描述
开 本: 16开纸 张: 胶版纸包 装: 平装国际标准书号ISBN: 9787515105420
编辑推荐
猎杀本·拉登的美军特种部队,也参与围捕了众人心目中的革命英雄
内容简介
古巴革命成功后,古巴著名革命领导人切·格瓦拉于1965年离开古巴,到第三世界国家继续领导反对帝国主义的共产主义革命。他于1966年乔装进入玻利维亚,准备从这个与智利、巴西、阿根廷、秘鲁、巴拉圭等五个南美大国交界的贫穷小国发动南美的共产主义革命,继而引发南美洲的连锁革命反应。
尽管条件艰苦,但格瓦拉领导的游击队还是给玻利维亚政府造成巨大的麻烦和恐慌。格瓦拉在玻利维亚的消息惊动了美国政府,美国人担心南美爆发大规模的共产主义革命,于是派遣特种部队进入玻利维亚。由于当地农民的出卖,切·格瓦拉被由美国中央情报局训练的玻利维亚突击队逮捕,并被残忍杀害。
本书有精彩的交战、政治的算计,也有格瓦拉的革命情怀,浪漫与暴力交错,是一个充满冲突的阅读历程。
尽管条件艰苦,但格瓦拉领导的游击队还是给玻利维亚政府造成巨大的麻烦和恐慌。格瓦拉在玻利维亚的消息惊动了美国政府,美国人担心南美爆发大规模的共产主义革命,于是派遣特种部队进入玻利维亚。由于当地农民的出卖,切·格瓦拉被由美国中央情报局训练的玻利维亚突击队逮捕,并被残忍杀害。
本书有精彩的交战、政治的算计,也有格瓦拉的革命情怀,浪漫与暴力交错,是一个充满冲突的阅读历程。
目 录
第一部分 更多的“越南战争”
序幕
第一章 伏击
第二章 总统先生
第三章 晚宴
第四章 帕比的使命
第五章 灾难
第六章 情报革命
第七章 欢迎来到玻利维亚
第八章 士兵们在玻利维亚
第二部分 筹备工作
第九章 培训人员
第十章 179天
第十一章 “我们不确定”
第十二章 戒严状态
第十三章 “他不会活着离开玻利维亚”
第十四章 塑造
第十五章 圣手
第十六章 亚杜雅索
第十七章 帕高
第十八章 “去抓住他”
第三部分 红色区域
第十九章 “我们将消灭这些人”
第二十章 切
第二十一章 坎萨多的帕帕
第二十二章 “革命不是一场冒险”
第二十三章 行动500和行动600
第二十四章 游戏终结
第二十五章 余波
尾声
致谢
后记
作者附注
序幕
第一章 伏击
第二章 总统先生
第三章 晚宴
第四章 帕比的使命
第五章 灾难
第六章 情报革命
第七章 欢迎来到玻利维亚
第八章 士兵们在玻利维亚
第二部分 筹备工作
第九章 培训人员
第十章 179天
第十一章 “我们不确定”
第十二章 戒严状态
第十三章 “他不会活着离开玻利维亚”
第十四章 塑造
第十五章 圣手
第十六章 亚杜雅索
第十七章 帕高
第十八章 “去抓住他”
第三部分 红色区域
第十九章 “我们将消灭这些人”
第二十章 切
第二十一章 坎萨多的帕帕
第二十二章 “革命不是一场冒险”
第二十三章 行动500和行动600
第二十四章 游戏终结
第二十五章 余波
尾声
致谢
后记
作者附注
媒体评论
这本披露切·格瓦拉1967年在玻利维亚领导的命运多舛的游击战争以及他的被捕、遇害的纪实书为我们提供了一个了解这位标志性革命家最后时日的全新视角。维斯是美联社的调查记者,莫勒是记录猎杀本·拉登行动的《艰难一日》的合著者。他们讲述的美军“绿色贝雷帽”如何将玻利维亚农民士兵训练成精英突击队的故事引人入胜,同时,他们详细记述了切·格瓦拉生命最后时刻的历程,尤其是玻利维亚军官加里·普拉多对他的审问充斥着奇怪的忧伤和感动。
