描述
开 本: 大32开纸 张: 胶版纸包 装: 平装是否套装: 否国际标准书号ISBN: 9787560055459丛书名: 书虫·牛津英汉双语读物
“书虫·牛津英汉双语读物”是一套适合小学到大学的分级读物,是一套精心制作的阅读材料,帮助学生从培养兴趣开始,循序渐进一步一步地把学生引入英语的殿堂。让学生逐渐把阅读作为一种生活方式和人生体验,使英语学习成为一种享受。
“书虫·牛津英汉双语读物”选材科学:所有题材均出自世界优秀文学名著或原创佳品;英汉对照:在当页提供汉语翻译,便于学生及时印证阅读效果;注释语言点:当页提供语言点、生词注释,方便学生抓住核心词汇;配有练习:方便学生检验阅读效果,把握语言点;单册包装、分级盒装和全套盒装,为自用及馈赠亲友提供多种选择。
“书虫·牛津英汉双语读物”至今已热卖50000000册。
为什么这三位女性会选择如此危险的旅程?她们奔赴非同寻常之地——炎炎沙漠、皓皓雪山和茫茫洋——而且她们每个人都知道自己的旅途将会困难重重。她们选择这些旅途就因为它们充满艰难险阻吗?她们每个人都知道自己也许会因此而丧生。这听上去像是开玩笑,还是发了疯?
萝宾·戴维森从澳大利亚的艾丽斯斯普林斯出发,步行2,800公里穿越沙漠。阿琳·布卢姆由尼泊尔的加德满都动身,攀登世界上最高的山峰之一。娜奥米·詹姆斯则是从英格兰的达特茅斯启程,只身一人环球航行。
她们为什么这么做?也许没有旅行者真正知道这个问题的答案。或许最好的答案出自英国著名登山运动员,乔治·马洛里。1923年,《纽约时报》的一位记者问他为什么想攀登喜马拉雅山脉的珠穆朗玛峰,马洛里回答说:“因为它在那里。”
Across the Australian Desert
穿越澳大利亚沙漠
Climbing Annapurna
攀登安纳布尔纳峰
Alone Around the World
单人环游世界
ACTIVITIES:Before Reading
ACTIVITIES:While Reading
ACTIVITIES:After Reading
1. 在艾丽斯斯普林斯
18个月前的一天清晨五点,兜里只有六美元的萝宾·戴维森第一次来到了艾丽斯斯普林斯。她和蒂吉从澳大利亚南部海岸的阿德莱德市坐了800公里的火车到达此地。萝宾想借助骆驼从艾丽斯斯普林斯走到西海岸,步行穿越澳大利亚中部的沙漠。她希望能在艾丽斯找到一些野生骆驼,然后训练它们在漫长的旅途中驮运给养。
萝宾和蒂吉在—个廉价小餐馆吃早饭时,那儿的女服务员说道:“你一定是疯了!”
萝宾心想,这个女人的话也许是对的。回想自己在阿德莱德的家中,坐在花园里,读着关于骆驼的书籍时的情形,那时的光景跟现在是多么的不同啊!现在她置身于这炽热、尘土飞扬的简陋小镇,既没有朋友也没有钱,有的只是步行穿越沙漠的狂热念头。在火车上度过两天之后,她感到又寂寞又疲惫。
“你知道我在哪儿能找到一个便宜的床位过夜吗?”她问女服务员。
女服务员回答说:“去镇子外面三英里处的那个露营公园碰碰运气吧。”
穿过这个镇子要走很久。萝宾四下看了看这个她将栖身数月的地方。大约有一万四千人居住在艾丽斯斯普林斯,其中有一千名土著居民。大多数白人都是政府雇员、大牧羊场的老板以及货运司机。还有些人在小型的旅游服务机构里工作。镇上有三间酒吧、几家旅店以及两三个蹩脚的饭店。萝宾觉得,虽然艾丽斯斯普林斯拥有一个可爱的名字,但事实上它却一点也不可爱。
那天晚上萝宾睡得很好,起床的时候感觉心情好了点。现在她得找份工作了。骆驼价格昂贵,而她又身无分文。她的第一步行动是到酒吧里去找份工作。
“过两天你就可以上班。”她问的第一家酒吧的老板说,“你可以睡在后面的房间里,三餐全包。”这简直太棒了。她可以有两天的时间来了解镇上的骆驼交易。
在19世纪50年代,人们从印度和阿富汗首次把骆驼引入了澳大利亚。它们在修建铁路的过程中运送给养。现在澳大利亚大约有一万头野生骆驼。萝宾只需要几头骆驼。很快她就打听到在艾丽斯斯普林斯附近有三家骆驼饲养场。第二天,她就踏上了寻找路驼的旅程。
“关于骆驼你都知道些什么?”第一个骆驼饲养场的场主问道。
……
评论
还没有评论。