描述
开 本: 16开纸 张: 胶版纸包 装: 平装-胶订是否套装: 否国际标准书号ISBN: 9787802566958
通过做真题、看解析,考生可以知题型、知难易、知考点、知策略,对考研英语深入了解,不再畏惧。再长的路,一步一步也能走完,再短的路,不迈开双脚也无法到达,如果你想高效、透彻地领悟考研英语真题,足不出户地体验新东方的考研课堂,这本备受好评的口碑之作就是你考研英语的理想选择!
此外,考生还可登录封面标注的网址免费下载一系列超值学习资料,包括:2000~2019年真题全文MP3、2005~2019年考研英语小作文翻译、166篇真题同源阅读PDF版、翻译技巧点拨和写作技巧点拨。
考研英语真题对考研英语复习有着至关重要的指导意义,历来为考研辅导专家和考研学子所推崇。通过真题可以知题型,知难易,知考点,然而,不可或缺的还有对真题的解析,通过解析可以知策略,知误区,知动向。但“真题都一样,解析有不同”,高质量的真题解析可帮助考生深得试题精髓,一读便豁然开朗,而粗制滥造的真题解析使谬种流布,误人匪浅。为此,新东方教育科技集团研发中心和国内项目推广管理中心本着对考生负责的态度,经深度考察,砥志研思,特推出这本《考研英语(一)历年真题详解及复习指南》,力求为考生提供一本真正实用的、知识确凿的、经得起推敲的真题解析。
完善官方答案疏漏之处,修正他书解析失察之处
在本书的编著过程中,整个研发团队始终秉承尊重知识、探究事实、不迷信权威、不妄下断论的原则。针对有争议的问题,我们采取集体研讨的方式,让各位撰写人员引经据典,畅抒己见,求索查证,据理力争,最后达到消除分歧、达成共识的目的,以精品的形式呈现给广大考生。
经研究发现,自2005年至今,教育部考试中心公布的考研英语答案中,至少存在五处答案有待商榷(详见书内具体说明)。试以2006年英语知识运用部分第8题为例:the number of the
homeless is ___8___. 所给四个选项分别为 [A]
inflating、[B]
expanding、[C]
increasing和 [D]
extending。原文主题为美国无家可归者日益增多,第8题空格所在部分即在说明这一问题。官方公布的答案为选项 [C]
increasing,但我们认为选项 [B]
expanding也是正确的。number一词既可与increase构成搭配,也可以与expand构成搭配,均表示数量的增长。这样的用法不乏其例,如Business
Week杂志2010年4月号上一篇题目为Birth Control Foe
Vows to Swing Three Million Philippine Votes (By Joel Guinto and Francisco
Alcuaz Jr.)的文章中的一句话:The
number of people is expanding by 2 percent a year.(人数一年增加了百分之二。)再如Sarah
Cameron的著作Caribbean
Islands (2007)中的一句:Most
countries have now cybercafes and the number is expanding all the time.(目前大部分国家都有网吧,而且这个数字一直在增加。) 在China Daily中也可找到相应的例子:The country’s 167
million elderly people above the age of 60 make up 20 percent of the world’s
total and the number is expanding every year. (Seniors First, 2010/10/16)(目前,中国超过60岁的老年人达到1.67亿,占世界总人口的百分之二十,并且这一数字还在逐年递增。)这说明语言的用法是非常灵活的,不能局限于某一特定的范围之内。命题者为了增加英语知识运用部分试题的难度,在选项的设置上追求强干扰性,难免出现疏漏之处。
考研英语图书市场花开几家,其中不乏名师执笔、一版再版之作,然而在这些颇具影响力的真题解析图书中,也有不尽如人意之处。如2009年考研英语阅读理解部分第二篇文章的开头有这样一句话:It is a
wise father that knows his own child, but today a man can boost his paternal
(fatherly) wisdom—or at least confirm that he’s the kid’s dad. 多家图书将其译为:父贤知其子,但现在的男人可以增强其为人父的智慧——或者至少确认自己是孩子的爸爸。但我们认为准确的译文应为:再聪明的父亲也不见得了解自己的孩子,而如今的男人则可以提高其为人父的智慧——或者至少能够确定自己是孩子的亲生父亲。纷争之处在于对It is a
wise father that knows his own child的理解,该句源于莎士比亚的剧本《威尼斯商人》,相关剧情此处不予赘述。It be…that…形式看似强调结构,却不能单单以强调结构来理解。当其出现在习语结构中时,通常包含有“无论怎样……也未必……”的含义,that后面部分如果为肯定意义,要理解成否定意义,而否定则要理解为肯定。如:It is a
