描述
开 本: 32开纸 张: 胶版纸包 装: 平装是否套装: 否国际标准书号ISBN: 9787302386735丛书名: 水木科幻文库
通天塔下压迫的人们,用记忆移植系统被强行输入记忆的龙河子孙们,如何唤醒昔日的记忆,找回属于自己的一切,挽回失落的民族尊严?
一个人的斗争,整个世界的革命!
科幻不止可以写宇宙,写未来,也可以写过去!读完此书,你是否发现字里行间影射出来的正是真真切切的历史?
八年前作者在一辆绿皮火车上写下故事的构架,构思八年,一朝现世!
新兴强国布列达帝国征服了古老的龙河帝国,占据全球一半以上的土地,成为无可争议的霸主。为了彻底同化被征服的领土,布列达帝国将各地的学校都改成了“语言教习所”,意图消灭各地的语言和文化。
多年以后,布列达帝国掌握了记忆移植技术,并且发展到极高的程度。建造了覆盖全球的“通天塔”记忆移植卫星系统。然而,在这套系统启动前夕,一位供职于语言教习所的龙河雇员却意外发现,自己多年来从事的工作,以及记忆移植技术的研发过程,都蕴含着惊人的阴谋……
引 子·1
章 征服之路·5
第二章 血色黎明·15
第三章 历史记录·25
第四章 物竞天择·37
第五章 洗礼之夜·45
第六章 禁秘之书·55
第七章 身陷囹圄·67
第八章 禁锢监狱·79
第九章 金海之下·87
第十章 刺客程序·95
第十一章 逃出生天·104
第十二章 龙的传人·112
第十三章 核火炼狱·131
第十四章 清算之日·139
第十五章 四海怒涛·148
尾声·163
后记·165
《歧路之龙》设定集·171
当我写下这一篇文字的时候,距离我构思《歧路之龙》这部作品,已经过去了八年有余。八年前,大二到大三的暑假,只有二十岁的我窝在长途中巴的司机副座后面,在一张数学作业纸的背面列出了作品早的提纲;如今,已经成家的我坐在北京城三环路边的写字楼里,利用加班之余的点滴空闲,为这八年的笔耕锦上添花,也翻过这一段充满苦辣酸甜的岁月。
《歧路之龙》这部作品的创意灵感,可以归因于一个极为不爽的事件:大二下学期,我次英语四级考试没能过关。此前的考试动员会上,班主任曾试图用“考试成绩与学位挂钩”的说法,督促我们重视这次考试;但在我看来,外语学习和各种相关考试带给同学们心态的影响,其实要深远得多。
直到今天,我仍然清楚地记得,我的很多同学都习惯于在专业课和公共课上看外语学习资料,或者尝试形形色色的“真题”,以准备各类关乎学位、职场竞争力或者出国留学资格的语言等级考试。他们甚至不惜承受边际效益递减的损失,以一次次重考来“刷”出高分。与之相应的是,我所处的社会环境正在变得浮躁而怪异。优秀的外语培训学校往往生源盈门,学位紧俏;汉语里有意夹杂某些外语单词的讲话方式也成为时尚;还有一些人相信,“海归”的身份意味着高人一等,可以消极怠工和傲慢地对待同事并被无条件原谅,乃至能得到一份体面、稳定的闲职……我甚至接触过一个更的例子:出于避免“哑巴英语”和迷恋口语的需要,中国人可以在自己的国土上划出一块只能讲英语的区域,并惩罚进入其中的犯规者,以实现锻炼英语口语的目标。尽管这一小块位于河北省的土地,相比于整个中国的面积微不足道,但同胞之间的互相为难,仍然应该说是一种耻辱。所有这些现象,都令我感到迷惑乃至于惶恐,它们共同构成了我写作这部小说的基石。平心而论,我曾经几乎成为这些乱象的受益者,甚至到国外混一个学位再回国混日子,也曾是我人生规划中的一个备选项。但就在大二到大三那个暑假,我因为一次失败而收获了顿悟,看清了未来要走的路:既然选择留学意味着“语言关”会让家人支付更高的学费,那么我就不如省下这些时间和金钱,完成某种更有意义的、事半功倍的创造性工作。正是带着这样的想法,我将这些因为“外语热”而生出的社会现象进行放大,在头脑中构建出一个奴役和羞辱肆虐的灰暗世界。《歧路之龙》的故事,也就是在这个虚构的世界上生长起来。
在大学时代和工作初期,我并不是一个足够勤奋的人。直到二十五岁的时候,不断碎片化的时间,让我顿悟青春即将逝去。于是,在这年秋天,我找出多年前就列好的提纲,利用上下班和外出采访的通勤时间,在手机或者平板电脑上写下一段段故事;大约一年之后,再将它们连缀成文,又经过若干次修改,方才形成了这部小说。在不断丰富这部小说的三年里,我经历了许许多多的事情:我从基层员工成长为资深记者,完成了很多印象深刻的工作;一些亲人已经离世,另一些则来到了这个世界上;我也在工作岗位上找到了自己的幸福,组建起一个温馨的家庭。
