描述
开 本: 16开纸 张: 胶版纸包 装: 平装-胶订是否套装: 否国际标准书号ISBN: 9787501366170
本书将有关清宫内外城宿卫管理的案件、建议、皇帝批示、相应的规章制度等史料汇编成册。所选史料有各朝《上谕档》《清实录》《京报》《景运门现行事宜》等。编者择取上述材料内的上谕、奏折、夹片、廷寄等相关内容,为读者展现清宫门禁的*首资料。通过此书,读者可以全面了解清宫门禁的管理状况以及暴露出来的清廷管理问题和深层的社会矛盾。
目 録(部分):
序言………………………………………………………………………… 1
順治朝……………………………………………………………………… 1
《大清世祖章皇帝實録》卷之十三……………………………………… 1
雍正朝……………………………………………………………………… 2
《大清世宗憲皇帝實録》卷之六十四……………………………………… 2
乾隆朝………………………………………………………………………… 3
《大清高宗純皇帝實録》卷之五百五十五………………………………… 3
《大清高宗純皇帝實録》卷之五百五十五………………………………… 3
《大清高宗純皇帝實録》卷之五百五十六………………………………… 4
《大清高宗純皇帝實録》卷之五百六十四………………………………… 4
嘉慶朝…………………………………………………………………………5
上諭:嘉慶四年八月初二日………………………………………………… 5
奏摺及夾片:嘉慶四年十月初七日………………………………………… 5
上諭:嘉慶五年九月十七日………………………………………………… 6
《大清仁宗睿皇帝實録》卷之一百九……………………………………… 7
《大清仁宗睿皇帝實録》卷之一百九……………………………………… 7
上諭:嘉慶八年閏二月二十一日…………………………………………… 8
奏摺及夾片:嘉慶八年閏二月二十一日…………………………………… 8
奏摺及夾片:嘉慶八年閏二月二十一日…………………………………… 9
奏摺及夾片:嘉慶八年閏二月二十一日………………………………… 10
奏摺及夾片:嘉慶八年閏二月二十一日………………………………… 10
奏摺及夾片:嘉慶八年閏二月二十二日………………………………… 12
奏摺及夾片:嘉慶八年閏二月二十三日………………………………… 12
上諭:嘉慶八年閏二月二十三日………………………………………… 14
奏摺及夾片:嘉慶八年閏二月二十四日………………………………… 14
上諭:嘉慶八年閏二月二十四日………………………………………… 14
奏摺及夾片:嘉慶八年閏二月二十四日………………………………… 15
上諭:嘉慶八年閏二月二十四日………………………………………… 19
奏摺及夾片:嘉慶八年閏二月二十四日………………………………… 19
上諭:嘉慶八年閏二月二十五日………………………………………… 19
《大清仁宗睿皇帝實録》卷之一百十… ………………………………… 20
上諭:嘉慶八年四月十九日……………………………………………… 20
《大清仁宗睿皇帝實録》卷之一百三十五… …………………………… 21
奏摺及夾片:嘉慶九年十一月二十五日………………………………… 22
奏摺及夾片:嘉慶九年十一月二十七日………………………………… 22
奏摺及夾片:嘉慶九年十一月二十七日………………………………… 24
上諭:嘉慶九年十一月二十八日………………………………………… 24
上諭:嘉慶九年十一月三十日…………………………………………… 25
上諭:嘉慶十年正月二十五日…………………………………………… 25
上諭:嘉慶十年二月二十一日…………………………………………… 26
廷寄:嘉慶十年二月二十一日…………………………………………… 26
廷寄:嘉慶十年二月二十一日…………………………………………… 26
奏摺及夾片:嘉慶十年二月二十一日…………………………………… 27
廷寄:嘉慶十年二月二十二日…………………………………………… 29
廷寄:嘉慶十年二月二十七日…………………………………………… 29
