描述
开 本: 大32开纸 张: 胶版纸包 装: 平装-胶订是否套装: 否国际标准书号ISBN: 9787308180597
产品特色
编辑推荐
虽然早就有学者注意到汉语相互义有特殊的编码形式,但由于相互范畴边界的模糊性,学界对何为相互义还没能形成统一认识,对相互义编码结构的研究也缺乏系统性。通过对语料事实的考察,我们发现汉语中相互义的表义结构主要有三种,即隐性相互词汇结构、显性相互词汇结构和句式相互结构。
周晓君著的《汉语相互结构研究》运用视点理论(Point of View Theory)和认知语法中的一些基本概念和相关理论,探讨了这三种结构的句法、语义、语用表现形式;同时分析了各种相互义表义成分的同现与互斥情况。本书在汉语研究的基础上,通过与其他语言的对比,对汉语相互义表义结构进行了较为系统的整理,进一步描写和解释了相关的语言现象,有利于相关内容的对外汉语教学和语言信息处理。
周晓君著的《汉语相互结构研究》运用视点理论(Point of View Theory)和认知语法中的一些基本概念和相关理论,探讨了这三种结构的句法、语义、语用表现形式;同时分析了各种相互义表义成分的同现与互斥情况。本书在汉语研究的基础上,通过与其他语言的对比,对汉语相互义表义结构进行了较为系统的整理,进一步描写和解释了相关的语言现象,有利于相关内容的对外汉语教学和语言信息处理。
目 录
章 绪论
节 研究对象与研究意义
第二节 理论背景、研究方法和研究范围
第三节 语料来源
第二章 相互结构研究现状
节 相互关系、相互义和相互结构
第二节 相互义的分类
第三节 相互结构研究现状
第四节 关于相互结构研究的一些思考
第五节 相互关系、伴随关系和共同关系
第六节 对称、相互和简对称
第三章 隐性相互词汇结构
节 相互名词
第二节 相互动词
第三节 相互形容词
第四节 隐性相互词汇的语义漂移
第五节 本章小结
第四章 显性相互词汇结构
节 相互代词
第二节 相互副词
第三节 本章小结
第五章 句式相互结构
节 并列复句结构
第二节 “W来W去”结构
第三节 “你V我,我V你”
第四节 “谁都/也不V谁”
第五节 “都……对方”结构
第六节 “N(非相互)VN”
第七节 本章小结
第六章 相互成分的同现与互斥
节 相互性成分的同现
第二节 相互性成分的互斥
第三节 本章小结
第七章 结论
节 研究总结
第二节 研究展望
参考文献
后记
节 研究对象与研究意义
第二节 理论背景、研究方法和研究范围
第三节 语料来源
第二章 相互结构研究现状
节 相互关系、相互义和相互结构
第二节 相互义的分类
第三节 相互结构研究现状
第四节 关于相互结构研究的一些思考
第五节 相互关系、伴随关系和共同关系
第六节 对称、相互和简对称
第三章 隐性相互词汇结构
节 相互名词
第二节 相互动词
第三节 相互形容词
第四节 隐性相互词汇的语义漂移
第五节 本章小结
第四章 显性相互词汇结构
节 相互代词
第二节 相互副词
第三节 本章小结
第五章 句式相互结构
节 并列复句结构
第二节 “W来W去”结构
第三节 “你V我,我V你”
第四节 “谁都/也不V谁”
第五节 “都……对方”结构
第六节 “N(非相互)VN”
第七节 本章小结
第六章 相互成分的同现与互斥
节 相互性成分的同现
第二节 相互性成分的互斥
第三节 本章小结
第七章 结论
节 研究总结
第二节 研究展望
参考文献
后记
评论
还没有评论。