——杰·弗里曼,《书单》书评
——杰·弗里曼,《书单》书评
《追杀切·格瓦拉》刻画了一个标志性革命家的强大形象,由于他的自我和对革命的激情,使他沦为一个被追捕的猎物,美军一支秘密行动分队不顾一切要抓住他,并将其置于死地。
——迈克尔·萨拉赫,《华盛顿邮报》普利策奖获奖记者
维斯和莫勒再次联手创作了一部佳作……令人难忘的人物、丰富的细节和情节紧凑的叙述,他们引领我们深入玻利维亚的丛林,进入一个你不想错过的引人入胜的故事之中。
——埃姆斯·亚历山大,《夏洛特观察家报》获奖调查记者
免费在线读
第一章 伏击
奥古斯托·席尔瓦·博加多上尉感到汗水汇成了一道道涓涓细流从他的衣领流到脊梁。清晨的阳光驱散了陡峭山谷里的阴霾,照耀着河水闪烁着波光,也把丛林变成了一个蒸汽浴场。他的部下沿着河畔往下行走,他和高级军官则待在山坡的树木之中。
席尔瓦和他的部下属于玻利维亚陆军第四师,司令部设在石油城卡米里。在他的指挥下,35个应征入伍的士兵正在寻找持有枪支、出手大方的可疑外国人。他们追踪着席尔瓦发现的一条线索。席尔瓦本人都认为可能徒劳无功,因为闹事者都在北方的锡铜矿附近,而东南部灌木丛林地带很难吸引外国人前来。
然而,不能忽视在数个地方反复流传的谣言。他必须有所准备。
士兵们在整个山谷展开搜索。他们沿着尼亚卡瓦苏河锯齿形河道缓慢、小心翼翼地前行。怀抱毛瑟枪,他们在植被茂密的谷底举步维艰,偶尔溅起几朵水花,并且不时地还会诅咒几句。席尔瓦认为他们看起来更像不情愿的远行者,而非战士。他们受训是为了战争,但他们甚至从未闻过硝烟。
他们大多数人都是农民,这些穷苦和几乎不识字的印第安人是在服规定年限的兵役。这是他们的义务,他们只能认命。一些人甚至很享受军旅生活,因为没有战争,何乐而不为?军营里的食物、住所、薪酬通常比他们在家时优厚很多。同时,他们还接受技术培训,离开军队后依然能派上用场。对他们而言,这只是在玻利维亚偏远荒芜之地的例行侦察。唯一的危险来自穷乡僻壤的可卡因生产者或者毒蛇和蜘蛛。
站在岩石遍布的斜坡上,席尔瓦从靠近前方的位置扫视灌木丛。但是,到目前为止,他什么也没发现。数天来都是如此,他需要抓紧完成任务。
席尔瓦在心里回顾了一下他上交的报告:
1967年3月9日,塔塔伦达村附近塞昆迪诺·帕拉达私人地产周围巡逻军队的报告。
任务:巡视该地区是否有足够的炉灶、水和木柴使当地矿石转化成生石灰(一种可能的爆炸物)。
检查完这片私产,席尔瓦准备返回卡米里。该地区军用车辆很少,所以士兵们搭乘玻利维亚国家石油储备部门的卡车。在途中,石油工人说起有一个操外国口音的陌生男子在这附近逡巡,他“身材高大、胡子拉碴,携带几个背包和大量的金钱”,“大约有四五千万比索”。
席尔瓦仍然对此事一笑置之。
那几乎是不可能发生的事情。很少有人在玻利维亚农村携带如此多现金。席尔瓦向他的上司汇报传言后,一名飞行员受命执行了一次空中侦察。在格兰德河沿岸发现四个人,因此席尔瓦和他的部下被派遣到此搜集更多的情报。一路上他们了解到,在塔塔伦达村两个穿橄榄绿长裤和夹克的男子购买两头猪并煮熟,然后携带罐装食品和香烟进入丛林。在拉古尼亚斯村,警察逮捕了两个试图出售武器的“准军事分子”。这不是好迹象。
席尔瓦摇了摇头。这些人是谁?他们在做什么?
