描述
开 本: 大32开纸 张: 胶版纸包 装: 平装是否套装: 否国际标准书号ISBN: 9787229050986
编辑推荐
“冰与火之歌”系列小说是美国“国宝级”的幻想文学作品,是***奇幻大师乔治R·R·马丁16年精耕细作成就的文学经典。已出的前四卷获得一次“世界奇幻奖”、三次“轨迹奖年度**小说”、三次“雨果奖**长篇”提名和三次“星云奖**长篇”提名。目前,该系列图书已在全球以三十多种语言翻译出版,销量接近一千万册,掀起了全球性的“冰与火之歌”热潮。由于HBO同名电视剧的推动,该系列图书仅2011年二季度,在美国一地就卖出了400万册之多,长时间霸占《纽约时报》畅销书排行榜前十位的多个位置。 这本《冰与火之歌(卷3冰雨的风暴下)》由屈畅、胡绍晏译。书中采用了视点人物写作手法,每章内容均以某特定的视觉人物的角度出发,叙述一段内容,在下一章换为另一视觉人物,这更像是一出电影而非小说,让人身临其境沉迷不能自拔。
内容简介
红色婚礼,灰色审判! 长城边陲异鬼终现,西域绝境神龙长成! *伟大的奇幻小说! HBO同名美剧狂暴上映! 《冰与火之歌(卷3冰雨的风暴下)》由乔治R·R·马丁著,屈畅、胡绍 晏译:琼恩在极寒之地将亲吻冰封于弓箭之下,艾莉亚在雨中的丛林里游走 寻觅,布兰渐渐睁开智慧之眼却依然难见真相。提利昂放弃了谎言的虚荣, 詹姆经历了执着的回归,瑟曦却在谎言与执着里百孔千疮。内容承接前两卷 ,并达到战斗之巅,几大家族伤痕累累,在阴谋与利剑中挣扎。
《冰与火之歌(卷3冰雨的风暴下)》适合小说爱好者阅读。
《冰与火之歌(卷3冰雨的风暴下)》适合小说爱好者阅读。
免费在线读
提利昂 他在黑暗中独自穿衣,一边倾听熟睡的妻子轻柔的呼吸。她在做梦呢, 他心想,珊莎在梦中呢喃——好像是个名字,听不清楚——随后翻过身去。
作为丈夫和妻子,他们同床而眠,但关系仅止于此。她甚至连流泪也不让他 看见。
当他亲口把她哥哥的死讯告诉她时,以为她会痛苦或者愤怒,但都没有 ,珊莎的表情一如既往地平静,不禁让他以为对方根本没听懂。只是事后, 在沉重的橡木门隔开夫妻之后,方才传来她的啜泣。提利昂好想冲进去,给 她安慰。不,他提醒自己,此时此刻她最不想见的就是兰尼斯特家的人。他 所能做的,只是隐瞒红色婚礼的肮脏细节,不要让珊莎知道哥哥被砍头和侮 辱,不要让她知道母亲的尸体被赤裸着扔进绿叉河,以野蛮地讽刺徒利家族 的丧葬风俗。孩子,你的噩梦业已够多。
不,他知道自己做的不够,可又能怎么办呢?他将斗篷包裹在她肩膀, 发誓一辈子的守护,而这,和佛雷家族将狼头缝在罗柏·史塔克的尸体上, 并为之戴起王冠一样,都只是个残酷的笑话。珊莎对此一清二楚。她看他的 眼神,她在床上僵硬的身躯……夫妻团聚时,他一刻也不敢忘记自己是谁, 不敢忘记自己的长相。她也没忘。妻子依旧夜夜去神木林祈祷,提利昂不知 她是否祷告他的死亡。她失去了家园,失去了依靠,在这个世上,每一位所 爱过或信任过的人,统统进了坟墓。凛冬将至,史塔克家族自食其言。对兰 尼斯特家族,如今真是炎炎盛夏,为何我却凄凉无比呢? 他穿好靴子,用狮头胸针系好斗篷,走出烛光摇曳的长廊。得以避开梅 葛楼是婚姻为他带来的唯一好处。由于有了妻室仆从,父亲大人决定为他找 个好居所,便把盖尔斯伯爵粗暴地赶出了厨堡顶层。这层楼的确宽敞,不仅 有间大卧室和相搭配的书房,还有妻子专用的洗澡间和更衣室,以及供波德 和珊莎的侍女们居住的小房间,就连波隆也住进楼梯旁有窗户的客房——嗯 ,那其实是箭孔,但好歹能透过光亮。城堡的大厨房就在院子对面,但提利 昂觉得忍受一点气味和噪音远胜过和姐姐同住梅葛楼。离瑟曦越远,他就越 开心。
