撞到电梯按钮上的孩子们身上,七嘴八舌、噼里啪啦地抛出一连串让我窘迫的问题的孩子们身上,像诗人般思考着垃圾车里的各种可能性的孩子们身上,四仰八叉地横躺在地铁车厢、红扑扑的小脸儿挤到我座位的塑料椅背上的孩子身上。
《给孩子好的成长力》这本书源自我在耶鲁大学儿童研究中心从事早期教育相关工作的经验。我有幸能够在一个充满故事的环境中工作,教授关于儿童发展及教育政策的大学课程,这样的环境为我提供了很大便利。
20 世纪90 年代中期,我成为了一名母亲,同时为了养家,我开始在芝加哥大学实验学校担任代课老师,期间得到了玛丽• 兰达佐(Marie Randazzo)的指导。我上午给学前班的孩子们上课,晚上则在孩子睡着后开始攻读硕士课程。在这个过程中,我越来越困惑,因为我看到了一种不匹配。一方面,我积累的大量证据表明,年幼的孩子们聪明且能干;而另一方面,学前教育并没有得到足够的重视。当我陪着丈夫去参加职场活动时,我可以看到人们在听说我“只是”一名学前班教师时眼中失去神采的样子。
同时,我开始质疑很多我在公共环境中听到的关于幼儿的观点,例如:他们成群结队地走向失败;条件差的孩子追赶不上条件好的孩子;父母是个有待解决的问题;幼儿教师的主要工作是传播知识和技能,工作重心应该放在所谓的“升学准备”上。这些信条与我在现实生活中接触的幼儿及其家庭的情况并不相符。于是,我有了这种想法:学校教育和学习是两码事。这也是我想在这本书中与大家分享的主要观点之一。不同于新生儿,幼儿在进入学前班时已不再是一张白纸,他们已经与他们的家庭、所在社区及各种文化建立起一定程度的联系,已经从上述这些环境中学到了很多东西。
幼儿时期是一个半满的杯子,而不是半空的杯子。从你现在所坐的位置看,这个杯子也许是空的,尤其是当你是觉得自己被抚养子女的责任,和不由你做主的教育选择拉入困境的众多家长之一时。但是,当你从另一个角度,即从孩子的角度来看待这个杯子时,你会在孩子所处的每一种环境中看到力量和机遇。
然而,仅仅转换视角是不够的,我们还要深入地了解孩子的内心世界。在当下,这是一个挑战,原因有几点:我们太晚才生孩子,而且每家的孩子数量很少;我们要离开家去工作,所以无法近距离观察孩子的日常行为;此外,我们对教育机构指导和管理孩子的能力太过有信心。
然而,这里有另外一种矛盾。我们总是迫切地想要帮助他们,但在实践的过程中,我们常常会令幼小的孩子及他们周围的环境过早地成人化。幼儿期这扇小窗似乎关闭得过早了,孩子们被不断推着离开他们的童年。例如,现在10% 的8 岁女孩已经进入了青春期的初期阶段。
在这本书中,我用了一种法医式的方法来分析整个早期学习系统,希望在层层剖析相关教学法规、政策甚至各种关于如何照顾这些小公民的秘籍后,一种关于幼儿童年的新视角会浮现,从而更好地反应幼儿的需求和愿望。好消息是,通过相对较少且较为简单的改变,我们可以恢复正在缩减的童年生境,让它变得史无前例的美好。而且,我们拥有极其契合的科学依据,以及几个世纪积攒下来的常识,它们会为我们提供指导。更幸运的是,孩子自己的大脑里本就拥有他们成长需要的所有要素。如果我们肯仔细地观察他们,他们会告诉我们前进的方向。
我们可以在很多地方发现孩子们的学习动力:在他们复杂的艺术作品中和机智的言语中;在他们真心付出的友谊中和别出心裁的游戏中;在他们对工程及科学发现所做的创举中;在他们探究式的询问和与生俱来的数字敏感度中;在他们歪曲的观察结果和复杂的幽默中;在他们古怪的癖好和不讲道理的行事原则中;当然还有他们对很多事物表现出的无尽的好奇中。