奏摺及夾片:嘉慶十年二月二十七日…………………………………… 30
廷寄:嘉慶十年三月初一日……………………………………………… 31
廷寄:嘉慶十年三月初一日……………………………………………… 31
廷寄:嘉慶十年三月初六日……………………………………………… 32
廷寄:嘉慶十年三月初六日……………………………………………… 32
廷寄:嘉慶十年三月初八日……………………………………………… 33
廷寄:嘉慶十年三月十一日……………………………………………… 34
廷寄:嘉慶十年三月十一日……………………………………………… 34
廷寄:嘉慶十年三月十一日……………………………………………… 35
奏摺及夾片:嘉慶十年三月十一日……………………………………… 35
上諭:嘉慶十年三月十二日……………………………………………… 38
廷寄:嘉慶十年三月十二日……………………………………………… 38
上諭:嘉慶十年三月十三日……………………………………………… 39
上諭:嘉慶十年三月十三日……………………………………………… 39
上諭:嘉慶十年三月十三日……………………………………………… 39
奏摺及夾片:嘉慶十年三月十三日……………………………………… 40
奏摺及夾片:嘉慶十年三月十四日……………………………………… 40
上諭:嘉慶十年三月十四日……………………………………………… 42
奏摺及夾片:嘉慶十年三月十五日……………………………………… 42
奏摺及夾片:嘉慶十年三月十七日……………………………………… 43
上諭:嘉慶十年三月十七日……………………………………………… 43
廷寄:嘉慶十年三月二十一日…………………………………………… 44
廷寄:嘉慶十年三月二十一日…………………………………………… 44
廷寄:嘉慶十年三月二十八日…………………………………………… 45
廷寄:嘉慶十年四月初六日……………………………………………… 45
上諭:嘉慶十年四月初六日……………………………………………… 46
廷寄:嘉慶十年四月十一日……………………………………………… 46
上諭:嘉慶十年四月十八日……………………………………………… 46
奏摺及夾片: 嘉慶十年四月十七日……………………………………… 47
上諭:嘉慶十年四月二十六日…………………………………………… 47
奏摺及夾片:嘉慶十年九月二十七日…………………………………… 47
奏摺及夾片:嘉慶十年九月二十七日…………………………………… 49
上諭:嘉慶十年九月二十八日…………………………………………… 51
奏摺及夾片:嘉慶十年十月二十四日…………………………………… 52
上諭:嘉慶十年十一月二十七日………………………………………… 53
奏摺及夾片:嘉慶十年十一月二十九日………………………………… 54
……
序言(部分):
内蒙古圖書館(以下簡稱内圖)古籍庫藏有一部《景運門現行事宜》,一函兩册,完整無缺,原裝原套。活字本,與清末常見的《京報》字體相同。書中無封面,無刊印牌記,半頁十行,足行二十字,無版框,無行格,當然也就談不上書口版心。同時見不到任何檢索標記,連卷和頁碼也没有。書中找不到書名、著者和章節名,首册前有一篇未標“序言”二字的序言,以及兩頁未標“目録”的目録,下册前三頁也是形式相同的目録。封皮没有題簽,但函套上有一個墨書簽條,上題“景運門現行事宜”。
景運門是故宫的一所建築,位於乾清門前廣場東側,坐西向東,與西側的隆宗門相對,該門内北側是蒙古王公大臣值房以及九卿值房,南側是奏事待漏值所。
《景運門現行事宜》開卷即是一篇版式爲八行十八字的小文,其文曰:
兩翼前鋒、八旗護軍均掌警蹕宿衛之事,職任綦重。余自蒙恩派充統領,敬偕輪值同人,考求職掌,交相勉焉。邇歲屢奉聖諭,飭令整頓門禁,於是增定章程,徧頒告示。凡兹十處官員兵校,既已備知遵奉,可以克勤厥職矣。惟念章程之定,衹藏官府,告示之頒,不閲歲時。爰將此次所奉諭旨,附以新擬章程、歷届告示,統行録成一編,付之剞劂,轉相傳授。平時易於講明,臨事便於考校。庶幾永永遵守,匪懈益虔,是余與諸同人之志爾。
