描述
开 本: 32开纸 张: 纯质纸包 装: 精装是否套装: 是国际标准书号ISBN: 9787521703580
◆ 作家榜经典文库,全新未删节版:完整收录王尔德9篇经典童话及5篇国内罕见短篇小说。
◆ 翻译奖得主译本:连续三届宋淇翻译奖得主朱纯深倾情翻译,还原王尔德文字特色。
◆ 原创手绘插图:7张原创精彩插画、14个篇章小图标,贴近童话的细致气息。
◆ 高颜值珍藏版套装:典藏级装帧设计,套装共两册,手感舒适,版式疏朗,字大悦目。
◆ 复刻版藏书票:英国插画家Ben Kutcher 经典复刻版藏书票,一套两枚,专属您的藏书印记。
◆ 附赠有声明信片:俄罗斯插画师Asya Mitskevich专属绘制,一张藏有夜莺歌声的明信片。
王尔德童话与短篇小说中文全译本
完整收录9篇童话及5篇短篇小说
《快乐王子》《夜莺与玫瑰》《小气的巨人》《胆肝朋友》《不同凡响的冲天炮》《小国王》《公主的生日》《渔夫和灵魂》《小星童》
《勋爵亚瑟?萨维尔的罪行》《没有秘密的斯芬克斯》《坎特维尔鬼魂》《百万富翁模范》《W.H.先生像》
王尔德成人童话,风格独树一帜,充满奇思妙想;
他的短篇小说,散发着微悬疑、微浪漫、微惊悚的气息,令人着迷。
他跟儿子讲童话的时候曾落泪道:“真正美的东西都是让人忧伤的。”
童话篇
001
快乐王子
The Happy Prince
015
夜莺与玫瑰
The Nightingale and the Rose
025
小气的巨人
The Selfish Giant
032
肝胆朋友
The Devoted Friend
048
不同凡响的冲天炮
The Remarkable Rocket
064
小国王
The Young King
083
公主的生日
The Birthday of the Infanta
109
渔夫和灵魂
The Fisherman and His Soul
155
小星童
The Star-child
短篇小说篇
001
勋爵亚瑟?萨维尔的罪行
—— 一项关于责任的研究
Lord Arthur Savile’s Crime
049
没有秘密的斯芬克斯
—— 一幅蚀刻画
The Sphinx without a Secret
057
坎特维尔鬼魂
——心物说志异一则
The Canterville Ghost
097
百万富翁模范
——击节赞叹记一则
The Model Millionaire
106
W.H.先生像
The Portrait of Mr. W. H
在英文本中,找不出任何童话能跟王尔德写的童话相比。他的文字非常巧妙,故事有着一种稀有的,丰富的想像发展,中间贯穿着微妙的哲学。
——R. H. 谢拉尔德
千年文学产生了远比王尔德复杂或更有想象力的作者,但没有一个人比他更有魅力。
——博尔赫斯
无论是哪一篇,总觉得很漂亮、轻松,而且机警,读去极为愉快,但是有苦的回味。
——周作人
是讽刺的短篇童话,很富于社会的同情,而仍不失其唯美主义的本色。
——茅盾
王尔德的童话好。他的《快乐王子集》,是妙品。
——木心
它们以一个童话的外表,以一个一个寓言来寓言比童话本身还要大的东西。
——梁文道
我小时候喜欢他的童话,深深被里面所营造的忧伤氛围所吸引,也是我首次读出人性的复杂、痛苦和无奈。
——蒋方舟
王尔德的童话其实都是给成人读的,华美中自有它冷眼看穿一切的残酷。
——知乎网友
快乐王子
在高高的城上空,在一座高高的碑柱顶上,矗立着快乐王子的雕像。他全身贴满用纯金打制成的薄薄的金箔,眼睛是蓝宝石做的,还有一颗很大的红宝石镶在他的剑柄上,闪闪发亮。
真的,很多人都赞美他。“他跟风向标一样漂亮。”有个市议员说了一句,他这是想给自己赚得个有艺术品味的名声。“只可惜不太有用。”他补上一句,生怕给人说他不实在,他还真不是这样的人呢。
“你为什么不能像快乐王子那样?”一位母亲很讲道理地问她那哭着想要月亮的小男孩,“人家快乐王子梦里都不会哭着要什么东西。”
“我很高兴,这世界上还有个人这么快乐。”一个潦倒失意的男人望着这尊华美的雕像嘟哝着。
“他就像个天使。”孤儿院的孩子们说,他们正从大教堂走出来,身披鲜亮深红的斗篷,系着干净的白围涎。
“你们怎么知道?”数学先生问道,“你们从来就没见过天使。”
“啊!我们见过,梦里见的。”孩子们回答道。数学先生皱起眉头,板起了面孔,因为他不赞成小孩子做梦。
