描述
开 本: 16开纸 张: 胶版纸包 装: 平装-胶订是否套装: 否国际标准书号ISBN: 9787520112888
内容简介
本书是前德国联邦总理施罗德与德国主流媒体《法兰克福汇报》著名记者梅克的访谈录。在这本访谈录中,施罗德谈及了德国的方方面面,涉及政治、外交、社会生活等诸多领域。此外,访谈内容也包括对作者执政时对内对外政策的回顾,德国与欧盟关系的阐述,以及新时期德国面临的机遇和挑战等。当然,作者也从个人角度谈了对政治本质的认识,以及从政经验和心得。总之,这是一位政治家从政生涯和心路历程的展示和呈现,其中既有对历史的反思,也有对未来的展望。
目 录
格哈德·施罗德的前言/1
格奥尔格·梅克的前言/1
章 2010议程和政策优先权/1
第二章 欧洲与欧元/18
第三章 政治是合同制职业/47
第四章 德国在世界上的地位/73
第五章 社会开放程度如何?/97
第六章 俄罗斯以及与普京总统的关系/108
第七章 社民党、68学潮和联盟党的社会民主化/133
第八章 中国和外交的各种可能性/149
第九章 德国的能源政策和经济水平/160
第十章 领导和执政的乐趣/176
第十一章 大联合政府和加布里尔的大师之作/195
第十二章 七十岁的人还会有梦想吗?/205
格奥尔格·梅克的前言/1
章 2010议程和政策优先权/1
第二章 欧洲与欧元/18
第三章 政治是合同制职业/47
第四章 德国在世界上的地位/73
第五章 社会开放程度如何?/97
第六章 俄罗斯以及与普京总统的关系/108
第七章 社民党、68学潮和联盟党的社会民主化/133
第八章 中国和外交的各种可能性/149
第九章 德国的能源政策和经济水平/160
第十章 领导和执政的乐趣/176
第十一章 大联合政府和加布里尔的大师之作/195
第十二章 七十岁的人还会有梦想吗?/205
前 言
译者的话
格哈德·施罗德于1998年至2005年担任德国联邦总理。德国现任总统施泰因迈尔和外交部部长加布里尔均由施罗德一手提拔。无论2017年9月24日的德国议会大选结果如何,施罗德对德国政府和德国政坛的影响力都不容小觑。
施罗德对华一向友好。施罗德总理在任7年时间内,不仅曾6次正式访问中国,而且从未在任何公开场合批评过中国政府和中国政策,对华友好程度在德国历任总理和总统当中首屈一指。施罗德卸任总理12年来,曾经19次访问中国,为中德两国在政治、经济、文化等各领域的交流与合作做出积极的贡献。
在施罗德1998年9月28日当选总理的那天,我与苏程、郭爱玲合作撰写了《德国新总理施罗德》一书,因此与施罗德结缘。在我1998年12月到波恩担任副武官后,施罗德总理曾经亲笔写信向我致谢并表示祝贺。2009年8月我到柏林担任国防武官后,这位前总理亲自从汉诺威前往柏林会见我,与我亲切叙旧。2017年2月施罗德应中德生态园的邀请访问青岛时,我全程陪同4天,并获得他签名赠送的《坦言》一书。施罗德欣然答应由我翻译该书,并促成中文版的问世。
《坦言》是施罗德2014年的新作。该书全称为《坦言——与格奥尔格·梅克谈勇气、权力和未来》,是施罗德与德国主流媒体《法兰克福汇报》著名记者梅克的访谈录。施罗德在该书前言中写明了出版此书的初衷:“在我结束总理任期之后,联邦议院已经送走了两届立法议会——这一段时间已经足够长,从而能够与时局保持距离,对局势的发展能够做出更加明确的评判。因此,当曼努埃尔·赫德出版社希望我以70周岁生日为契机发表一本访谈录时,我认为这是一件合乎时宜的事,可以对已经发生的事件加以梳理,对时局加以评述,对未来加以展望。”
《坦言》一书共十二章,约15万字。施罗德在该书中用很大篇幅叙述了对联合国五大常任理事国的看法。其中,以专门的章节阐述了对中国和俄罗斯的看法,表达了明显的好感;在叙述欧洲问题时,对法国多加褒奖,对英国则颇有保留;在评述国际问题时,多次对美国的政策表露出不满。施罗德还在书中对德国的内政、外交和政党政治进行了评述,并对其本人的生活经历、政治理念、业余爱好、下海经商等话题做了坦诚的描述。
为配合2017年9月24日的德国联邦大选,我在60天内突击完成此书的翻译工作。在此过程中,我得到了中国国际战略学会执行秘书长祝捷和学术部主任虞爽的大力支持。有关语言文字方面的难点,得到了近期访华的德国内政部前国务秘书汉宁博士(Dr.