这是一张为所有关心幼儿的家长、老师及决策者提供的路线图,其中也包括那些需要实用建议去鼓励在家庭和学校环境中并未获得待遇的孩子的人们。而我的建议的核心是,我们与孩子的关系是头等重要的学习工具。我热切地希望,家长和老师能够在这本书中找到加深自己与孩子的联系的方法。这么做才能带来双赢的结果,因为,在孩子的大脑中,学习和爱是两个相辅相成的概念。
克里斯塔基斯带领我们深入当前美国的早期教育文化,充分暴露了父母的担心:如果没有“策略”和“工具”,他们的小爱因斯坦可能会远远落后。
——《科学》杂志
孩子需要的、却没有从成人那里得到的是什么?教育工作者和父母们还是放弃那些学习单、教学卡片和外来词汇课吧,只专注于一个词:玩。
——美国国家公共电台
作者熟练地把学术研究、个人经历和生活轶事作为本书的论证依据,一个个有说服力的案例表明,早期教育已经到了一个危机节点。她的书非常罕见地将一系列严肃的研究写得非常有个人特色。
——《华盛顿邮报》
作者从不怀疑,当幼小的孩子有适当的支持和充足的时间,他们就能培养自己的天赋。幼儿和成人需要能建立有意义的关系的机会,相互了解和信任。因为她认为:儿童发展中重要的推动力不是那些教学小配件或考试,而是密切的人际关联。
——《学校图书馆周刊》
第1章 孩子所处的环境就是课堂
不久之前,在康涅狄格州纽黑文市的卡尔文. 希尔日托中心(Calvin Hill Day Care Center),我和一个名叫艾比的5 岁小女孩进行了一次很特别的对话,对话的内容是关于食肉鸟的。她当时已经被一本纪实性图画书深深吸引,书中配有大幅彩色照片,还有大量孩子们喜欢阅读的信息。我一方面惊讶于书中竟然包含了如此多的能够启发孩子想象力的深奥知识,另一方面则惊讶于孩子竟然能记住它们。我们谈到了秃鹰、茶隼和游隼,还聊到了为什么猫头鹰猎食时脖子可以灵活旋转但眼珠却不会转动。
我了解到,艾比对这个主题已经有了一定的细致研究,并且对鸟的影子相当在行,因为她经常用她的儿童望远镜透过教室的窗户观察各种鸟的影子。我看着她画了一只鹰,出乎意料地逼真。她是用深灰色的蜡笔画的,她解释说:“这是车道上的灰色影子,不过有时你抬头看向天空,可以看到鹰的全身。”然后,艾比领着我去参观了摆放在一张桌子上的一组鸟巢,都是孩子们收集的,他们在研究了自然手册上的鸟巢图片之后,鉴别了收集来的鸟巢,还贴上了手写的标签。这些从后院里找来的形态各异的鸟巢着实让我吃了一惊,而且,我似乎还在其中一个鸟巢上看到了一点点碎羽毛,又好像是一段线头。但艾比对这些似乎一点也不感到意外,她只是滔滔不绝地跟我讲着她对鸟的认识,就像一名鸟类学教授在给一个傻瓜上课一样。无知的我被她说的那些关于鸟的细节弄得晕头转向,直到后来一脸兴奋的艾比被什么内容难住而需要我的帮助。
她注意到,书的每一页下面都有一幅漫画,其中一幅图让她无法理解。与漂亮又生动的照片不同,每一幅漫画都描绘一个由现实生活延伸出来的可笑场景。在那幅让艾比困惑的漫画中,一只正准备吃掉一条蛇的鸟正拿着一个小盐瓶往它的猎物上撒盐,就像是餐厅顾客在给他的食物加调料一样。艾比一直凝视着这幅奇怪的漫画,与此同时我却在努力抑制自己对那个画面的厌恶。然后她紧张兮兮地笑了起来,大概也感觉到了其中的怪异。
她问我:“这只鸟在干什么?”