有一天夜里,城上空飞来一只小燕子。他的朋友们六个星期前就飞去埃及,但他留下来了,因为他爱上了最漂亮的一株芦苇。他是今年早春时节遇上她的,那时他正沿着河飞过来追一只黄色的大蛾子,目光却被她细细的腰肢吸引住,于是停下来同她聊开了。
“我爱你可以吗?”燕子问,他说话就喜欢开门见山,只见芦苇对他深深鞠了一躬。于是他就绕着芦苇飞啊飞啊,用翅尖拂着水面,撩起一层层银光闪闪的涟漪。他就是这么求爱的,而且求了整整一个夏天。
“这么厮磨着太荒唐了,”别的燕子叽叽喳喳地说,“她要钱没有,要关系又拖泥带水一大把。”说也是,河里差不多到处都长着芦苇呢。就这样,秋天一到他们便全飞走了。
大家走后,他觉得冷清,芦苇恋人也追腻了。“她不同我说话,”他说,“我怕她很风骚的,瞧她那副一天到晚与风调情的样子。”还真是,只要风一来,芦苇便风情万般地屈膝行礼。“我承认她很恋家,”他继续说,“可我喜欢旅行,那我的太太当然也得喜欢旅行才是。”
“你会同我一起走吗?”他终于开口问了,但芦苇直摇头,她太舍不得自己的家了。
“你一直都没拿我当回事儿,”他大叫,“我要去金字塔那里了。再见!”说着他就飞走了。
一整天他飞呀飞呀,晚上就飞到了城里头。“我上哪儿过夜呢?”他说,“希望这城为我备好了地方。”
这时他看到了那高高的大圆柱顶上的雕像。“我就在这儿过夜吧,”他嚷道,“这地方好,瞧空气多新鲜。”于是他飞下来,停在了快乐王子两只脚中间。
“我有个金房间睡啦。”他轻轻地自语,往四下里一望,准备就寝了。可是他才把头藏进翅膀底下,就有一大滴水落到他身上。“这就奇了怪了!”他大叫,“天空一丝云也没有,星星一颗颗可亮着呢,怎么就下起雨来。这北欧的气候真是糟糕。我那芦苇就喜欢雨,但那不过是她自私罢了。”
又一滴水落了下来。
“立着一座雕像有什么用,连雨都挡不了?”他说,“我得找个有烟囱的好去处。”说着便决定要飞走。
可是没等他张开翅膀,落下了第三滴水,他抬眼一瞧,看到——啊!看到了什么?
快乐王子眼里噙满了泪水,一滴滴顺着他金色的双颊往下淌着。月光中他的脸是这么漂亮,令小燕子心里充满了怜悯。
“你是谁?”他问。
“我是快乐王子。”
“你干吗哭呢?”燕子问,“瞧,弄得我都湿成这样。”
“我活着的时候有一颗人的心,”雕像回答,“那时我不知道眼泪是什么,因为我住在无忧宫里,忧愁是不让进的。白天我有人陪着在花园里玩,晚上我在大厅中领着大家跳舞。花园四周是很高很高的墙,可我从来都没想到去问墙外到底都有啥,我身边的一切都这么美好。我的臣子都叫我快乐王子,我还真很快乐呢,如果日子过得舒服就是快乐的话。就这样,我活了一辈子;就这样,我死了。死后他们把我安在这么高的地方,我于是看到了在我的城里头所有的丑恶和哀苦,尽管我的心现在是铅铸的,但我还是禁不住哭了出来。”
“什么,他不是纯金铸的?”燕子心中暗道。他挺讲礼貌的,不会把个人的品评说出口。
“远远的,”雕像声音低低的,像音乐般的往下说,“远远的有一条小街上,那里住着一户穷苦人家。有一扇窗开着,我看到里面有个妇人坐在桌子边。她脸很瘦,很憔悴,双手又粗又红,都是叫针扎的,因为她是个做针线活的。她正在给一件缎袍绣热情花,那是王后最漂亮的女傧相在下次宫廷舞会上要穿的。在房间角落里有张床,上面躺着她年幼的儿子。孩子病了,发着烧,嚷着要吃橙子。可他妈妈什么也没有,只能给他喂河里打来的水,所以他在哭。燕子啊燕子,小燕子啊,难道你不想把我剑柄上的红宝石取下来,送过去给她吗?我的脚定在了这底座上,动不了了。”
“人家在埃及那边等我呢,”燕子说,“我的朋友们在尼罗河上飞来飞去,和大朵大朵的莲花聊着天。一会儿他们就要飞进大国王的陵墓睡觉去了。国王自己也在里面,睡在彩色的棺材中。他浑身包着黄色亚麻布,裹满了各种香料,脖子上挂着一条淡绿色的玉链,两只手像枯叶似的。”
“燕子啊燕子,小燕子啊,”王子说,“你就不肯陪我过一夜,当我的信使吗?瞧那男孩多渴啊,他妈妈多伤心啊。”
“我不喜欢男孩子,”燕子回答,“夏天里,我在河上待着,有两个野小子,是磨坊主的儿子,尽朝我扔石头。没有一次打得着,当然了。我们燕子飞得可厉害呢,他们想都别想打到,而且,我出身的家族更是以身手敏捷闻名。但不管怎样,那么做还是很不敬的。”
但一看快乐王子那一脸哀伤的样子,小燕子心里也觉得不是味儿。“这里真冷,”他说,“但我还是陪你一个晚上吧,也给你当信使。”
“谢谢你,小燕子。”王子说。
……
评论
还没有评论。