August Hanning)的指点和诠释。付梓之际,一并致谢。
中国国际战略学会高级顾问
王建政
2017年7月1日于北京
格哈德·施罗德的前言
在我结束总理任期之后,联邦议院已经送走了两届立法议会——这一段时间已经足够长,从而能够与时局保持距离,对局势的发展能够做出更加明确的评判。因此,当曼努埃尔·赫德出版社希望我以70周岁生日为契机推出一本访谈录时,我认为这是一件合乎时宜的事,可以对已经发生的事件加以梳理,对时局加以评述,对未来加以展望。
格奥尔格·梅克属于年轻一代的记者,他与柏林的政治运作保持着一个较大的距离,这一点对我来说很重要。由此,也打开了从另一个角度观察许多问题的可能性。
未来几年,德国将面临困难的抉择,需要有一个勇敢的政策。过去几年,已经失去了很多机遇。德国需要坚决转轨,需要与时俱进地续写改革日程,从而使得这个欧洲的国民经济体,即使在全球化变革和欧洲危机中,依然具有未来竞争能力,依然能够确保就业岗位。
欧盟也必须走上政治和经济的崭新道路,从而使得我们的欧洲大陆能够在21世纪的美中两大强国之间扮演一个举足轻重的角色。如果不能成功,欧洲的声音将渐渐消失,德国在世界上的影响力也将随之下降。
我国在欧洲肩负着一项特殊的任务。德国已经比战后任何时候都更加强盛。但是,这一现状不应导致我们的政策仅仅局限于以舒适的方式分配福利,而把不舒适的决策推诿给未来几代人。我们的国家若想有一个良好的未来,需要进行改革,需要制定一项能够展现勇于担责的政策。
我国稳定的经济和政治形势,在一定程度上源自2010改革日程,同时也带来了对欧洲承担的巨大责任——我们必须正视这一责任。这不仅关乎货币联盟,而且关乎重大的社会问题:面对一个老龄化的社会,如何保持一种公正的、可负担的社会制度?如何能够达成一项人道的、以一体化为导向的移民政策?如何能够保障出生于受歧视家庭的儿童能够提升社会地位?如何制定一项具有社会公益性质的、可持续的能源政策?
我坚信:只有通过民主争论产生的方案,才能推动真正的变革。为此,必须公开议论、相互辩驳和真诚坦言。我对政治的理解一向如此。本书旨在为上述必要的公开讨论聊做贡献。
格奥尔格·梅克的前言
格哈德·施罗德当选联邦总理的那一天,我将终生难忘:1998年9月28日改变了我的议程。经过通宵加班之后——编辑部硬挺着编发了一期关于红绿联盟竞选胜利的特刊——我次吻了我的女同事,她今天已经成为我的太太:新的爱情遭遇新的中坚力量。
施罗德搬进总理府的同时,我从慕尼黑迁往布鲁塞尔。作为欧盟记者,此后我将从一个峰会转向另一个峰会,追随红绿联盟政府位总理的足迹。在某些欧洲人看来,这位总理表现的自信令人困惑:他任职期间的题目是欧元、东扩和欧洲宪法。当我们为了本书而相聚时,这些话题把我们联结在了一起。围绕的主线应当是德国在世界上的地位、21世纪的政治,以及一位国务政治家的生活和工作。他希望重新被称为“施罗德先生”,而不是“总理先生”甚或“老总理”。他的谈话从来没有这样激情四射;格哈德·施罗德历来才思敏捷、慷慨激昂,有时甚至喜欢论战,如今,在告别政坛之后,就更少有顾忌了。
这一位施罗德先生,如今已是退役总理,他在新生活中也会为儿子准备课间点心,定时为家庭采买。采购单上写着“意大利鲜奶酪、苹果、猫粮”,下端还有一句“多买巧克力布丁”——这是女儿追加的叮嘱。在放假期间,女儿也会到爸爸的办公室为他端来小香肠和土豆汤。
