描述
开 本: 16开纸 张: 胶版纸包 装: 平装是否套装: 否国际标准书号ISBN: 9787020104673
编辑推荐
这是一部向圣–琼·佩斯的《阿纳巴斯》致敬的散文诗。诗人长期在阿富汗、印度、尼泊尔等亚洲各国居留,还曾在中国西藏居留。他醉心于旅行的历险,致力于让诗歌发出强有力的“声音”。他的诗歌口吻是雄辩的,断句式的。那些滚浪般的长句奔涌着他丰沛、冲撞的内心激情,俚语和典雅间杂,给诗情以张力。
媒体评论
与成吉思汗不同,你无需建立任何帝国。相反,你承认“对我们这些不愿为地球增加人口的人,美好的帝国就是漂泊,就是流浪,就是无牵无挂。”就这样,风餐露宿,从高峰到绿洲,你成了“待遇特殊的流浪汉,幸运的游牧者,信步而来的诗人。”是的,做一个权利完备的诗人,这就是口令,这就是征服。这诗歌已经不再出自窗帘紧闭的客厅,烟雾浑浊的书房。——程抱一
在线试读
法官大人,我避开你们的法律,官僚们, 我避开你们的繁文缛节,神父、拉比或是阿訇们,我避开你们的上帝。来吧,席卷一切的狂风!来吧,那如此碧蓝的愤怒让我们看见火红! 让地平线与我比肩!让我们的马痛饮无名的沙漠之泉!
在充满谎言、懦弱和嘈杂的这个世纪,路还没有后表态。她面对沙子、石灰和碎裂的石头吟唱着,把微不足道的独行者带向远方。他们千金散尽,嘲笑自己的命运、苦难和自私的宿命。他们在人口稀少的帝国,在不安全的地区,却向往着更加孤独。
只有他们,虽然浪迹四海,仍会毅然前行。
法官大人,我避开你们的法律;官僚们,我避开你们的繁文缛节;神父、拉比或是阿訇们,我避开你们的上帝。我有血有肉、充满激情与想象。我是个全职的逃兵,我是灰也是金,是火也是花。我是宇宙的情人。我是另一类偷渡客,只有我知道我自己是谁!
至高的乌托邦属于这运动的空间,在这里,生命获得自由,马儿的漫步、奔跑、飞驰与意识和身体融合在一起,与灵魂和血液融合在一起。所有跋涉的路途,所有的远征,都被时间抹去痕迹。掌心吹过的是星星的低叹。只有这里,人间,才会有神迹,才会让神的欲望实现,让黑夜变为白昼,谁也不会被接纳。
也许只有独行者们,虽然已经浪迹四海,仍会毅然前行。
在充满谎言、懦弱和嘈杂的这个世纪,路还没有后表态。她面对沙子、石灰和碎裂的石头吟唱着,把微不足道的独行者带向远方。他们千金散尽,嘲笑自己的命运、苦难和自私的宿命。他们在人口稀少的帝国,在不安全的地区,却向往着更加孤独。
只有他们,虽然浪迹四海,仍会毅然前行。
法官大人,我避开你们的法律;官僚们,我避开你们的繁文缛节;神父、拉比或是阿訇们,我避开你们的上帝。我有血有肉、充满激情与想象。我是个全职的逃兵,我是灰也是金,是火也是花。我是宇宙的情人。我是另一类偷渡客,只有我知道我自己是谁!
至高的乌托邦属于这运动的空间,在这里,生命获得自由,马儿的漫步、奔跑、飞驰与意识和身体融合在一起,与灵魂和血液融合在一起。所有跋涉的路途,所有的远征,都被时间抹去痕迹。掌心吹过的是星星的低叹。只有这里,人间,才会有神迹,才会让神的欲望实现,让黑夜变为白昼,谁也不会被接纳。
也许只有独行者们,虽然已经浪迹四海,仍会毅然前行。
……
评论
还没有评论。