军方认为这件事很重要,有必要派遣另一支部队协助席尔瓦。两支部队会合后,发现一处孤零零的铁皮屋顶的农舍。在农舍里,他们找到了食物、毛毯以及停在外面的吉普车的钥匙。厨房里的炉火还在燃烧。如果穿橄榄绿裤子的男子在家的话,他们应该离开得很仓促。
农舍周围的土路遍布零乱的脚印,说明这里组织过大量的活动。
席尔瓦必须要找到这些人。他们可能是毒品贩子,军队要将他们剿灭。但是,席尔瓦首先需要更多的增援,以防需要使用致命武力。
陆军少校赫南·普拉塔带来了增援部队,但依然喜忧参半,因为普拉塔几乎没有实战经验。席尔瓦和普拉塔沿尼亚卡瓦苏河组织展开了上午的巡逻,席尔瓦的第一分队走在前面,普拉塔所属分队在后面40米处紧随。中尉卢西奥·洛艾萨则率领装备精良的第三分队携带数门60毫米口径迫击炮和一挺7.62毫米口径机关枪殿后。
他们的计划是沿尼亚卡瓦苏河两岸推进。一旦发现外国人或者碰到麻烦,他们就呼叫空中支援。
3月23日黎明时分,他们就展开了巡逻。席尔瓦在脑海里整理着最新的情报,这时一个士兵请他过去。
“脚印,”这个士兵告诉他,“他们沿着峡谷离去。”
席尔瓦来到那个士兵所站的岸边。在泥泞中,他恰好能分辨出地上华夫饼样的靴子印向远方的峡谷延伸。
“干得好。”席尔瓦说。
给主力队员发送信号后,他下令继续前进。
道路蜿蜒,他们进入这座V形山谷的深处。随着山谷两边的山壁越发陡峭,巨石的数量越来越多,灌木丛也更加茂密。席尔瓦和他的部下沿着河岸走了几分钟,直至曲折的河床变成一条笔直的狭窄小河。河岸边巨石星罗棋布,前方是一片小树林,在那里河流再次变得蜿蜒曲折,直至消失在视野中。山谷里安静得出奇。
席尔瓦瞥了一眼上游的部下。中尉鲁本·阿梅萨加和平民向导埃皮法诺·瓦格斯站在缓缓流动的河水中,给自己降温。
有人在喊叫,是一个外国口音的男人的声音:“民族解放万岁!”
一声枪响从高高的山脊传来。一秒钟后山谷被炸得一片混乱。除了密集的枪炮声,根本无法听到其他声音。子弹射穿灌木,碎木条和泥土在空中乱舞。席尔瓦的部下一边大喊大叫,一边争夺能掩护自己的地方。
阿梅萨加中尉发起冲锋,朝树林里射击。河里没有半点遮拦,他整个人暴露在外,并被几颗子弹击中,这位年轻的军官头朝下跌入水中。虽然瓦格斯避开了枪林弹雨,但他也倒在了浑浊的河水里。
席尔瓦清楚他遇上了麻烦,他和部下被困在山坡之间,而敌人占据高处的位置,他们只能任人宰割。对方的炮火太猛烈,他们根本无法前进。在他们后面,普拉塔的部下也被敌人压制。子弹封锁了道路。他们被包围了。
席尔瓦试图还击,但是他不可能击中隐藏在岩石后面的射手。他能听到受伤士兵的尖叫。几个人倒在河岸,血流不止。席尔瓦望了一下他刚刚走过的小路,看到另一个士兵一次次挣扎着爬起来。
伴随着枪声,他能听得那个外国人的声音在让他投降。他认为那个口音不是玻利维亚人。也许是古巴人?席尔瓦的弟弟正在古巴学习。他了解这种口音。
没有得到回应,游击队从前后各个方向射来更多的子弹。这样的交叉火力让人无从躲避。席尔瓦对部下大喊停火。他看了一下手表:从第一枪到停火,用了六分钟的时间。
席尔瓦回头看到普拉塔的部下已放下武器,但殿后的部队并没有投降。带着重型武器的八个士兵在交火期间一直坚守岗位。现在他们沿河边撤退。席尔瓦能听到士兵慌乱穿过丛林的声音。席尔瓦希望他们能顺利回到玻利维亚陆军第四师卡米里司令部,这样指挥官将派遣增援部队赶过来。
但是现在,他必须活下来。席尔瓦看到游击队员从山顶浓密的灌木丛中出来。他们穿着橄榄绿制服,只有为数不多的几个人。7名玻利维亚士兵阵亡、4名受伤、14名投降。