为了本书这个项目,我们在汉诺威的施罗德府邸约见了数十次。还有几次是在2013年,社民党在这一年竞选失败,而全世界都在庆祝“2010议程十周年”,但是那位“拯救了德国经济的人”(《华尔街日报》语)却无声无息。
作为本书的道具,我准备了一个录音器,足够多的咖啡,间或一支高希霸雪茄(Cohiba),别的就不需要了。敞开的壁炉旁有一堵墙,作为布景,上面挂满了德意志联邦共和国所有总理的半身照片,再旁边是一尊——比例超大的——俾斯麦画像。缺了一个人:施罗德的后任安吉拉·默克尔。她必须再等等,等到她失去总理职位。总理嘟囔了一句:“如果她不再当总理了,这里还有位置。”
社民党怎样才能成功地不再沦为大联合政府的儿子党?这个党究竟怎样才能重新占领总理府?他没有现成的配方,但是有一些主意:“敲着鼓,别害怕!”(海因里希·海涅语)
格哈德·施罗德于1998年至2005年担任德国联邦总理。德国现任总统施泰因迈尔和外交部部长加布里尔均由施罗德一手提拔。无论2017年9月24日的德国议会大选结果如何,施罗德对德国政府和德国政坛的影响力都不容小觑。
施罗德对华一向友好。施罗德总理在任7年时间内,不仅曾6次正式访问中国,而且从未在任何公开场合批评过中国政府和中国政策,对华友好程度在德国历任总理和总统当中首屈一指。施罗德卸任总理12年来,曾经19次访问中国,为中德两国在政治、经济、文化等各领域的交流与合作做出积极的贡献。
在施罗德1998年9月28日当选总理的那天,我与苏程、郭爱玲合作撰写了《德国新总理施罗德》一书,因此与施罗德结缘。在我1998年12月到波恩担任副武官后,施罗德总理曾经亲笔写信向我致谢并表示祝贺。2009年8月我到柏林担任国防武官后,这位前总理亲自从汉诺威前往柏林会见我,与我亲切叙旧。2017年2月施罗德应中德生态园的邀请访问青岛时,我全程陪同4天,并获得他签名赠送的《坦言》一书。施罗德欣然答应由我翻译该书,并促成中文版的问世。
《坦言》是施罗德2014年的新作。该书全称为《坦言——与格奥尔格·梅克谈勇气、权力和未来》,是施罗德与德国主流媒体《法兰克福汇报》著名记者梅克的访谈录。施罗德在该书前言中写明了出版此书的初衷:“在我结束总理任期之后,联邦议院已经送走了两届立法议会——这一段时间已经足够长,从而能够与时局保持距离,对局势的发展能够做出更加明确的评判。因此,当曼努埃尔·赫德出版社希望我以70周岁生日为契机发表一本访谈录时,我认为这是一件合乎时宜的事,可以对已经发生的事件加以梳理,对时局加以评述,对未来加以展望。”
《坦言》一书共十二章,约15万字。施罗德在该书中用很大篇幅叙述了对联合国五大常任理事国的看法。其中,以专门的章节阐述了对中国和俄罗斯的看法,表达了明显的好感;在叙述欧洲问题时,对法国多加褒奖,对英国则颇有保留;在评述国际问题时,多次对美国的政策表露出不满。施罗德还在书中对德国的内政、外交和政党政治进行了评述,并对其本人的生活经历、政治理念、业余爱好、下海经商等话题做了坦诚的描述。
为配合2017年9月24日的德国联邦大选,我在60天内突击完成此书的翻译工作。在此过程中,我得到了中国国际战略学会执行秘书长祝捷和学术部主任虞爽的大力支持。有关语言文字方面的难点,得到了近期访华的德国内政部前国务秘书汉宁博士(Dr.