经过房间时,他听见贝蕾娜的鼾声——雪伊经常为此抱怨,然而付出这 点代价总还值得。此女由瓦里斯推荐,从前是蓝礼大人在君临的管家,颇经 世事,深谙装聋作哑之道。
提利昂燃起一支蜡烛,走下仆人们用的楼梯。地板很坚实,只听见自己 的脚步。他不断往下,下到地面,走入地底,来到一个有石拱顶的昏暗地窖 。盘根错节的通道联系着红堡各处,厨堡自不例外。提利昂踱过一条长长的 黑暗走道,推开尽头的门。
巨龙头骨和雪伊正等着他。“还以为大人把我忘了呢。”她的衣服挂在 一颗和她同样高的黑牙齿上,女人自己一丝不挂坐在龙嘴里。这是贝勒里恩 ,还是瓦格哈尔?它们的头颅都同样庞大。
只消看着她,他便硬起来:“快出来吧。” “不要,”雪伊露出邪恶的笑容,“来嘛,大人,把我从龙嘴里营救出 来。”当他蹒跚走近,她靠过身子,吹灭蜡烛。
“雪伊……”他伸手去够,她则巧妙地避开。
“来抓我哦,”她的声音从黑暗中传来,“大人小时候一定玩过处女与 怪兽的游戏嘛。” “你说我是怪兽?” “我说我是处女啦,”脚步轻响,她闪到他身后,“来嘛,来机我。” 他抓了很久,最后才勉强成功,因此怀疑根本是她故意失手的。当她钻 进他怀中,他已气喘吁吁、面红耳赤,不由自主地绊上龙骨。但她在黑暗中 将小乳房贴紧他的脸颊,坚硬的小乳头轻扫过他的嘴唇和鼻子上的伤疤,所 有的疲惫和犹豫顿时一扫而空。提利昂将雪伊压在地板上。“我的巨人,” 他边插她,她边呢喃,“我的巨人来救我了。” 事后,他俩难分难解地倒在龙嘴里,他靠在她身体上,享受着女人清新 的发香。“我们走吧,”最后提利昂勉强开口,“天快亮了,珊莎就要起床 。” “您该喂她喝安眠酒,”雪伊建议,“坦妲伯爵夫人就这么对付洛丽丝 。临睡前灌她满满一大杯,咱俩就算在她床上干,她也不清楚。”她嘻嘻笑 道,“大人啊,哪天我们来试试嘛,好不好?”她搂住他肩膀,替他按摩。
“呀,您脖子硬得跟石头似的,什么事情不痛快啦?” 虽然伸手不见五指,提利昂仍用它们来计算。“多咧,我老婆、老姐、 外甥、老爸、提利尔家。”他伸出另一只手,“瓦里斯、派席尔、小指头、 多恩的红毒蛇。”只剩最后一根指头,“每天早上洗脸时看见的那张脸。” 她吻了他破损的鼻子:“这是张勇敢的脸庞,和蔼而欢快的脸庞,真希 望我现在就能看见它。” 全世界的甜蜜天真都蕴涵在她曼妙的声调。天真?傻瓜,她是个妓女, 对男人,她只懂得两腿间的那话儿。傻瓜,大傻瓜!“我宁愿看见你,”提 利昂坐起来,“来吧,今天的事情多着呢,对你我都不容易。噢,不该把蜡 烛吹掉的,乌七八黑,怎么找衣服呢?” 雪伊娇笑:“我们就裸着出去呗。”
……
作为丈夫和妻子,他们同床而眠,但关系仅止于此。她甚至连流泪也不让他 看见。
当他亲口把她哥哥的死讯告诉她时,以为她会痛苦或者愤怒,但都没有 ,珊莎的表情一如既往地平静,不禁让他以为对方根本没听懂。只是事后, 在沉重的橡木门隔开夫妻之后,方才传来她的啜泣。提利昂好想冲进去,给 她安慰。不,他提醒自己,此时此刻她最不想见的就是兰尼斯特家的人。他 所能做的,只是隐瞒红色婚礼的肮脏细节,不要让珊莎知道哥哥被砍头和侮 辱,不要让她知道母亲的尸体被赤裸着扔进绿叉河,以野蛮地讽刺徒利家族 的丧葬风俗。孩子,你的噩梦业已够多。