席尔瓦看到一个身材矮小、留胡须的男子在指挥。游击队员称他为“印迪”。他乌黑的头发上扣着一顶绿色帽子,像教官一样对席尔瓦的部下大声地发号施令。
“把尸体搬到河堤。”他大喊道,而这些刚被俘虏的囚犯连忙执行他的指令。游击队员从山谷搜索下来,边走边围捕更多的士兵。普拉塔少校出现在一丛灌木后,哭得像婴儿。士兵们纷纷向他投以鄙视的目光。当洛艾萨中尉和他的部下双手抱头出现时,席尔瓦觉得他可能也会哭:现在没人可以逃跑或发无线电请求支援了。
石油公司的向导瓦格斯的尸体最后一个被从水里拉上来。一个游击队员对着肋骨踢了一脚,说道:“这就是告密者的下场。”
在枪口的威胁下,席尔瓦和他的部下把伤员抬进了灌木丛,直到游击队的营地。普拉塔紧跟印迪,喋喋不休地说他几个月后从部队退役的计划。他提出如果游击队释放他的话,他将给印迪提供他的文件、详细的情报以及作战计划。
奥古斯托·席尔瓦·博加多上尉感到汗水汇成了一道道涓涓细流从他的衣领流到脊梁。清晨的阳光驱散了陡峭山谷里的阴霾,照耀着河水闪烁着波光,也把丛林变成了一个蒸汽浴场。他的部下沿着河畔往下行走,他和高级军官则待在山坡的树木之中。
席尔瓦和他的部下属于玻利维亚陆军第四师,司令部设在石油城卡米里。在他的指挥下,35个应征入伍的士兵正在寻找持有枪支、出手大方的可疑外国人。他们追踪着席尔瓦发现的一条线索。席尔瓦本人都认为可能徒劳无功,因为闹事者都在北方的锡铜矿附近,而东南部灌木丛林地带很难吸引外国人前来。
然而,不能忽视在数个地方反复流传的谣言。他必须有所准备。
士兵们在整个山谷展开搜索。他们沿着尼亚卡瓦苏河锯齿形河道缓慢、小心翼翼地前行。怀抱毛瑟枪,他们在植被茂密的谷底举步维艰,偶尔溅起几朵水花,并且不时地还会诅咒几句。席尔瓦认为他们看起来更像不情愿的远行者,而非战士。他们受训是为了战争,但他们甚至从未闻过硝烟。
他们大多数人都是农民,这些穷苦和几乎不识字的印第安人是在服规定年限的兵役。这是他们的义务,他们只能认命。一些人甚至很享受军旅生活,因为没有战争,何乐而不为?军营里的食物、住所、薪酬通常比他们在家时优厚很多。同时,他们还接受技术培训,离开军队后依然能派上用场。对他们而言,这只是在玻利维亚偏远荒芜之地的例行侦察。唯一的危险来自穷乡僻壤的可卡因生产者或者毒蛇和蜘蛛。
站在岩石遍布的斜坡上,席尔瓦从靠近前方的位置扫视灌木丛。但是,到目前为止,他什么也没发现。数天来都是如此,他需要抓紧完成任务。
席尔瓦在心里回顾了一下他上交的报告:
1967年3月9日,塔塔伦达村附近塞昆迪诺·帕拉达私人地产周围巡逻军队的报告。
任务:巡视该地区是否有足够的炉灶、水和木柴使当地矿石转化成生石灰(一种可能的爆炸物)。
检查完这片私产,席尔瓦准备返回卡米里。该地区军用车辆很少,所以士兵们搭乘玻利维亚国家石油储备部门的卡车。在途中,石油工人说起有一个操外国口音的陌生男子在这附近逡巡,他“身材高大、胡子拉碴,携带几个背包和大量的金钱”,“大约有四五千万比索”。
席尔瓦仍然对此事一笑置之。
那几乎是不可能发生的事情。很少有人在玻利维亚农村携带如此多现金。席尔瓦向他的上司汇报传言后,一名飞行员受命执行了一次空中侦察。在格兰德河沿岸发现四个人,因此席尔瓦和他的部下被派遣到此搜集更多的情报。一路上他们了解到,在塔塔伦达村两个穿橄榄绿长裤和夹克的男子购买两头猪并煮熟,然后携带罐装食品和香烟进入丛林。在拉古尼亚斯村,警察逮捕了两个试图出售武器的“准军事分子”。这不是好迹象。
席尔瓦摇了摇头。这些人是谁?他们在做什么?