這篇小文就是上文所説的没有“序言”之稱的序言。從此序言看,它是一部清宫有關門禁的上諭、章程以及告示的檔案彙編。内容與《大清會典則例》《大清會典》相仿但又有所不同。書中竟有東華門北城根炮庫所存炮位移至景山槍庫收存的知會,當屬軍事機密,即使當年保密意識不强,也無公開宣傳之必要,從這一點看,此書相當於一部現在僅供内部使用的工作手册。《景運門現行事宜》傳世很少,目前所知,除我館外,國家圖書館藏有一部。書中出現的晚日期是光緒九年(1883),距今不過一百多年,如果是經一般流通渠道傳播的書籍,傳世不會太少,作爲内部工作清宫門禁史料彙編手册,上不了收藏者的鄴架,傳世稀少也就不足爲奇了。書中某些章節列有銜名,在官職之下,原印僅一姓名首字,之後又用墨筆補足全名。該書活字印刷,版面難免高低不齊,有些字著墨輕淺,難以識别者,對於這些字後來又手書重寫。下册,原印留有空白,之後又用嫻熟的墨筆補以滿文,這些工作應非印刷者所爲,出資人收到成書後再進行加工的可能性較大,估計由一位滿漢兼通母語是滿語的人士對印刷頁進行過全面校勘修訂。此亦可作爲其印量極其有限之一證。由於是非一般流通渠道傳播的書籍,其版式的怪异也就可以理解了。
傳世稀少,自然就會引起圖書館同仁的特别注意,其實無需特别注意,這本書著録起來就很費力。首先,書名就是讓人難以下筆的問題。“景運門現行事宜”這一題名不見書中文本,僅爲函套簽條墨題。《中國文獻編目規則·古籍》對著録信息來源有明確的規定,題名與責任説明項的規定信息源是:“正文首卷卷端、其他各卷卷端、各卷卷末、目次、凡例、題名頁、版心、序跋、原印書簽及書中其他部分。”“景運門現行事宜”七字并不在這一範圍内。另外,翻檢該書内容,所言并非僅限於景運門,幾乎囊括了紫禁城内各門,還涉及到天安門等皇城各門,甚至有皇城之外者。書中引寶廷奏文談道,“由於事權不一,不能整頓,前鋒、護軍統領十人,每日輪值,内務府復有護軍統領,位均權分,無所統屬,互相推諉”,“建議特簡親信王公大臣一二人總司門禁諸事”。御前大臣、軍機大臣、内務府大臣、前鋒統領、護軍統領會同討論的結果是“内務府護軍營值班官兵均歸景運門進班統領統轄,且内務府護軍統領係三品職銜,并不位均權分,無所統屬”,算是駁回了寶廷的提議。從這段話可以看出護軍營值班官兵歸景運門進班統領統轄,但景運門進班統領的職掌與景運門事宜是否是同一概念,還需研究考證,至少從字面看完全是兩回事。如果説紫禁城所有門禁均歸景運門進班統領負責,那麽,此書就應命名爲“紫禁城門禁事宜”,而不是“景運門現行事宜”。
書名儘管難定,對不對總算還有一個。著者的情况就更糟了。該書無論是卷端、卷末、目次、凡例、題名頁、版心、序跋、書簽還是書中其他部分,都找不到有關著者的直接記載。還好,它的序言透露了一點相關信息,其首句爲:“兩翼前鋒、八旗護軍均掌警蹕宿衛之事,職任綦重。余自蒙恩派充統領……”然後,人稱“余”,講述了該書的編纂原委,據此,序言的作者與該書的責任者應爲同一人。一般情况下,序言的作者都會在文後用某人於某年叙於某齋作爲結語,這篇序言不僅未題“序言”二字,連文末的結束語也省了。根據序言我們僅能知道該書的責任者是一位統領,但前鋒、護軍都有統領。前鋒分左右翼,加上八旗護軍共十個統領,他是其中的哪一位仍無明確答案,也不知道他姓甚名誰。該書章節——光緒七年閏七月《遵旨覆内閣學士寶廷嚴肅門禁覆奏章程》之末有一連串銜名,末是左、右翼前鋒和八旗護軍統領。在這十人中排在位者是左翼前鋒統領——熙拉布。由此我們傾向於認爲熙拉布爲《景運門現行事宜》一書編者及其序言的作者,但也衹是推論和猜測而已。
爲了把著録工作做扎實,多年來内圖同仁下了很大的功夫,用力頗勤,在工作中,遇到有關清宫門禁的史料都集中在一起,日積月纍,材料越積越多。本想把光緒年間的門禁問題搞清楚,没想到順藤摸瓜把觸角一直探到了清初。對於《景運門現行事宜》一書的題名、責任者的探究仍在原地踏步,有關清宫門禁的史料却成了一大集合。同仁們逐漸發現,這些史料不僅與門禁相關,而且也是清朝歷史的一個縮影。真可謂失之東隅,得之桑榆。
……………………
评论
还没有评论。