不,他知道自己做的不够,可又能怎么办呢?他将斗篷包裹在她肩膀, 发誓一辈子的守护,而这,和佛雷家族将狼头缝在罗柏·史塔克的尸体上, 并为之戴起王冠一样,都只是个残酷的笑话。珊莎对此一清二楚。她看他的 眼神,她在床上僵硬的身躯……夫妻团聚时,他一刻也不敢忘记自己是谁, 不敢忘记自己的长相。她也没忘。妻子依旧夜夜去神木林祈祷,提利昂不知 她是否祷告他的死亡。她失去了家园,失去了依靠,在这个世上,每一位所 爱过或信任过的人,统统进了坟墓。凛冬将至,史塔克家族自食其言。对兰 尼斯特家族,如今真是炎炎盛夏,为何我却凄凉无比呢? 他穿好靴子,用狮头胸针系好斗篷,走出烛光摇曳的长廊。得以避开梅 葛楼是婚姻为他带来的唯一好处。由于有了妻室仆从,父亲大人决定为他找 个好居所,便把盖尔斯伯爵粗暴地赶出了厨堡顶层。这层楼的确宽敞,不仅 有间大卧室和相搭配的书房,还有妻子专用的洗澡间和更衣室,以及供波德 和珊莎的侍女们居住的小房间,就连波隆也住进楼梯旁有窗户的客房——嗯 ,那其实是箭孔,但好歹能透过光亮。城堡的大厨房就在院子对面,但提利 昂觉得忍受一点气味和噪音远胜过和姐姐同住梅葛楼。离瑟曦越远,他就越 开心。
经过房间时,他听见贝蕾娜的鼾声——雪伊经常为此抱怨,然而付出这 点代价总还值得。此女由瓦里斯推荐,从前是蓝礼大人在君临的管家,颇经 世事,深谙装聋作哑之道。
提利昂燃起一支蜡烛,走下仆人们用的楼梯。地板很坚实,只听见自己 的脚步。他不断往下,下到地面,走入地底,来到一个有石拱顶的昏暗地窖 。盘根错节的通道联系着红堡各处,厨堡自不例外。提利昂踱过一条长长的 黑暗走道,推开尽头的门。
巨龙头骨和雪伊正等着他。“还以为大人把我忘了呢。”她的衣服挂在 一颗和她同样高的黑牙齿上,女人自己一丝不挂坐在龙嘴里。这是贝勒里恩 ,还是瓦格哈尔?它们的头颅都同样庞大。
只消看着她,他便硬起来:“快出来吧。” “不要,”雪伊露出邪恶的笑容,“来嘛,大人,把我从龙嘴里营救出 来。”当他蹒跚走近,她靠过身子,吹灭蜡烛。
“雪伊……”他伸手去够,她则巧妙地避开。
“来抓我哦,”她的声音从黑暗中传来,“大人小时候一定玩过处女与 怪兽的游戏嘛。” “你说我是怪兽?” “我说我是处女啦,”脚步轻响,她闪到他身后,“来嘛,来机我。” 他抓了很久,最后才勉强成功,因此怀疑根本是她故意失手的。当她钻 进他怀中,他已气喘吁吁、面红耳赤,不由自主地绊上龙骨。但她在黑暗中 将小乳房贴紧他的脸颊,坚硬的小乳头轻扫过他的嘴唇和鼻子上的伤疤,所 有的疲惫和犹豫顿时一扫而空。提利昂将雪伊压在地板上。“我的巨人,” 他边插她,她边呢喃,“我的巨人来救我了。” 事后,他俩难分难解地倒在龙嘴里,他靠在她身体上,享受着女人清新 的发香。“我们走吧,”最后提利昂勉强开口,“天快亮了,珊莎就要起床 。” “您该喂她喝安眠酒,”雪伊建议,“坦妲伯爵夫人就这么对付洛丽丝 。临睡前灌她满满一大杯,咱俩就算在她床上干,她也不清楚。”她嘻嘻笑 道,“大人啊,哪天我们来试试嘛,好不好?”她搂住他肩膀,替他按摩。
“呀,您脖子硬得跟石头似的,什么事情不痛快啦?” 虽然伸手不见五指,提利昂仍用它们来计算。“多咧,我老婆、老姐、 外甥、老爸、提利尔家。”他伸出另一只手,“瓦里斯、派席尔、小指头、 多恩的红毒蛇。”只剩最后一根指头,“每天早上洗脸时看见的那张脸。” 她吻了他破损的鼻子:“这是张勇敢的脸庞,和蔼而欢快的脸庞,真希 望我现在就能看见它。” 全世界的甜蜜天真都蕴涵在她曼妙的声调。天真?傻瓜,她是个妓女, 对男人,她只懂得两腿间的那话儿。傻瓜,大傻瓜!“我宁愿看见你,”提 利昂坐起来,“来吧,今天的事情多着呢,对你我都不容易。噢,不该把蜡 烛吹掉的,乌七八黑,怎么找衣服呢?” 雪伊娇笑:“我们就裸着出去呗。”
……
评论
还没有评论。