我回答她:“很有意思,是不是?”然后用一种夸张的语调强调:“依我看,这只鸟在往它准备吃掉的那条蛇身上撒盐。”然而,我可以看出,她依然很困惑。我指着小盐瓶问她:“你知道这是什么吗?”接着说道:“那是盐瓶,用来往食物上撒盐的。瓶子上面有很多小孔,你只要像这样晃一晃,盐就出来了。”
“哦,是的!”艾比说:“我们家有和这个一模一样的东西。”
她目不转睛地盯着那幅图。
“这幅图看起来很可笑,是吧,一只鸟怎么会使用盐瓶?”我说道,说到“鸟”这个字时还特意加重了语气。
“是啊,但那是真的吗?”艾比怀疑地问。
“好吧,我想这只鸟只是在假装像人一样吃东西。你不觉得吗?它是学着人的样子往食物上加盐。”
“那不是真的,是吧?只是一幅漫画。”她继续问。
“不是真的,我想制作这本书的人只是想开个小小的玩笑,假装这只鸟会像人一样吃东西。但鹰实际上是不会往它的食物上撒盐的,是不是?那太可笑了!”我继续用夸张的声音说道。
“是的,是这样,”她咯咯地笑着说,“它从哪里得到的盐呢?”她问得相当仔细。
“我知道了!它是不是飞到了某家人的厨房里,然后从厨房的桌子上拿到了盐?”我笑着说。
“是的,有这种可能。‘你好!能给我些盐吗?’‘好吧!好吧!这里有盐!’唰,唰,唰。”艾比笑着说,手里比划着撒盐的动作。
艾比是个聪明的孩子,她在她的“学习区域”内做得很好。在那段对话之前,她已经有很多运用她的智慧的机会——各种书、望远镜、蜡笔、真正的鸟巢、她的“研究”等。但是,尽管艾比有着令人印象深刻的推断能力,在那样的特殊时刻,能够有一位感兴趣的成年人在她身旁,对她来说也是一件幸运的事。在这个被教育工作者称为“搭建脚手架”的过程中,我提供了恰当的支持,使得孩子的知识水平能够再上一个台阶。
当艾比努力去理解严肃与趣味、现实与伪装的交集时,她已经站在了她可用智力能力范围的边缘。但在那之前,她面前已经竖起一道概念墙,如果没有他人的帮助,她自己是无法像对话中那样把两种不同的概念联系在一起的。在每一步中,我都在推着她去多理解一些东西,其中采用的方法包括:下定义,对定义进行重述,提醒她想起一些她已经知道的东西,以及夸大一些关键用语和想法。事实证明,通过激活我自己已获得的知识和经验,去理解一个刚认识的孩子的视角,以及她与我分享的有趣内容,我同时也在我的学习区域内进行了学习。
在今天的美国,早期教育的一个主要问题是,太多时候,幼小的孩子们(尤其是上学前与家里的成年人没有太多交谈的孩子)没有像这样的延伸学习的机会,因此,他们也就无法让自己的认知或疑惑上升到一个新的层面,即儿童发展先驱让•
皮亚杰(Jean Piaget)所说的“失衡”与“顺应”的循环。
艾比的故事还告诉我们:用明显的界线来区分“聪明的”孩子和“反应慢的”孩子的做法是错误的。就像大多其他事情一样,这么做实际上忽略了智力的自然变化。而且,绝大多数幼儿可以被培养得很好。其实很简单:幼儿需要知识,也需要理解。为此,他们需要一种学习生境,让他们能够与真正理解他们的人建立起联系。
这次交流的性质、其周围的学习生境、所有可用的工具(书、鸟巢及绘画材料等)、艾比课堂安排中可利用的自由活动时间(所以我们才能有这样一段对话),尤其是两个人之间产生的一种神奇的感应(让我们之间能够建立起一种联系),所有这些都是专家所谓的高品质学前教育环境的主要特征,而我们会看到这样的早期学习经历会给生活带来怎样的实际变化。
评论
还没有评论。