描述
开 本: 16开纸 张: 胶版纸包 装: 精装是否套装: 否国际标准书号ISBN: 9787534865206
《尚书》是中国*古老的皇室文集,是中国*部上古历史文献和部分追述古代事迹著作的汇编,它保存了商周特别是西周初期的一些重要史料。英国著名汉学家理雅各所翻译的中国儒家经典,让西方学者对中国儒家文化精髓有了一个系统的认知。他的《尚书》译本,“自行世以来即已成为西方有关中国学术的经典作品,至今不能废”。从准确性、完整性和学术性等方面综合考证,迄今为止,理氏译本的确是无以替代的*《尚书》译本。
《尚书》又称《书》、《书经》,为一部多体裁文献汇编,长期被认为是中国现存*早的史书。本书将中文古文、中文白话文、英语译文,逐段对应编排,读者可以同时看到三种版本。双页排汉语、单页排英语,便于读者通畅无碍地对照阅读。
虞书
尧典
舜典
大禹谟
皋陶谟
益稷
夏书
禹贡
甘誓
五子之歌
胤征
商书
……
曰若稽古帝舜,曰重华协于帝。濬哲文明,温公允塞,玄德升闻,乃命以位。
Examining into antiquity, (we find that ) the emperor Shun was styled
Chong-hua. He corresponded to the (former ) emperor, he was profound, wise,
accomplished, and intelligent. He was mild and respectful, and truly sincere.
The report of his mysterious virtue was heard on high, and he was appointed to
occupy the imperial seat.
评论
还没有评论。