军方认为这件事很重要,有必要派遣另一支部队协助席尔瓦。两支部队会合后,发现一处孤零零的铁皮屋顶的农舍。在农舍里,他们找到了食物、毛毯以及停在外面的吉普车的钥匙。厨房里的炉火还在燃烧。如果穿橄榄绿裤子的男子在家的话,他们应该离开得很仓促。
农舍周围的土路遍布零乱的脚印,说明这里组织过大量的活动。
席尔瓦必须要找到这些人。他们可能是毒品贩子,军队要将他们剿灭。但是,席尔瓦首先需要更多的增援,以防需要使用致命武力。
陆军少校赫南·普拉塔带来了增援部队,但依然喜忧参半,因为普拉塔几乎没有实战经验。席尔瓦和普拉塔沿尼亚卡瓦苏河组织展开了上午的巡逻,席尔瓦的第一分队走在前面,普拉塔所属分队在后面40米处紧随。中尉卢西奥·洛艾萨则率领装备精良的第三分队携带数门60毫米口径迫击炮和一挺7.62毫米口径机关枪殿后。
他们的计划是沿尼亚卡瓦苏河两岸推进。一旦发现外国人或者碰到麻烦,他们就呼叫空中支援。
3月23日黎明时分,他们就展开了巡逻。席尔瓦在脑海里整理着最新的情报,这时一个士兵请他过去。
“脚印,”这个士兵告诉他,“他们沿着峡谷离去。”
席尔瓦来到那个士兵所站的岸边。在泥泞中,他恰好能分辨出地上华夫饼样的靴子印向远方的峡谷延伸。
“干得好。”席尔瓦说。
给主力队员发送信号后,他下令继续前进。
道路蜿蜒,他们进入这座V形山谷的深处。随着山谷两边的山壁越发陡峭,巨石的数量越来越多,灌木丛也更加茂密。席尔瓦和他的部下沿着河岸走了几分钟,直至曲折的河床变成一条笔直的狭窄小河。河岸边巨石星罗棋布,前方是一片小树林,在那里河流再次变得蜿蜒曲折,直至消失在视野中。山谷里安静得出奇。
席尔瓦瞥了一眼上游的部下。中尉鲁本·阿梅萨加和平民向导埃皮法诺·瓦格斯站在缓缓流动的河水中,给自己降温。
有人在喊叫,是一个外国口音的男人的声音:“民族解放万岁!”
一声枪响从高高的山脊传来。一秒钟后山谷被炸得一片混乱。除了密集的枪炮声,根本无法听到其他声音。子弹射穿灌木,碎木条和泥土在空中乱舞。席尔瓦的部下一边大喊大叫,一边争夺能掩护自己的地方。
阿梅萨加中尉发起冲锋,朝树林里射击。河里没有半点遮拦,他整个人暴露在外,并被几颗子弹击中,这位年轻的军官头朝下跌入水中。虽然瓦格斯避开了枪林弹雨,但他也倒在了浑浊的河水里。
席尔瓦清楚他遇上了麻烦,他和部下被困在山坡之间,而敌人占据高处的位置,他们只能任人宰割。对方的炮火太猛烈,他们根本无法前进。在他们后面,普拉塔的部下也被敌人压制。子弹封锁了道路。他们被包围了。
席尔瓦试图还击,但是他不可能击中隐藏在岩石后面的射手。他能听到受伤士兵的尖叫。几个人倒在河岸,血流不止。席尔瓦望了一下他刚刚走过的小路,看到另一个士兵一次次挣扎着爬起来。
伴随着枪声,他能听得那个外国人的声音在让他投降。他认为那个口音不是玻利维亚人。也许是古巴人?席尔瓦的弟弟正在古巴学习。他了解这种口音。
没有得到回应,游击队从前后各个方向射来更多的子弹。这样的交叉火力让人无从躲避。席尔瓦对部下大喊停火。他看了一下手表:从第一枪到停火,用了六分钟的时间。
席尔瓦回头看到普拉塔的部下已放下武器,但殿后的部队并没有投降。带着重型武器的八个士兵在交火期间一直坚守岗位。现在他们沿河边撤退。席尔瓦能听到士兵慌乱穿过丛林的声音。席尔瓦希望他们能顺利回到玻利维亚陆军第四师卡米里司令部,这样指挥官将派遣增援部队赶过来。
但是现在,他必须活下来。席尔瓦看到游击队员从山顶浓密的灌木丛中出来。他们穿着橄榄绿制服,只有为数不多的几个人。7名玻利维亚士兵阵亡、4名受伤、14名投降。
席尔瓦看到一个身材矮小、留胡须的男子在指挥。游击队员称他为“印迪”。他乌黑的头发上扣着一顶绿色帽子,像教官一样对席尔瓦的部下大声地发号施令。
“把尸体搬到河堤。”他大喊道,而这些刚被俘虏的囚犯连忙执行他的指令。游击队员从山谷搜索下来,边走边围捕更多的士兵。普拉塔少校出现在一丛灌木后,哭得像婴儿。士兵们纷纷向他投以鄙视的目光。当洛艾萨中尉和他的部下双手抱头出现时,席尔瓦觉得他可能也会哭:现在没人可以逃跑或发无线电请求支援了。
石油公司的向导瓦格斯的尸体最后一个被从水里拉上来。一个游击队员对着肋骨踢了一脚,说道:“这就是告密者的下场。”
在枪口的威胁下,席尔瓦和他的部下把伤员抬进了灌木丛,直到游击队的营地。普拉塔紧跟印迪,喋喋不休地说他几个月后从部队退役的计划。他提出如果游击队释放他的话,他将给印迪提供他的文件、详细的情报以及作战计划。
评论
还没有评论。