wise man that never makes mistakes. (智者千虑,必有一失。)更重要的是,对这一结构的理解要基于其出现的语境,考查其上下文和逻辑关系。原文讲述了基因检测技术的兴起,这一技术可用于亲子鉴定等方面,至少可以确认那些为人父者是否是孩子的亲生父亲。原句是由but连接的转折句,意为此技术的诞生使此前存在的遗憾得以弥补,这一遗憾只能理解为父亲难知其子之恨事,才符合作者的真实意图。
模拟实际解题流程,引领高效备考路径
本书的试题解析摒弃了那种解析时常用的由结论到过程的倒推法,而是从考生面对试题时的基本解题思路出发,循循善诱,步步指导,旨在培养考生形成正确的思维习惯,掌握高效的解题策略,快速准确地找到问题的答案。如英语知识运用部分:先让考生思考空格所填词在句中的位置及承担的成分,正确理解空格所在句的意思,然后兼顾上下文甚至前后段落,从而比较全面地把握文章的真实含义。此部分的解析不仅细述解题思路,而且提供了甄别真伪的方法,同时阐明考点分布,揭示命题规律。阅读理解部分的解析方法基本遵循了让试题回归原文的原则。除此之外,英语知识运用、阅读理解和写作这三个部分的解析都穿插有应试策略的讲解,如不同翻译疑难点的处理技巧,多种句式在写作中的应用方法等,这些都给考生提供了有效的解题指导。
深入分析试题三昧,全新解读成说旧论
考研英语文章多取材于The
Economist(《经济学人》)、Newsweek(《新闻周刊》)、Time(《时代周刊》)、The
New York Times(《纽约时报》)等英美主流报刊和一些学术专著,这些文章或深潜缜致,或恣肆任性,由是引发诸多见仁见智之辩,产生误读也不足为奇。在解析过程中,我们尤其着力于这些地方,不囿于成说,不唯名家是从,以还原事实真貌、探求作者蕴藉为己任,对一些问题给出了独到的见解,且言之有据,论之成理,删繁就简,领异标新。现略举新解数例如下:wear
one’s learning lightly(2010年阅读理解Part A Text 1)在文中应作“以轻松活泼的方式显示某人的学识”解,而非“不夸耀学问”或“卖弄学识”; tipping point “引爆点”(2010年阅读理解Part A Text 3)并非流行病学术语,也非指当一种传染疾病达到超出任何可控制其进一步传播的能力的点,而是社会学术语,源于20世纪60年代美国东北部旧城区的白人突然纷纷迁往郊区的现象,指质变来临前的关键一点,由美国芝加哥大学政治学教授Morton
Grodzins命名; “the
Rachel”(2011年阅读理解Part A Text 4)应作“瑞秋式发型”解,而非《老友记》中的人物瑞秋; The
Degradation of Language and Music and Why We Should, Like, Care(2005年阅读理解Part A Text 4)应作“《语言与音乐的退化以及我们为什么要在意》”解,而非“《语言与音乐的退化以及我们为什么应该、喜欢或在意》”,like在此无实义,仅表示口语中的停顿,相当于“uh”或“um”,作者用于书名意在说明正式英语的退化。
吸收最新学术成果,采用先进研究方法
我们在对真题解析的过程中力图渗透当代语言教学与研究的最新成果。在 [解题思路] 版块,运用篇章理论中的衔接手段来帮助考生把握解题线索,打开思维通道;在[句式分析]版块,我们融入了语法研究的一些成果,比方说连谓词(catenative
verb),只是在实际处理过程中为方便考生的理解,并未引入这一概念,而将be
about to,be
going to,be
likely to,begin
to,help
(to),happen
to等连谓词连同其后的原形谓词一起视为谓语部分,continue
v-ing,(not) help
v-ing等也作同样的处理。这样既可以解决传统语法的条条框框无法说通的问题,又能让考生明确语法规则在实际应用中的具体情形。同时,本书的编撰利用了先进的语料库技术,对文章的篇章结构、句式特征和词汇应用进行全面而细致的分析,既高屋建瓴,又洞幽烛微,为考生系统了解近年来考研英语文章的特征提供了借鉴。
体例安排科学合理,版式设计活泼悦目
本书的试题分析及复习指南部分,不仅结合历年真题统计数据阐释了各题型的命题规律和特点,而且提供了实用、中肯的解题技巧和备考指导。书内解析部分既有对文章大意及篇章结构的宏观分析,又有对词汇及句式的细致讲解,还有背景知识的相关说明,辨析精微,论说明晰,例证精当,既有规律总结,又有难点论述,还有技巧点拨,细致入微,凸显实用。本书的版式设计清晰流畅,重点突出,各版块区分一目了然,阅读舒适度高,便于考生使用。另外,本次改版特将试题部分单独装订为一册,更方便考生做题、查阅答案和深度学习。
附赠音频资料,多元超值给力服务
本书附赠超值复习资料,考生可免费下载,包括2000~2019年考研英语真题全文MP3、166篇精选的同源阅读PDF版、2005~2019年考研英语小作文翻译、翻译技巧点拨和写作技巧点拨。同时,考生还可以登录新东方网考研频道(http://kaoyan.xdf.cn)下载更多新东方内部资料。
本书的编写得到了新东方教育科技集团高层领导的大力支持,俞敏洪老师和周雷老师拨冗为本书作序,北京新东方学校考研指导专家舒洋老师和王江涛老师对本书的编写提出了许多宝贵的建议。同时,新东方大愚文化传播有限公司、新东方迅程网络科技有限公司、新东方网、新东方批改网、新东方全国各分校也给予了大力协助,谨在此一并致以谢忱。
愿本书成为各位考生考研途中的得力助手,并预祝大家梦想成真!
新东方国内大学项目事业部
评论
还没有评论。