描述
开 本: 32开纸 张: 轻型纸包 装: 平装-胶订是否套装: 否国际标准书号ISBN: 9787221147127
凶手会是谁呢?他又为何被谋杀?泰维纳家族的秘密到底是什么?希娃小姐能否侦破此案呢?
第二章 家族背景/9
第三章 会见律师/18
第四章 旅馆之约/24
第五章 爱如烈火/35
第六章 侦探出手/42
第七章 赴约途中/52
第八章 旅馆聚会/58
第九章 美味晚宴/68
第十章 秘密通道/82
第十一章 侦探入住/92
第十四章 深夜心事/111
第十五章 案发现场/118
第十六章 主持大局/122
第十七章 警察到场/130
第十八章 分析证词/140
第十九章 更多证词/147
第二十章 约翰作证/152
第二十一章 误会解除/158
第二十二章 吹口哨者/165
第二十三章 布里德林/172
第二十四章 栽赃约翰/178
第二十五章 杀人动机/187
第二十八章 离奇身世/207
第二十九章 米勒之嫌/218
第三十章 血色地毯/223
第三十一章 会见房东/232
第三十二章 一个错误/240
第三十三章 危机四伏/248
第三十四章 无处可寻/258
第三十五章 探讨死因/265
第三十八章 艾莉失踪/286
第三十九章 室内通道/291
第四十章 解救艾莉/297
第四十一章 争执不休/304
第四十二章 真相大白/308
第四十三章 不再等待/315
《女神探希娃》(中文版)系列悬疑推理小说序
日本“侦探推理小说之父”江户川乱步曾说过:“要写出堪称一流的文学作品,却又不失去推理小说的独特趣味,是非常困难的事情。但是,我并不完全否认成功的可能性。”不得不说,这种可能性在《女神探希娃》系列悬疑推理小说中得以完美实现。
众所周知,次世界大战和第二次世界大战之间这段时期,被称为是西方侦探小说的“黄金时代”。当时,仅英美两国,就出现了数以千计的侦探小说。阅读侦探故事已不仅仅是有钱阶级的一种消遣,下层阶级的人也竞相阅读起来,这无疑刺激了侦探小说作家们的创作热情。于是,密室杀人等罪案侦破题材被大家争相追捧,“谋杀案”逐渐成为了每一部小说必不可少的元素。人们热衷的不仅仅是善恶的斗争,罪犯的作案手法和动机才是被关注的重点。在那段时间里,侦探小说作家们绞尽脑汁,创作出了一部部令人拍案叫绝的优秀作品,不少别具一格的侦探形象也由此而诞生,并流传于世。
《女神探希娃》系列小说的作者帕特丽夏·温沃斯,一生亲历两次世界大战,历尽人间疾苦。她的丈夫在次世界大战的军舰沉船中丧生。为了养活三个儿子和一个女儿,帕特丽夏拖着病弱之躯,开始废寝忘食地进行创作,没想到一举成名,家喻户晓,成为英国密室杀人小说的开山鼻祖。是她,将密室杀人小说的模式发扬光大,使它成为引人瞩目的一种推理类型。帕特丽夏也因此成为英国推理小说界的代表人物,与“侦探小说女王”阿加莎·克里斯蒂双姝并列。《女神探希娃》是帕特丽夏为成功的系列小说,故事情节惊险曲折,引人入胜,构思令人拍案叫绝,赢得了英国民众的喜爱,在英国媒体《每日电讯》和犯罪文学协会举办的公众评选投票中名列前茅。不仅如此,该系列小说在美国、德国、法国、荷兰、意大利、葡萄牙等国家也广为流传,并跻身于各国畅销书排行榜前列。
希娃小姐是帕特丽夏塑造得为成功的一个人物形象,说她的影响力不亚于“神探福尔摩斯”也不为过。初次拜读该系列的原版小说时,我便对小说中那个优雅老练、有点另类还带点神经质的女侦探希娃小姐的形象产生了莫名的好感。希娃小姐只是一名普通的退休家庭女教师,却干起了私人侦探的工作。她为人彬彬有礼,讲话时总是爱引用丁尼生勋爵的诗句,看起来弱小而又无害,这恰恰成为她与受害人亲属打成一片的便利条件,情报总是来得异乎寻常的轻松。她心思极其机敏,但外表波澜不惊,喜欢在倾听与案件相关的描述时有条不紊地摆弄针线活,而往往在她眼神流转之间,案情便已见眉目。这种平和安静的气场,却暗藏着出其不意的震慑力,让她自如地奔走于警察局以及名门大宅之间。不管是谎言、伪装、杀机,还是试探,在她面前都无处遁形。
生活的百般苦难使帕特丽夏洞悉了生而为人的种种原罪——贪婪、傲慢、怨恨、残暴……因而造就了她笔下人物的血肉灵性。如果说阿加莎·克里斯蒂是心理博弈与气 氛营造的大师,那么帕特丽夏·温沃斯则是剖析人性与密室设计的专家。《女神探希娃》系列悬疑推理小说,记录了种种离奇的谋杀案件,它的主角常常是柔弱的女子,身处亲情、爱情、友情的种种旋涡之中,挣扎、徘徊、抗争。小说的背景往往设置为英国的上流社会,涉案人物大抵有着复杂的身世,特权阶层中的尔虞我诈、钩心斗角,金钱腐蚀下人性的贪婪与不堪被帕特丽夏刻画得入木三分。财富与亲情,孰重孰轻?爱情与婚姻,是否等价?情感与金钱的矛盾,人性与智慧的较量,均在作品中表现得淋漓尽致,令人读时兴致盎然,读后意犹未尽。
《女神探希娃》系列悬疑推理小说,全套共32册,由于种种原因,一直湮没在历史的长河中,未曾整体翻译引进到中国内地,实为憾事。此次,应广州原典纪文化传播有限公司之邀,我主持翻译了《女神探希娃》系列小说中文版,并得到了贵州人民出版社策划部主任陈继光老师的大力支持,在此深表谢意。同时,也要感谢参与本书翻译的诸多译者,感谢他们为全球华文读者奉献了一套风格迥异、独具特色的推理小说典范。
让我们在美好的阅读时光中,记住这位神奇的女侦探:莫德·希娃!
