描述
开 本: 16开纸 张: 纯质纸包 装: 平装-胶订是否套装: 否国际标准书号ISBN: 9787512211070
总序
编委序
译者序
逃离的尝试
献给索尔
作者注
序言
鸣谢
1966年
1967年
1968年
1969年
1970年
1971年
后记
索引
2016年,我们的“现当代雕塑理论译丛”出版计划正式启动。罗莎琳·克劳斯的《现代雕塑的变迁》和威廉·塔克的《雕塑的语言》的成功翻译和出版为这套系列丛书揭开了序幕。这两本书为读者能更好地理解现代主义雕塑打下了坚实的基础,以截然不同的视角和观点回溯了一批类似的作品(大致从罗丹到极简主义)。译丛编委们花了很长时间考虑,在这两部历史著作之后,怎样的续篇才是恰如其分。面前的选择很多,都可以把我们领入不同的方向,最终我们选定了露西·利帕德的《六年》和丹·格雷厄姆的《摇滚我的信仰》。
这两本书均以20世纪60年代为切入点,在时间上,与之前的两本著作也有一段短暂却极为重要的历史交集。两本书都将关注点聚焦在西方当时的前卫艺术,殷实的史料向我们展现了一个更为全球化的当代艺术圈的开端,探讨了更加多样化的文化形式。从利帕德的书中,我们可以发现对南美,东亚和东欧艺术创作的关注开始萌芽。而在格雷厄姆的文字中,我们可以读到对流行文化形态的重要论述,无论是电视节目,市郊建筑,还是朋克摇滚。
两本书都以不同的篇幅,介绍了在今天通常会被归为“观念艺术”的创作方式,宽泛地定义为——作品中想法先于物质表现的艺术类型。观念艺术的影响如此之广,想要尝试界定和揣摩它绝非易事。众多艺术形式,绘画,表演,电影,音乐,雕塑,都能持续地感受到它所造成的冲击。将观念艺术的研究带入宣称致力于雕塑的丛书,或许会令人不解,其实这基于一个令人信服的理由:雕塑,和所有普遍意义上的三维物体,恰是部分观念艺术作品根本质疑的地方。我们希望这两本书能够就这点,以及书中涉及的其他大量观点,推动更深入的讨论。
我们感谢加州大学出版社和麻省理工学院出版社对译丛的支持,同时,我们也要向所有参与翻译工作的所有人表示由衷的谢意,尤其是吴彦和缪子衿,宋扶日,朱荧荧之间的配合。这是一项艰巨的任务,工作量浩大,正是译者们的全心投入,此次的出版计划才得以顺利实现。
评论
还没有评论。