August Hanning)的指点和诠释。付梓之际,一并致谢。
中国国际战略学会高级顾问
王建政
2017年7月1日于北京
格哈德·施罗德的前言
在我结束总理任期之后,联邦议院已经送走了两届立法议会——这一段时间已经足够长,从而能够与时局保持距离,对局势的发展能够做出更加明确的评判。因此,当曼努埃尔·赫德出版社希望我以70周岁生日为契机推出一本访谈录时,我认为这是一件合乎时宜的事,可以对已经发生的事件加以梳理,对时局加以评述,对未来加以展望。
格奥尔格·梅克属于年轻一代的记者,他与柏林的政治运作保持着一个较大的距离,这一点对我来说很重要。由此,也打开了从另一个角度观察许多问题的可能性。
未来几年,德国将面临困难的抉择,需要有一个勇敢的政策。过去几年,已经失去了很多机遇。德国需要坚决转轨,需要与时俱进地续写改革日程,从而使得这个欧洲的国民经济体,即使在全球化变革和欧洲危机中,依然具有未来竞争能力,依然能够确保就业岗位。
欧盟也必须走上政治和经济的崭新道路,从而使得我们的欧洲大陆能够在21世纪的美中两大强国之间扮演一个举足轻重的角色。如果不能成功,欧洲的声音将渐渐消失,德国在世界上的影响力也将随之下降。
我国在欧洲肩负着一项特殊的任务。德国已经比战后任何时候都更加强盛。但是,这一现状不应导致我们的政策仅仅局限于以舒适的方式分配福利,而把不舒适的决策推诿给未来几代人。我们的国家若想有一个良好的未来,需要进行改革,需要制定一项能够展现勇于担责的政策。
我国稳定的经济和政治形势,在一定程度上源自2010改革日程,同时也带来了对欧洲承担的巨大责任——我们必须正视这一责任。这不仅关乎货币联盟,而且关乎重大的社会问题:面对一个老龄化的社会,如何保持一种公正的、可负担的社会制度?如何能够达成一项人道的、以一体化为导向的移民政策?如何能够保障出生于受歧视家庭的儿童能够提升社会地位?如何制定一项具有社会公益性质的、可持续的能源政策?
我坚信:只有通过民主争论产生的方案,才能推动真正的变革。为此,必须公开议论、相互辩驳和真诚坦言。我对政治的理解一向如此。本书旨在为上述必要的公开讨论聊做贡献。
格奥尔格·梅克的前言
格哈德·施罗德当选联邦总理的那一天,我将终生难忘:1998年9月28日改变了我的议程。经过通宵加班之后——编辑部硬挺着编发了一期关于红绿联盟竞选胜利的特刊——我次吻了我的女同事,她今天已经成为我的太太:新的爱情遭遇新的中坚力量。
施罗德搬进总理府的同时,我从慕尼黑迁往布鲁塞尔。作为欧盟记者,此后我将从一个峰会转向另一个峰会,追随红绿联盟政府位总理的足迹。在某些欧洲人看来,这位总理表现的自信令人困惑:他任职期间的题目是欧元、东扩和欧洲宪法。当我们为了本书而相聚时,这些话题把我们联结在了一起。围绕的主线应当是德国在世界上的地位、21世纪的政治,以及一位国务政治家的生活和工作。他希望重新被称为“施罗德先生”,而不是“总理先生”甚或“老总理”。他的谈话从来没有这样激情四射;格哈德·施罗德历来才思敏捷、慷慨激昂,有时甚至喜欢论战,如今,在告别政坛之后,就更少有顾忌了。
这一位施罗德先生,如今已是退役总理,他在新生活中也会为儿子准备课间点心,定时为家庭采买。采购单上写着“意大利鲜奶酪、苹果、猫粮”,下端还有一句“多买巧克力布丁”——这是女儿追加的叮嘱。在放假期间,女儿也会到爸爸的办公室为他端来小香肠和土豆汤。
为了本书这个项目,我们在汉诺威的施罗德府邸约见了数十次。还有几次是在2013年,社民党在这一年竞选失败,而全世界都在庆祝“2010议程十周年”,但是那位“拯救了德国经济的人”(《华尔街日报》语)却无声无息。
作为本书的道具,我准备了一个录音器,足够多的咖啡,间或一支高希霸雪茄(Cohiba),别的就不需要了。敞开的壁炉旁有一堵墙,作为布景,上面挂满了德意志联邦共和国所有总理的半身照片,再旁边是一尊——比例超大的——俾斯麦画像。缺了一个人:施罗德的后任安吉拉·默克尔。她必须再等等,等到她失去总理职位。总理嘟囔了一句:“如果她不再当总理了,这里还有位置。”
社民党怎样才能成功地不再沦为大联合政府的儿子党?这个党究竟怎样才能重新占领总理府?他没有现成的配方,但是有一些主意:“敲着鼓,别害怕!”(海因里希·海涅语)
评论
还没有评论。