郑榕玲
二〇一八年五月于广州
——英国《每日电讯》
“私家侦探希娃小姐真是了不起。”
——英国《每日邮报》
“帕特丽夏·温沃斯塑造了一个伟大的女侦探。”
——英国犯罪文学协会主席 Paula Gosling
简·赫伦迈着优雅的滑行步,慢慢地回到了围观的女人中间。克拉丽莎·哈洛的服装秀正在进行,简正在展示一件叫《叹为观止》的裙子。这件短裙腰部以上并没有太多的乳白色褶皱,但裙子是崭新的,相当惊艳。这件短裙的腰部非常纤细紧身,却异常华美, 超出你的想象,在你跳舞的时候它会像风中的落花一样打转。简举起她的手臂,努力使自己的动作看似完全自然,并跳了几个连绵起伏的华尔兹舞步,裙子绽放开来。一个离她很近的女人倒抽了一口气。另一个女人说:“天哪! 我无法驾驭这样的裙子。” 莱维顿夫人用刺耳的声音冲哈洛太太喊道:“我买了!但三个月之内你不能卖第二件。” 她话一说完就转过身来,向简招手。
“过来!我想知道这裙子是怎么系上的。”
简优雅又从容地走了过去,这也是她的工作。她心里却在想莱维顿夫人肯定穿不上这件裙子,除非它再加大四英寸以上。她不胖,却很结实——她个子很高,臀部很宽。如果你欣赏这种类型的女性的话,会觉得很健美。但简并不喜欢。
谁买克拉丽莎·哈洛的服装与她无关,反正她买不起,而且永远都买不起。她在那里招摇,是因为她曼妙的身材可以让衣服多卖几个钱。
哈洛太太走了过来,步伐轻快、干脆利落,穿着考究。
“可以的,莱维顿夫人。明天十点半,你可以试穿一下。不, 恐怕我无法给你安排其他时间了,我们非常忙。”
她近乎粗鲁地说道——“要么接受,要么离开。我们又不是卖不掉。” 真让人吃惊。莱维顿夫人就这么接受了。她顺从地接受了这个预约时间。然后简获准离开了。
更衣室里满是衣服和女孩。简进来的时候,有个漂亮的金发女郎出去了,她穿着一件轻薄的黑色连衣裙,它的剪裁和巧妙的褶皱让人叹服。简脱下了《叹为观止》,小心地把它挂了起来。她有一种感觉,她以后无论穿什么都不会那么美了。因为她只有身材是美的。她的脸太小、太苍白了。当她照镜子时,她会看到一双深灰色的眼睛和浓密的深色头发,简·赫伦大概就是这个样子。但她的身材很窈窕。
她的身材真是无可挑剔,苗条而不瘦削,一切都是那么完美。简很在意自己的身材,她的理由非常充分——这使她衣食无忧。她也是非常温顺的女孩,不是那种需要你去迎合、抚慰的类型。她认识很多女孩,她们每天都怕变胖,都不敢多看一眼土豆或黄油。
简从来没遇到过这样的问题。即使她吃上一年巧克力和牛油布丁, 她也不会长一两肉。杰里米上周刚给了她一盒巧克力。
她挂好了《叹为观止》,转过身来,穿上了自己的衣服。她的服装秀结束了,她不需要再穿这件短裙了。她换上一条深色的短裙,套上了套头衫,然后穿上了自己的外套。每个人都在同时试穿衣服。她有一会儿不得不单脚站着,换掉她的鞋子,穿上自己的黑鞋子。所有的姑娘都在试穿衣服,她们都喋喋不休。简设法拿到了镜子,然后戴上了黑色的小头巾,穿上了套装,镜中的她——就像是午夜十二点后的灰姑娘——没有容貌,没有红润的肌肤,没有颜色,只是唇膏使她的嘴唇变亮了。似乎又太亮了, 但她得为演出化浓妆。杰里米侧身看着她,说一些无关痛痒的事情。好吧,让他说去吧——她不在乎。
她走出去,发现街上寒冷刺骨,路面很快就会结冰了。她和格洛里亚和达芙妮告别,走到了街的尽头。有时杰里米会在那里等她,但今晚他不会来了,因为没有人通知她服装秀会持续多久。
她转过拐角,他从门口探出身来。当你感觉像灰姑娘的时候, 这会使你感到振奋。他把手伸到她的胳膊底下抱住她。她说:“哦, 你不须来的!”
杰里米·泰维纳说:“别傻了! 怎么样?”
评论
还没有评论。