所有这些经历,也不断塑造着我的作品。家人、恋爱、婚姻、工作,都为我提供了各种有趣的素材。我想,我会永远记得这些片段:几次与领导或者爱人为职业生涯规划辩论乃至争吵,每一次都在事后意外地得到了几段情节的灵感;一封发错的电子邮件让我误以为自己将被解聘,以至于决定隐居,这留给了《歧路之龙》另一个仓促的结尾;我在杭州西湖边、重庆的单轨列车上、南京、威海和石家庄的博物馆里,乃至天津的航空母舰舰桥上,用各种方式记录下一次次的灵光闪现,再将它们充实到作品的各个角落……
终于,在八年的征程之后,我来到了这里,回首往事,感慨良多。如今,我用这篇文章,以及您将要看到的作品,为我的青春岁月做一个独特的注脚,顺便翻开人生中新的一页。
甲午年中秋,于北京
引子
我决心写作这部从来没有人能写成的史书,却不知该从何落笔。我坐在用健身脚踏车改装的电脑架上,猛蹬和发电机相连的踏板,直到那方比我手掌略大的显示屏上出现“蓄电池充满”的讯息,这意味着我的电脑又能维持大约一个小时的运行。从清晨到午夜,我用这台总是需要由我亲自供电的老电脑阅读形形色色的零星材料,如是已有七日,却依然了无头绪。
朋友问我,为什么要开始这样一项困难的工作?其实,写一部史书这个念头当初是如何在我脑海里萌生的,绝非三言两语可以说清;而详细解释来龙去脉又实在过于繁冗,以至于他们当中没人能有耐心听完我的回答。不过尽管如此,在闻听我的宏愿之后,邻居和朋友们就为我送来了他们珍藏已久的形形色色的储存体:移动硬盘、鸭嘴口快盘、激光储存碟,还有古老的数据磁带。我很清楚出这些储存体的价值和分量,因为它们承载的数据都曾被不止一代人精心保管,而我的退路也就这么被切断了。
我和其他一百二三十个男男女女栖身的地方叫做龙井渊薮。我们这些人之间大都或多或少有些血缘关系,因为我们都是一个叫做“龙会”的抵抗组织中幸存者的后裔。而“龙井渊薮”这个奇怪的称谓,则说明我们定居于此的历史可以追溯到我出生之前,布列达帝国还叱咤全球的时代。当我还是个懵懂少年的时候,长辈就时常对我说起那领土跨越每一个时区的庞然大物东征西讨,将触角伸向全球各地的血腥历史,自然也包括两个世纪以前,它击败了拥有我们这片土地的龙河帝国,继而企图以威压同化先辈们的经过。有时候,我也会听到另外一些故事,那是布列达坍缩成如今的小小岛国之前,后一幕不算完美的“告别演出”:在“通天塔”记忆移植卫星系统崩解之后的一片混乱中,布列达人用饱和核打击毁掉了龙河故地上的一切;数以亿计的人在几分钟里化为灰烬,极少数侥幸逃生者也不得不蛰居地下苟延残喘,避开弥漫在废土上的致命的辐射。
但在那天之前,一直为抵抗语言同化而战的各路义军,在人迹罕至的密林或者山区挖掘了若干个地下工事。这座巨大的龙井渊薮,就是先祖们的杰作之一。据我所知,我们头顶上方绵延的低矮丘陵,曾是一种著名茶叶的原产地;而在秘密开掘龙井渊薮的那些紧张的日子里,正是漫山遍野的茶树和毛竹提供了绝佳的掩护,让手中只有铁铲、十字镐和铁锤一类的古代工具,以及少许简陋机械设备的先祖们,得以在群山中不露行迹地打造出这座堡垒。但是现在,郁郁葱葱的植被已经因为当年的核打击杳无踪迹;而在我们东面不到二十公里的地方,那片曾经叫做“月湖”或者“维多利亚湖”的水域,以及围绕它修建的古老城市,也早就消失不见。
至于龙井渊薮和其他那些地下建筑原本的用途,其实并非供人避难,而是像我现在试图著书记史一样,作为图书馆和资料档案库收藏历史文献乃至少许古董,以期庇护我们这个以龙为图腾的族裔曾经文明的余晖,珍藏起我们历尽劫波保留下来的些许关于往事的孑遗残片。然而时过境迁,当年被精心保存的册页和其他各种物件,大多已经蒙上了灰尘;反倒是我们这些幸存者的苗裔,龙河文明新生的子孙,在这遗世独立的空间里一代代茁壮成长。
但是我深知,蜗居地下过久的人,难免终会有一天淡忘阳光和雨露的味道。我们距离布列达人攻击法螺堡要塞和随后持续十一年的入侵,以及世界大战和那些捍卫母语尊严的斗争都已经太远;就连参与过开掘龙井渊薮的先祖们,也已经在大约半个世纪以前全数谢世。时间的荡涤让历史的记忆渐渐模糊,以至于在龙井渊薮庇护下成长起来的新人们,似乎已经不再记得那些峥嵘岁月,而只满足于地下洞窟脆弱和晦暗的安全感。弥漫在龙井渊薮里的这种绵软的氛围,就是我当初写作这本书的原始的动力,尽管我写到现在还没有正式动笔。我想告诉所有的朋友和邻居,还有每一位将会读到这本书的人,以史为鉴,方能知兴替。
我轻敲键盘,又打开了文件管理器。我将上溯到更古老的史料,追寻我们这些人的祖辈的经历,乃至龙河文明的这段苦难历史的开场。
本文中虚构的一种电脑储存工具,利用芯片存储信息,大体相当于现实世界中的U盘。本书中的科技体系与现实世界有所不同,下文不一一注明。
相传人类刚刚出现时,世界上所有的人类都讲相同的语言,并相约修建通天塔以登天朝拜创世者。
评论
还没有评论。