描述
开 本: 32开纸 张: 胶版纸包 装: 平装是否套装: 否国际标准书号ISBN: 9787513559713丛书名: 泰戈尔诗歌精选系列
《我很想挽留这美好的早晨——泰戈尔诗歌精选·自然诗》是外研社《泰戈尔诗歌精选丛书》的分册,主题为自然诗。泰戈尔先生是全世界*伟大的诗人之一,他以72年的诗龄,为全世界读者创作了50多部诗集。在此之前,中国读者所接触到的泰戈尔诗歌大多是从英语翻译而来的,但是我们知道泰戈尔先生是用孟加拉语创作的,虽然英译诗歌也有其独特的韵味,但这就如同是一道美味,却多了一道咀嚼程序,其中的滋味难免有些流失。外研社的这套《泰戈尔诗歌精选》是国内*全的孟加拉语直译版诗集,希望能为大家呈现*原汁原味的泰戈尔诗歌。帮助广大读者,尤其是年轻读者真正了解泰戈尔,并从他的诗歌中汲取丰富的精神营养,理解人生的真谛。
序
两天
孤女
在乡村
雨天
被焚毁的家
树阴
朋杜
帕德玛河
森林
干旱
陌生的世界
河中航行
服务
良辰
焦渴者
问爱
一颗葡萄
井台边
到河埠汲水
倾盆大雨
美,拂晓你飘然而至
心中遥远的地方
充满世界的光明
夜色渐浓
春天已踏上归途
暗影笼罩大地
重返故乡
秋神
这就是光
今年
芒果园
蔚蓝的天空
宽恕腻虫
日光
皑皑冰雪
复苏
地球的胜利者
迎亲队
春藤
清泉
后的甜蜜
库帕伊河
相逢
我很想挽留这美好的早晨
消度遐思喷溢的时光
启明星
地球
雨季降临
我没有走近你
我不知道为什么
正午的时候你走了
漫漫长夜
爱抚
夏天的飞鸟
游鱼是沉默的
雨点
风暴
棕榈树
荒凉
奥吉亚河
拂晓的麻雀
钟声袅袅
大地生命的奇迹
早晨
沼泽
村庄
小河
秋天
集市
阳光
回家过年
瞎子
漫游的轻云
人生之灯
夜的离别之吻
题词
曙色
向日葵
残红
瘦云
春天
播布花讯吧
小草的年寿
夜尽天明
绿阴婆娑
栖鸟
森林之王啊
金色的孟加拉
黄昏的离歌
孤鸟
精神负担埋在心底
沙漠的清泉
雨季
斯拉万月
秋愁
冬夜
春天的对话
芒果花蕾
圣蒂尼克坦
萤火虫
晨鸟与金色花
晚灯
哦,迦摩维罗
等待
今天的尘世为什么令人迷恋
大自然投足的旋律
这里多么美好
歌声
大地母亲
秋天女神
附录
编后记
序
郁龙余
全世界的诗歌爱好者都对泰戈尔心存感激。他以72年的诗龄,创作了50多部诗集,为我们奉献了如此丰富的佳作,真是独步古今。
善良、正直是诗人永恒的本质。睿智、深邃和奔放是诗人不死的魂魄。泰戈尔赢得了一代又一代中国人的尊敬和喜爱。在的中学生课外阅读书目和大学中文专业的阅读参考书目中,均有泰戈尔诗集。
泰戈尔作品在中国的广泛传播,得益于冰心、徐志摩、郑振铎等人。他们搭起语言的桥梁,将泰戈尔迎到了中国。然而,泰戈尔绝大多数作品是用孟加拉语写的,从英语转译犹如多了一道咀嚼喂哺。这次由董友忱教授编选的“泰戈尔诗歌精选”丛书的优点是,除了冰心译的《吉檀迦利》(由泰戈尔本人译成英语)、《园丁集》和郑振铎译的《飞鸟集》外,全部译自孟加拉语原文。这样,就保证了文本的可信度。
泰戈尔七十多年的创作生涯,给我们留下了大量优美的诗篇。“泰戈尔诗歌精选”丛书从哲理、爱情、自然、生命、神秘、儿童6个方面切入,囊括了泰戈尔诗歌创作的主要题材。也就是说,“泰戈尔诗歌精选”丛书各集的选题是正确的。接着就是选诗的问题了,到底能否做到精选?泰戈尔和其他诗人一样,创作有高潮,也有低潮;有得意之作,也有平平之作。如何将泰戈尔的得意之作选出来,优中选优,这就需要胆识与才气了。这套丛书的选编者董友忱教授,完全具备了这种胆识与才气。作为一位著名的孟加拉语专家,《泰戈尔全集》的主要译者之一,董友忱教授既对泰戈尔作品有着极好的宏观把握,又对其诗作有着具体而深刻的体悟,同时还具有精益求精的完美主义精神,这是我建议董友忱教授编选这套丛书的全部理由。经过两年的努力,“泰戈尔诗歌精选”丛书终于编选完毕,这是董教授交出的漂亮答卷。
我相信,“泰戈尔诗歌精选”丛书一定会得到中国读者的喜爱。
我很想挽留这美好的早晨
熹微的晨光中,
布谷鸟断续的啼叫
听似一声声爆竹。
泛彩流金的云朵
在空中缓缓飘移。
今天是集日,
田野的土路上,
牛车载着米袋
和盛满新榨的甘蔗汁的陶罐。
村姑的背篓里,
装着竽头、生芒果、萨吉纳树的嫩茎①。
学校里的时钟敲了六下。
钟声和鲜嫩的霞光的色彩
在我心间交融。
我搬张椅子,
坐在小花园墙边
夹竹桃树下。
东方天空射来的阳光
清扫着草叶上斑驳的暗影!
凉风习习,
两株并立的椰子树的枝叶沙沙地摇曳,
好似双胞胎婴儿甜蜜的啼哭。
石榴树光亮的绿叶后面,
露出几个可爱的小石榴。
杰特拉月跨入了后一个星期。
天海里春天的风帆
松乏地垂落下来。
营养不足的苇草形容枯槁;
碎石路两旁,
欧洲的季节花
色泽消退,萎靡不振。
异国的西风吹入杰特拉月的院,
不情愿也得披条薄毯。
花池里水在轻漾,
莲茎在摇晃,
金鱼敏捷地游泳。
在孩子们游玩的山坡上,
茂密的奈蒲草丛
簇拥着一座石像。
它仿佛立在流淌着时光的遥远的岸边,
表情冷漠,
节气的抚摩渗不进它的石质躯体。
它的艺术语言
与林木的言辞毫无共同之处。
从地府升起的精气
日夜传遍每棵树的枝叶,
石雕像独居在广博的亲谊之外。
很久以前,
艺术家在它体内注入的奥义
像财神药叉遗失的财宝,
与自然之音素不往来。
七点,流云消逝。
朝阳爬上墙头,
树阴萎缩。
从花园后门进来一个小姑娘,
扎着红头绳的两条辫子在背上摆动。
她手持竹竿,
放牧两只白鹅和一群雏鹅。
这对白鹅夫妻
神态肃穆地尽着保护儿女们的职责。
小姑娘肩负重任,
她手中一只雏鹅的心跳
激起幼小母亲心里
甘露般的爱怜。
我很想挽留这美好的早晨。
可它轻闲地走来,
轻闲地离去。
它的送别者,
已在自己的欢乐的宝库里
偿还了它的债务。
……
评论
还没有评论。